- Project Runeberg -  Svensk-estnisk ordbok : Rootsi-eesti sõnaraamat /
204

(1976) [MARC] Author: Per Wieselgren, Paul Ariste, Gustav Suits With: Herbert Lagman - Tema: Dictionaries, Estonia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Kk - klack ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

klack/klar

klaköör.

2klack —en,—ar astang; konts, (saapa—, kinga—)
kand; (berg—) mäeküngas, kalju. —a1 tr.
kontsa alla panema; kontsa parandama,
—järn kontsaraud. —lapp kontsanahk.
—lappa1 tr. kontsa parandama, —ring
pitserisõrmus, pitsatkiviga sõrmus,
kladd 1. — en,—ar kaustik, klade, mustand. 2.
—et kritseldus; nätske leib. —a1 intr.
määrima; kritseldama; sodima, soperdama;
kallistama. —|er — ern,—ar vusserdaja, käpard. — ig
adj. määrdinud, kleepjas, kleepuv; (degig)
nätske, tainane; (berusad) vintis,
klaff— en,—ar klapp; klahv; käänis; lapats; kaas,
luuk; ventiil, håll k-en! fam. pea suu!, —bro
tehn. klappsild; tõstesild, ülestõstetav sild.
—(f)el med. klapirike (südamel), —instrument
muus. klahvinstrument, —stol klapptool.
klaffa1 intr. 1. loksuma, logisema. 2. (kokku)
sobima. —re van. laimaja, tagarääkija.
klafs interj. plärts. —a1 intr. plartsama, plartsa-

tama; soom. loksuma, logisema.
klaga1 intr. ja tr. 1. kaebama, kurtma,
hädaldama, halisema. 2. (kohtusse) kaebama,
kaebust tõstma e. esitama, k. över ngt millegi üle
kaebama, k. sin nöd för ngn kellelegi oma
häda kurtma, Gudi k-t jumal paraku!,
kahjuks!, k. i hovrätten över ngt millegi pärast
õuekohtusse kaebama. —n ilma a.ja pl.
kaebamine, kurtmine, hädaldamine; kaebus,
kaeve, kaebamine, —nde —n,= subst. part.
kaebaja, süüdistaja,
klago|dag kirikl. kaebepäev. —dikt eleegia, —låt
kaebehüüd. —mål kaebamine, kurtmine;
kaebus, süüdistus, —punkt kaebepunkt. —rop,
—skri kaebekisa, hädakisa, —skrift kaebekiri,
—sång kaebe—, nutulaul, —visa nutulaul,
kaebelugu, jeremiaad.
klam —men,—mar mer. metallkonks esemete
kinnitamiseks üksteise külge, —ma1 tr.
kinnitama.

klam|mer —mern,= v. —rar 1. (parentestecken)
klamber, nurksulg (—u). 2. tehn. klamber,
riisk, kramp. —ra1 tr. v. refl., k. sig fast külge
klammerduma, kramplikult kinni hakkama,
klammeri [—i] —(e)t,—er tüli, riid, nägelus,
komma i k. tülli minema, riidu sattuma.
klamp 1. —en,—ar nott, ront, puutomp, klots. 2.
—et klõbin, raske astumine. —a1 intr. 1.
raskelt astuma, (jalgadega) tampima. 2. üles
laduma, sorteerima (puid), —ar|e —(e)n,=
(puude)l aduja.
klamra1 tr. klambriga kinnitama, k. in.
sulgudesse panema.

klan —en,—er hõim, suguharu; fig. salajane
ühing.

kland|er —ret 1 .jur. vaie, vastuvaidlus. 2. laitus,

noomitus, etteheide, utsätta sig för k-er
laitust ära teenima, k-er av testamente jur.
kaebus testamendi kohta, —begär laitmishimu.
—fri adj. laitmatu, —sjuk adj.
laitmishimuli-ne. —talan jur. vaie, vastuvaidlus. —tid
vai-deaeg. —votum umbusaldusavaldus, —värd
adj. laiduväärne, laidetav. — ra1 tr. 1. jur.
vaiet esitama. 2. laitma, noomina, etteheiteid
tegema. —rar|e —(e)n,= väide esitaja; laitja.

klang —en,—er v. erik. — ar helin, kilin, kõlin;
heli, köla, toon, akord, vid glasens k. klaaside
kõlinal, utan k. kõlatu, —botten kõlapõhi,
—dagar pl. hiilgepäevad, k- och jubeldagar
rõõmupäevad, lõbutsemisaeg. —figur tehn.
kõlaflguur, —kujund, —full adj. kõlav,
kõlarikas, kaunikõlaline. —fullhet kõlavus,
kõlarikkus, kaunikõlalisus, —färg kõlavärving,
tämber. —lös adj. kõlatu; ebakõlaline. — löshet
kõlatus; ebakõla, —rik adj. kõlav, kõlarikas,
—rikedom kõlarikkus,
kaunikõlalisus.—verkan kõlaefekt. — år piibl. juutide juubeliaasta.

klank —et fam. mangumine, hädaldamine, virin;
rahulolematus. —a1 intr. kaebama,
hädaldama, virisema.

klapp —en,—ar 1. patsutus. 2. (jul—) kink. —a1 tr.
ja intr. patsutama; kloppima; plaksutama,
aplodeerima, k. ngn på kinden kedagi põsele
patsutama, k. i händerna käsi plaksutama,
aplodeerima, k. på porten väravale
koputama e. kloppima, k. bykkläder med klappträ
kurikaga pesu taguma, nu är allt k-t oeh
klart fig. nüüd on kõik korras, kõik on
joones, hjärtat k-r fort süda lööb (klopib)
kiiresti, k. om ngn kedagi südamlikult patsutama,
kallistama, k. på 1. mer. (purjesid) juurde
panema. 2. fam. lööma, kolkima. 3. koputama,
k. till fam. lööma, hoopi andma, k. upp fam.
läbi kloppima, kolkima. —as1 dep. teineteist
patsutama, —brygga pesupesemissild.
—bräde pesulaud. —jakt klaperjaht, ajujaht, —trä
kurikas, pesunui.

!klapp|er —ret plagin, kolin, plaksumine, k-retav
hästhovarna (hobuste) kabjaplagin. —ra1
intr. lõgistama, plagistama, klõbistama;
logisema, plagisema, klõbisema, tänderna k-rar
hambad logisevad.

2klapper —n koll. veerkivid, munakivid;
veerkivi-dest koosnev maapind, —sten veerkivi,
mu-nakivi.

klar adj. selge, hele, läikiv; pilvitu, puhas;
(färdig) valmis, klaar, k. blick selge pilk; fig.
terav silm, k. himmel selge taevas, vid k-t
väder selge, päikesepaistelise ilmaga, k. färg
puhas värv, ett k-t förstånd selge mõistus,
göra ngt k-t för ngn kellelegi midagi selgeks
tegema, saken är k. asi on selge, Guds k-a
sanning jumala selge tode, k. att resa reisi-

204

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:55:33 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svet1976/0236.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free