- Project Runeberg -  Svensk-estnisk ordbok : Rootsi-eesti sõnaraamat /
487

(1976) [MARC] Author: Per Wieselgren, Paul Ariste, Gustav Suits With: Herbert Lagman - Tema: Dictionaries, Estonia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Ss - stäcka ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

stäcka/stämband

—(e)n,= asehaldur, kuberner, —lig adj. töre,
uhke, suurepärane, rühikas, ilus, ett s-t
utseende uhke välimus.
stäcka2 tr. kärpima, lühendama; fig. piiri
panema, takistama, s. ngns planer kellegi
kavatsusi nurja ajama, s. vingarna på ngn fig.
kellegi tiibu kärpima, kellegi tegevusvabadust
piirama, kellegi hoogu pidurdama,
städ — et,= 1. alasi, —kubb, —stock alasipakk. 2.
fam., vt. —erska. —a1 tr. koristama,
kraamima, korda seadma, s. undan ära koristama,
s. upp efter sig enda järgi korda tegema. —ad
adj. part., fig. korralik, kena, viisakas.
—ersk|a —an,—or koristaja, toatüdruk,
—ning —en,—ar koristamine, kordaseadmine,
städj|a 1. —an,—or rendimaks; käsiraha;
teenistuskoht. 2.2 irr. I. tr. palkama, teenistusse
võtma. II. refl. teenistusse astuma, end
teenistusse palkama. — städs |el ~n
rendimaks; käsiraha; teenistus. — |la 1. —lan, —lor
vt. städsel. 2.1 tr. palkama,
städse adv. alati, ikka.
stäkr|a —an,—or bot. vesiputk.
ställ —et,= tugi, alus, jalg; erik. garnituur,
komplekt, ett s. arbetskläder tööriiete
komplekt. —a21. intr. ja tr. panema, asetama,
paigutama; seadma, korraldama, esitama, s. ngt
på sin plats midagi oma kohale panema, s.
ngn i skuggan fig. kedagi varju jätma, kedagi
ületama, s-s inför ett vai valiku ees seisma, s.
en fråga küsimust esitama, s. inför rätta
kohtu alla andma, s. till förfogande (kellegi)
käsutusse andma, s. en klocka kella seadma
v. reguleerima, s. sina steg oma samme
seadma, s. en skrivelse till ngn kirjaga kellegi
poole pöörduma, s. till rätta korda seadma,
korraldama, s. i ordning korda seadma,
styra och s. oma äranägemise järgi toimima,
det är illa ställt med honom tema asjad ei ole
kuigi head, (om hälsan) temaga on asi halb,
s. en kanon suurtükki välja sihtima, s. villkor
tingimusi esitama; rõhut. abis.: s. bort ära
panema, s. fram (kuhugi) asetama,
paigutama, s. fram maten sööki lauale panema, s.
fram klockan kella ette lükkama, s. framför
ette panema, ette seadma, s. ifrån sig (käest)
ära panema, 5. ihop kokku panema;
ühendama, s. in (kuhugi) sisse panema; vt. inställa, s.
om 1. ümber asetama, teisiti seadma. 2.
(ordna) hoolitsema, hoolt kandma, muretsema, s.
samman kokku seadma, s. till tegema,
korraldama, tekitama, põhjustama, s. till kalas
olengut korraldama, s. till skandal skandaali
tegema, nu har du allt ställt trevligt till för
digl iroon. oled endale keetnud kena supi!, s.
tillbaka tagasi panema, s. tillbaka klockan
kella tagasi lükkama, s. undan ära panema,

kuhugi kõrvale panema, s. upp 1. üles
seadma, püstitama, üles panema, (om trupper)
rivistama. 2. fig. ette panema, esitama,
seadma, s. upp fordringar nõudmisi esitama, han
ställdes upp som kandidat tema seati
kandidaadiks, s. upp sig asetuma, rivistuma;
ennast üles seadma, s. ut 1. välja panema,
asetama. 2. (om växlar, dokument) (välja)
andma. 3. (till beskådande) (vaatamiseks) välja
panema, näitusele panema. II. refl. 1. end
asetuma. 2. (bete sig, förhålla sig) suhtuma,
5. sig avvaktande äraootavale seisukohale
jääma, s. sig skeptisk till ngt millessegi
skeptiliselt suhtuma, det ställer sig dyrt see tuleb
kallis. 3. (låtsas vara) teesklema, tegema,
nagu oleks (miski nii), s. sig sjuk haigust
teesklema, tegema, nagu oleks haige; rõhut.
abis.: s. sig framför ngn end kellegi ette
seadma, s. sig in hos ngn kellegi ees lipitsema,
meelituste varal kellegi usaldust võita
püüdma, —bar adj. liikuv, seatav. —d adj.
part., fam., vara, bli s. vastust võlgu jääma.
—e —t,—n koht, paik, ase, ej röra sig från s-t
mitte paigastki liikuma, på sina s-n paiguti,
kohati, på s-t marsch! paigal marss!, på s-t
vila! vabalt!, i s-t selle asemel, selle eest, i s-t
för ngn kellegi asemel, infinna sig på ort och
s. kohale ilmuma, träda i ngns s. kellegi
asemele astuma, kedagi asendama, upptaga i
barns s. lapsendama, lapseks võtma, vara
ngn i fars s. kellelegi isaks v. isa asemel
olema. —företräda2 tr. asendama, —företrädare
—n,= asetäitja, asemik, asendaja, —hyvel
tehn. seatav höövel, —mutter tehn. kontra—,
vastumutter. —ning —en,—ar 1. asend,
sei-sang, ändra s. asendit muutma. 2. sõj.
paigutus, positsioon, gå i s. positsioonile asuma. 3.
seis, seisukord, seisukoht, taga s. seisukohta
võtma. 4. toestik, telling; kere, raamistik.
—ningskrig sõj. positsioonisõda. —ningssteg,
göra s. sõj. sirgelt seisma. —ningstagande
—t,—n subst. part. seisukohavõtmine, —vis
adv. kohati, paiguti,
stäm|band anat. häälehuul, —pael, —kurd.
—gaffel muus. helihark, kammerton. —|ma 1.
—man,—mor hääl; hääleõigus, ha säte oeh
s-ma liikme— ja hääleõigust omama. 2.2 I.
tr. a. häälestama, häälde seadma, b .fig., teat.
meeleollu viima, vara försonligt s-d leplikus
meeleolus olema. II. intr. kokku sobima,
kooskõlas olema, klappima, det s-mer på
pricken klapib täpselt, õige; rõhut. abis.:
s-ma / mängima v. laulma hakkama, s-ma ihop
kokku sobima, s-ma in 1. (lauluga) ühinema,
kaasa laulma hakkama. 2. fig. ühinema,
kaasa lööma. 3. sobima, s-ma ned 1. muus.
madalamalt häälestama. 2. (dämpa) s-ma ned

487

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:55:33 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svet1976/0519.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free