- Project Runeberg -  Svensk-estnisk ordbok : Rootsi-eesti sõnaraamat /
82

(1979) [MARC] Author: Ülev Aaloe, Ilmar Mullamaa, Tiina Mullamaa, Anu Saluäär, Juhan Tuldava, Enno Turmen With: Henrik Sepamaa - Tema: Estonia, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - B - byggnadskvarter ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

byggnadskvarter

82

bågsåg

tuur; ~ kvarter s7 elamukvartal;
~lov [-lo:v] s7 ehitusluba; — lån s7
ehituslaen; ~ material s7
ehitusmaterjal; ~ område [-omm-] s6
ehitus-rajoon; ~plats s3 ehitusplats, -krunt;
~ projekt s7 ehit. ehitusprojekt; — stil
s2 ehitusstiil; — ställning telling;
~sätt s7 ehitusviis; ~teknik -en
ehitustehnika; ~ timmer s7 ehit.
ehitus-puit, -mets; ~tomt [-o-] s3
ehituskrunt; ~verk s7 (suur) ehitis v.
hoone; ~ verksamhet ehitustegevus
byggnation ehitus (tegevus)
byggning ehitis, hoone
byig puhanguline; tuuline, tormine; en
stark och •— vind tugev puhanguline
tuul

byk s2 1) pesu(esemed); 2)
pesupesemine); ha en trasa med i ~en pilti.
millessegi (halvasse) segatud olema;
~a v3 (pesu) pesema
byke I s6 murd. vt. byk
byke II -t kollekt, halv. inimrämps,
kaabakad
bykerska sl pesunaine
byk I kar [by:k-] s7 pesupali
byling kõnek., halv. võmm (politseinik)
bylt|a vi: ~ ihop kokku köitma v.
mässima, kimpu köitma; ~ in, ~ på
sisse pakkima v. mässima; ~e s6
kimps, komps, pamp
byracka sl kõnek. karjakrants
byrett s3 keem. bürett
byrå I s2 kummut

byrå II s3 büroo; ~ chef [-še:f] s3
büroo-juhataja

byråI kraf bürokraat; ~krati -(e)n
bürokraatia; ~ kratisk bürokraatlik;
~kra-tism bürokratism
byrålåda sl kummutilaegas
bysamhälle s6 maa-asula
bysant|nsk adj. bütsantsi
byssa -n mer. kõnek. laevaköök,
kambüüs

byst s3 büst, rinnakuju; rind; ~ hållare

rinnahoidja
bysätt|a aj. võlavanglasse panema;
~ ning võlavangistus; ~ ningshäkte
s6 võlavangla
byt |a v3 1) vahetama; ~ tåg (teisele
rongile) ümber istuma; ~ ord med
ngn kellegagi vestlema v. mõtteid
vahetama; kellegagi vaidlema; ~
kläder riideid vahetama, ümber
riietuma; ~ ringar sõrmuseid vahetama,
kihluma; 2) (rõhul, abisõnadega):
~ av välja vahetama, asendama;
~ om ümber vahetama; ~ sig till,
~ till sig vahetuse teel saama v.
omandama; — ut välja vahetama,
asendama; ~e s6 1) vahetus; vad ger

du i ~? mis sa vastu annad?; 2)
rööv-v. sõjasaak; saak
bytes I annons [-orjs v. -ons] s3 (korteri
jms.) vahetamise kuulutus; ~ handel
-n vahetuskaubandus; ~ värde s6
maj. vahetusväärtus
byting põngerjas, jõmpsikas
bytta sl pütt
byväg s2 külavahetee
byx -en, byxa sl 1) vt. ~ben; 2) pl. vt.
byxor; ~ ben s7 püksireis, -säär;
~ ficka sl püksitasku; knyta näven
i ~n pihl. selja taga rusikat näitama;
~hängslen pl. püksitraksid
byxis kõnek. 1. inv.: hän är i ~ pihl.
tal langes süda saapasäärde; 2. pred.
adj. hirmunud, suures hirmus
byx I kjol [-cu:l] s2 püksseelik; ~ knapp
s2 püksinööp; ~ lös püksatu; ~ or
pl. püksid; ~rem [-remm] s2
püksirihm; ~ ångest -en kõnek., nai j.
kabuhirm; ~ ängslig kõnek. kartlik,
pelglik

båda I vi 1) ennustama, tõotama; det
~r inte gott see ei tõota head; 2)
kutsuma; ~ folket till middag peret
lõunale kutsuma; ~ upp kokku
kutsuma; han fick ~ upp allt sitt
tålamod pihl. ta pidi kogu oma kannatuse
kokku võtma
båda II pron. pl. mõlemad; ~ två
mõlemad; vi ~ meie mõlemad; de ~
bröderna mõlemad vennad; i ~ fallen
mõlemal juhul; en vän till oss ~
meie mõlema sõber; enligt ~s vdr
mening meie mõlema arvates; för ~s
vår skull meie mõlema jaoks v. pärast;
~dera pron. pl. mõlemad, kumbki
både konj.: ~ ... oeh nii(hästi) ... kui
(ka); ~ du och jag nii sina kui mina
båg -et kõnek. 1) luiskamine; 2)
vusser-dus, soperdus; ~a vi kõnek. 1)
luiskama; 2) vusserdama, soperdama
bågbro s2 ehit. kaarsild
båge s2 1) kaar, võiv; 2) (tikkimis- v.
õmblus)raam; 3) vibu; spänna ~n för
högt pihl. vibu liiga pingule
tõmbama; han har flera strängar till sin
~ pilti, tal on hulk võimalusi
båg|formig [-form-] kaarekujuline,
kaarjas; — fris s3 ehit. kaarfriis;
~ fönster s7 ehit. kaaraken; ~gång
s2 1) kaarkäik; 2) anat. poolringjuha
(sisekõrvas)-, ~ig kumer, kaarjas;
~lampa sl el., tehn. leeklamp; ~na
vi painduma, järele andma; ~rör s7
tehn. kaartoru
båg I skjutning [-šü:t-] vibulaskmine;
~ skytt s2 ambur, ammukütt, -mees;

~skytte -t vt. ~ skjutning; —sträng

s2 vibunöör; ~såg s2 vibusaag

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Nov 21 03:41:55 2020 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/svet1979/0082.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free