- Project Runeberg -  Svensk-estnisk ordbok : Rootsi-eesti sõnaraamat /
78

(1976) [MARC] Author: Per Wieselgren, Paul Ariste, Gustav Suits With: Herbert Lagman - Tema: Dictionaries, Estonia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Ff - fasa ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

fasa/fatta

fas|a 1. —an,—or (kole) hirm, jubedus, õudus,
jälestus. 2.1 intr. (för ngt) hirm olema, jube
olema (millegi ees), kartma (midagi),
pööraselt kohkuma (millestki). — ansfull adj.
hirmuäratav, jube, õudne, kole. —aväckande
adj. part., vt. —ansfull. —lig adj. hirmus, kole.
fasad —en,—er fassaad, hoone esikülg,
—belysning fassaadivalgustus. —ritning
fassaadijoo-nistus.

fasan [—ån] —en,—er faasan, —eri [—i] —(e)t,—er

faasanikasvandus.
fascinera1 tr. võluma, hurmama, veetlema,
fasen fam., vt. fan.

fasett [—é—] —en,—er fassett, tahk, lihvserv.
—era1 tr. fassettima, fassetiliseks lihvima,
—öga zool. liitsilm, fassettsilm.
fasetterad adj. part., fig. vahelduv, rikas,
mitmekülgne.

fashionabel v. fasjonabel [—šo—] adj. moodne,

elegantne,
fasingen fam., vt. fan.
faskik|el [—šick—] — eln,—lar kimp, vihk.
faskin [—sin] —en,—er ehit. kokkuköidetud

haod, fašiin.
fason [—ön] —en,—er 1. vorm, mood, lõige;
muster. 2. (sätt) viis, komme. 3. (beteende)
käitumine, sätta f. på ngn kedagi käsile
võtma, vad är det där för fier? mis kombed need
on?, utan alla f-er ka ilma põiklemiseta.
—era1 tr. vormima, kujundama, —erad adj.
part. mustriline, —stickad adj. part. mustriga
kootud.

^ast adj. kindel, kõva, tahke, sitke, püsiv, tugev;
kinni, jag tror fullt och f. usun kaljukindlalt,
bli fi tabatama, kinni sattuma, —binda4 tr.
kinni siduma, kinnitama, —frysa4 intr. kinni
külmama. —göra2 tr. kinnitama, —het —en
kindlus, püsivus; tahkus, sitkus; tugevus.
—hålla4 tr. kinni hoidma. —is kinnisjää.
—kedja1 tr. kettidega kinni siduma, —koppla1
tr. kokku lülitama, —land maismaa; mander,
kontinent, —landsklimat maismaakliima.
—länning maismaaelanik. — nagla1 tr. kinni
naelutama, stå som fid seisma, nagu oleks
maa külge kinni kasvanud, seisma nagu
sammas. —slå4 tr. 1. kinni naelutama, kinnitama.
2. fig. kindlaks tegema; kindlaks määrama.
—snöra2 tr. kinni nöörima. —ställa2 tr. 1.
kindlaks määrama; ette kirjutama,
määrama; kinnitama. 2. tõsiasjaks tunnistama,
nentima, üles näitama. — ställelse —n,—r
kinnitamine. —taga v. —ta4 tr. kinni võtma,
—tagare, rymmare och fi mäng. "võmm ja
varas", —växa2 intr. juurduma; kodunema.
2fast adv., van. peaaegu, fi otroligt peaaegu
uskumatu. —hellre, —mera adv., lit. ennem,
—än konj. kuigi, ehkki, ehk küll, olgugi et.

!fasta muutm. subst., ta(ga) fi på meeles pidama.

— fastebrev maakinnistuskiri.
2fast|a l.1 intr. paastuma, på f-ande måge tühja
kõhuga. 2. —an,—or paastumine;
paast(uaeg). —etid paastuaeg. —ing ~en van.
paastulaat Värmlandis. —lag —en
paast(uaeg). —lagsafton vastlapäev,
-lags-bulle vastlakukkel. —lagssöndag
paastupü-ha. —lagsvecka paastunädal.
fastage [—ås] —1,= vaat, puutünn.
fast|er —ern,—rar sotse (isa õde),
fastighet —en,—er kinnisvara; maatükk, krunt,
maaomand. —sbok jur. (ametlik)
kinnisvara-raamat. —sförvaltare jur.
kinnisvarahoolda-ja. —slån hüpoteegilaen. —sägare
kinnisva-raomanik.

fastna1 intr. kinni jääma, külge jääma, kinni
hakkama, av det lästa har inte mycket ft
õpitust on vähe püsima e. järele jäänud, han
har ft för henne ta on temasse kiindunud,
fat —et,= 1. liud, vaagen; alustass. 2. kauss,
tvättf. pesukauss. 3. (rymdmått) tünn, vaat.
4 .fig., det ligger honom i fet see on tal teel
ees. —a1 tr. vaatidesse valama, tünnidesse
pakkima. —öl vaadiõlu,
fatal adj. saatuslik, fataalne; paha, vastumeelne,
vastik, —ism —en fatalism. —istisli adj.
fatalistlik. —itet [—ét] —en,—er fataalsus,
ebameeldivus, ebameeldiv e. vastik juhtumus,
fatalier pl, jur. tähtpäev,
fata morgana (ett) õhupeegeldus, kangastus,

fatamorgaana,
fatbur v. fatabur —en,—ar van. ait, hoiuruum,
hämta ngt ur egen fi fig. ise midagi leiutama,
ise millelegi tulema.
4att muutm. adj., hur är det fi? mis on? mis on
juhtunud?, det är illa fi asi, lugu on paha.
2fatt adv., gå, köra, springa i fi ngn kellelegi
järele j õud ma, tagaf. ngn kedagi kinni võtma,
tabama, få fi i kätte saama, tabama.
fatt|a1 I. tr. kinni võtma, haarama, fia avsmak
för ngn kellegi suhtes vastumeelsust tundma
hakkama, fia böjelse för ngn kellessegi
kiinduma e. kedagi armastama hakkama, fia
misstankar kahtlema hakkama, fia eld tuld
võtma, fa ett beslut otsust tegema,
otsustama, fia hopp lootma hakkama. II. intr.
(begripa) aru saama, mõistma, taipama,
käsitama, han har svårt att fia tal on kõva pea,
ta on raske taibuga. III. refl., fig. end
koguma, tasakaalu leidma, fia sig kort lühidalt
väljenduma, lühikese seletusega e. mõne
sõnaga piirduma. —as1 dep. puuduma, det
fattades bara! see veel puudus! seda oli veel
vaja!, vad fi dig? mis sul (viga) on?, —bar
adj. arusaadav, mõistetav, selge, —lig adj.
arusaadav, käsitatav, —ning ~en,~ar 1. võ-

78

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:55:33 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svet1976/0110.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free