- Project Runeberg -  Svensk-estnisk ordbok : Rootsi-eesti sõnaraamat /
52

(1979) [MARC] Author: Ülev Aaloe, Ilmar Mullamaa, Tiina Mullamaa, Anu Saluäär, Juhan Tuldava, Enno Turmen With: Henrik Sepamaa - Tema: Estonia, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - B - beständigt ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

beständigt

52

betalning

püsivus; ~t pidevalt, alaliselt,
korduvalt, lakkamatult; föi ~ alatiseks,
jäädavalt; ingenting varar ~ miski
ei kesta igavesti
be| stänka v3 (üle) piserdama, pritsima;
~ stört jahmunud, hämmastunud;
svaret gjorde mig ~ vastus pani mind
jahmatama; ~störtning jahmatus,
hämmastus; ~sudla vi määrima;
rüve-tama; hans händer är ~de med blod
pilti, ta käed on verega määritud;
~ sutten varakas, jõukas; ~ svara vi
vastama; vastu vaidlema; ~ en
beskyllning süüdistusele vastama v.
vastu vaidlema; ~svjkelse pettumus;
~ svjken pettunud
besvär s7 1) vaev, tüli; gör dig inget ~!
ära näe vaeva!, ära muretse!; tack för
~et! tänan (nähtud) vaeva eest!; det
år inte värt ~et (see) ei tasu vaeva;
vålla ngn ~ kellelegi tüli tegema,
kedagi tülitama; 2) jur. kaebus; anföra
~ kaebust esitama; ~a vi 1)
tülitama, segama; får jag ~ om ett
kvitto? paluksin kviitungit; 2) ~ sig:
~ sig med ngt millegagi vaeva
nägema; ~ sig över ngt millegi üle
kaebama; ~ad murelik; nõutu,
kohmetu, häbelik; han ser ~ ut tal on
murelik ilme; ett besvärat leende nõutu
v. häbelik naeratus; känna sig — end
ebamugavalt tundma; ~ande häiriv,
segav; tülikas, raske; ~
omständigheter raskendavad asjaolud
besvärj |a 1) besvor besvurit vanduma;
vannufama; anuma; ~ ett vittnesmål
tunnistust vandega kinnitama; 2)
besvor v. besvär jde besvurit folkl.
manama, loitsima, lausuma; ~else
folkl. manamine, lausumine; loits,
nõidussõnad

besvärlig tüütav, tüütu; väsitav; tülikas,
raske; en ~ väg raske v. väsitav tee;
han har det ~t tal on raskusi; ~het
tüli, raskus; livets ~er eluraskused
besvärs I grund s3 jur. kaebuse põhjend;
~ rätt -en kaebeõigus; ~ skrift s3
kaebekiri; taotlus
besynnerlig imelik, veider, pentsik,
kummaline, iseäralik
beså v4 (täis) külvama; ~ ett fält med

lin põllule lina külvama
besätt |a 1) hõivama, enda alla v. oma
võimusesse võtma; alla platser äi
besatta kõik kohad on hõivatud v.
kinni; 2) sõj. okupeerima; 3)
(ametikohta) täitma; 4) katma; pealistama,
ääristama; träden är besatta med
rimfrost puud on härmas; en kappa besatt
med pälsverk karusnahaga ääristatud
mantel; ~ning l) sõj. ekipaaž; garni-

son; (laeva) meeskond; 2) teatr. osade
jaotus; 3) muus. (orkestri) koosseis; 4)
(looma)kari; 5) pealistus, ääristus,
ilustus

besök s7 külastus, külaskäik, visiit; gå
på ~ külla minema; vara på ~ külas
olema; avlägga ~ hos ngn kellelegi
kü’lla minema v, visiiti tegema; få ~
külalisi vastu võtma; ett kärt ~
oodatud külaline; ~ a v3 külastama; ~
föreläsningar loengutel käima; ett
mycket besökt kafé populaarne
kohvik; ~ande 1) s9 vt. ~are; 2) -t
külastamine, külastus; ~are
külastaja, külaline, võõras; ~s|tid s3
külas-tusaeg (haiglas jms.)
besörja v2: ~ ngt (om ngt) millegi eest
hoolitsema v. muretsema; millegagi
tegelema, midagi teostama; ~ ett
uppdrag ülesannet täitma
bet I 1) s2 remiis (kaardimängus)-, 2) inv.:
gå (bli) ~ mängu kaotama; pilti.
ummikusse v. kitsikusse jääma; han
gick ~ på den svåra uppgiften ta ei
tulnud selle raske ülesandega toime
bet II inv.: gå i ~ karjas käima; driva

i ~ karjamaale ajama
bet III impf. vt. bita

beta l i. sl tükk, pala, raas, suutäis; efter
den ~n blev han försiktigare pihl.
selle õpetuse järel v. pärast seda
õpetust muutus ta ettevaatlikumaks; 2. vi
raasutama, pudendama
beta II sl bot. peet

beta III tehn. 1. sl peits; söövitusaine; 2.

vi peitsima; soovitama
beta IV vi karjatama; karjamaal sööma;
~ av ett smörgåsbord pihl. rootsi
lauda tühjaks sööma
beta V vt. beta(ga)

betacka vi: ~ sig iroon. tänama; jag ~r
m:g verkligen lör sådan hjälp ma tänan
väga sellise abi eest, mul pole sellist
abi vaja

beta(ga) 1): ~ ngn ngt kelleltki midagi
ära võtma; 2) haarama, kaasa kiskuma;
~ s av glädje (skräck) rõõmust
(hirmust) haara*ud olema
betag |ande haarav, kaasakiskuv,
vaimustav, võluv; ~en: — j (av) ngn
(ngt) kellestki (millestki) vaimustatud;
~ i en flicka tüdrukusse armunud
betal|a vi 1) maksma, tasuma; få bra
betalt head hinda saama; ge betalt för
gammal ost pilti, vana võlga kätte
tasuma; kätte maksma; ~ med samma
mynt pilti, sama mõõduga tasuma; 2):
~ sig end (ära) tasuma; ~are maksja;
~ bar makstav; ~ ning maksmine,
tasumine; maks, tasu; göia ngt föi ~
midagi tasu eest tegema

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Nov 21 03:41:55 2020 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/svet1979/0052.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free