- Project Runeberg -  Svensk-estnisk ordbok : Rootsi-eesti sõnaraamat /
219

(1976) [MARC] Author: Per Wieselgren, Paul Ariste, Gustav Suits With: Herbert Lagman - Tema: Dictionaries, Estonia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Kk - koncipiera ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

koncipiera/kongruens

koncipiera1 [—å—] tr. ja intr. 1. viljastuma. 2.

kavandama, koostama,
koncis [—å—is] adj. (kortfattad) lühike;
(innehållsrik) sisukas, tuumakas;
(sammanträngd) kokkusurutud; (exakt) täpne.
kondemnera1 [—å—] tr., mer. (ta i beslag)
konfiskeerima; (utdöma) kõlbmatuks kuulutama,
kondensat —et,= tehn. kondensaat, auru
veeldu-misel saadud produkt. —ion —en,—er
kondensatsioon, kondenseerimine. —or [—åtår]
—n,—er [—tö—] erik. kondensaator, seadis
kondenseerimiseks.
kondenser|a1 tr., tehn. kondenseerima,
tihendama; gaasi v. auru veeldama; elektrilaengut
koguma; fig. tootma kontsentreeritud
olekus. —ingsmaskin tehn. kondensaatormasin.
kondis [—å—] —et,= fam. kondiitriäri.
kondition [—å—] —en,—er 1. kaub.
maksutingi-mus, konditsioon. 2. (anställning) teenistus,
amet, koht. 3. (tillstånd) (kehaline) seisukord,
konditsioon; tervis, ’vorm’, ha k. hos ngn
kellegi teenistuses olema; kellegi juures
koduõpetajaks olema, vara i god k. hea tervise juures
olema, heas vormis olema, —ai adj., keel.
konditsionaalne, tingiv, —alis muutm. (en)
keel. konditsionaal, tingiv kõneviis, —era1
intr. 1. teenistuses e. koduõpetajaks olema.
2. erik. niiskuse määra kontrollima. 3.
kehalist seisukorda parandama, —erad adj. part.
teat. seisundis, (heas v. halvas) olukorras.
—ering —en,—ar tehn. konditsioneerimine,
vastavasse konditsiooni viimine,
konditor [—å—ltår] —n,—er [—tõ—] kondiiter, —i
[—i] —(e)t,—er kondiitri—, pagariäri; kohvik,
kondoleans [—å—å—åt|s v. —åns] —en,—er
kaastundeavaldus (leina puhul), —besök
kaastun-devisiit. —brev kaastundekiri.
kondoler|a1 [—å—å—] tr. kaastundmust
avaldama. —ing ~en,~ar kaastundmuse
avaldamine.

kondom [—å—åm] -en,-er kondoom,
kondor [—å—år] —en,—er zool. kondor,
kondottiär [—å—å—] —en,—er aj. kondotjeer.
kondukt|or [—å—år] ~n,~er [—tö—] 1. füüs.
konduktor, elektrit juhtiv keha. 2. erik.
ret-sessiivse haiguse kandja, —ris [—is] ~en,~er
naiskonduktor. —ör [—or] ~(e)n,~er
konduktor, teat. liiklustöötaja.
konfederation [—å—] —en,—er konföderatsioon,
riikide liit.

konfekt [—å—é—] —en koll. kompvekid,
maiustused, bli lurad på k-en fig. eksima, valesti
arvestama, —ask kompveki—, maiustuste
karp.

konfektion [—å—] —en valmisriided; valmisriie-

tega kauplemine. — saffar valmisriiete äri.
konfektyrer v. konfityrer pl. maiustused.

konferencié(r) [—ar]sié] —(e)n,—er konferansjee,
teadustaja.

konfere|ns [—å—] ~en,~er konverents,
nõupidamine. —ra1 intr. nõu pidama,
konfession [—å—] —en,—er konfessioon,
usutunnistus; (bekännelse) piht, pihtimine;
kogudus. —ell [—éll] adj. konfessionaalne,
usutun-nistuslik.

konfessor [—å—år] —n,—er [—sö—] aj. 1. pihiisa.

2. usutunnistaja,
konfidentiell [—å—é—] adj. konfidentsiaalne,

usalduslik, salajane,
konfiguration [—å—] —en,—er konfiguratsioon,
piirjooned; astr. planeetide omavaheline
asetus.

konfirmand [—å—å—] —en,—er leerilaps. —kurs

leer. —undervisning leeriõpetus,
konfirmation [—å—] —en,—er leer, konfirmat-

sioon; kinnitus,
konfirmations I gåva leerikink. —kläder
leeririie-tus. —klänning leerikelit. —kostym
leeriüli-kond. —löfte leeri—, konflrmatsioonitõotus.
—ålder leeriiga, i k-n leerieas.
konfirmera1 [—å—] tr. leeritama, konfirmeeri-

ma; kinnitama,
konfisk|abel [—å—] adj. konfiskeeritav. —ation
~en,~er konfiskatsioon, konfiskeerimine,
—era1 tr. konfiskeerima, riigi kasuks tasuta
ära võtma, aresti alla panema, —ering
konfiskeerimine.

konflikt [—å—] —en,—er konflikt, lahkheli, tüli.
konform [—å—årm] adj. konformne,
samakujuline. —itet [—ét] —en,—er konformsus,
samakujulisus, vastavus,
konfrontation [—å—å—] —en,—er
konfrontatsioon, vastastamine.
konfrontera1 [—å—å—] konfronteerima, vastas-

tama, suud suu vastu seadma.
kon|fundera1 [—k—] tr. hämmeldama, segadusse
viima, segi ajama, bli k-funderad
hämmeldu-ma, segaseks minema, segadusse sattuma,
—fusion ~en konfusioon, hämmeldus,
segadus. —fys [—ys] adj. hämmeldunud, segane,
kongenial [—å—] adj. kongeniaalne,
vaimusugulane, samalaadne, —itet [—ét] —en
konge-niaalsus, vaimusugulus, samalaadsus.
kongestion [—ge— v. —je—] —en med. verepakit-

sus, veretung.
konglomerat [—å—å—åt] —et,= konglomeraat,

eri osade mehaaniline ühend,
kongregation l—k—] —en,—er kongregatsioon,
vaimulike organisatsioonide liit, vennaskond,
kongress [—k—é—] —en,—er kongress. —a1 intr.

kongressi pidama,
kongrue|ns [—år|—] ~en keel. kongruents,
ühildumine; mat. kongruentsus, ühtivus. ~fall
mat. ühtivuslause. —nt adj., mat. kongruent-

219

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:55:33 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svet1976/0251.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free