- Project Runeberg -  Svensk-estnisk ordbok : Rootsi-eesti sõnaraamat /
135

(1979) [MARC] Author: Ülev Aaloe, Ilmar Mullamaa, Tiina Mullamaa, Anu Saluäär, Juhan Tuldava, Enno Turmen With: Henrik Sepamaa - Tema: Estonia, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - F - färdig ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

färdig

135

för

färdig valmis; han var ~ att svimma ta
pidi äärepealt minestama; ~ gjord
lõpetatud; ~het vilumus, osavus;
övning ger ~ harjutamine teeb
meistriks; ~ köpt valmistootena ostetud
(riiete kohta)] ~ ställa v2 valmis
panema v. seadma
färd I knäpp s2 kõnek. reisinaps,
«reisipass»; ~kost [-o-] s3 reisimoon;
~ sätt s7 reisimisviis
färg s3 värv, värvus; ~a vi värvima;
pilti, tooni andma; ~ad värvitud;
socialistiskt ~ sotsialistliku
värvinguga; ~are värval; ~bänd s7
kirju-tusmasinalint; ~ blind värvipime;
~ erj värvimistöõkoda; ~ glad
rõõmsavärviline; ~ grann kirev;
~ lägga värvima; ~ lös värvitu;
~ ning värvimine; ~ prakt s3
värviküllus, -rikkus, kirevus; ~rik
värvirikas, värvikas; ~ skiftning
värvi-vaheldus; värvinüanss; ~ stark
värvikas; ~ ämne s6 värvaine
färj|a 1. sl praam; 2. vi parve v.
praamiga vedama; ~kari s2 parvemees,
parvnik
färla sl vits, roosk

färm kärme, nobe, vilgas; ~rtet kärmus
jne.

färre komp. (vt. få I) vähem

färs s3 kok. täidis; hakkliha; ~era kok.

täidisega täitma
färsk värske; ~a vi tehn. rafineerima;
~ upp värskendama; ~rökt värskelt
suitsutatud; ~ vatten s7 magevesi
fäst |a v3, vi kinnitama; ~ sig vid ngn
(ngt) kellessegi (millessegi) kiinduma;
ennast kellegagi (millegagi) siduma;
~e s6 1) alus, tugi; 2) käepide; 3)
tugipunkt; 4) taevavõlv; ~folk
o-j
s7 pruutpaar
fästing zool. puuk

fäst| man peig(mees); ~ mö s5 pruut,

mõrsja
fästning kindlus

föd |a 1. sl söök, toit; (looma)sööt;
arbeta tör ~n leiba teenima; 2. v2 1)
toitma; 2) sünnitama; ~as sündima;
~d sündinud
födelse sündimine; ~ attest s3 [-sünnitunnistus; ~dag s2 sünnipäev;
~dags-barn s7 sünnipäevalaps; ~märke s5
sünnimärk
föd I krok s2 kõnek. leivateenistus;

~ o I ämne s6 toiduaine
födsel s2 sünnitus; sündimine
födslo| vånda sl, ~ värkar pl.
sünnitusvalud, tuhud
föga I 1. neutr. vähe; det fattades ~ (i)
att han hade... vähe puudus, et ta
oleks . . .; 2. inv. adj. vähene, väike;

3. adv. veidi, vähe; ~ troligt vaevalt
usutav

föga II inv.: falla till ~ järele v. alla
andma

föl s7 varss; ~a vi poegima, varssa

tooma, varssuma
följa v2 1) jälgima; järgima; järgnema;
2) saatma; 3): ~ med kaasa v. koos.
tulema v. minema; sammu pidama; ~
upp edasi viima; täiendama; lõpule
viima; 4) tulenema
följIaktligen järelikult; ~ande
järgnev;-~as v2 dep.: ~ åt seltsis v. koos
minema

följd s3 1) tagajärg; 2) sari; rida; i ~
järjest, järjestikku, järgemööda; i
löpande ~ jooksvalt; ~ företeelse
kaasnähtus; ~ riktig järjekindel;
~ sats s3 1) lgv. järelduslause; 2)
lõpp-järeldus; ~ sjukdom med. järelhaigus;
~ verkan inv., pl. -verkningar
järelmõju

följe s6 saatjas- v. kaaskond; göra (slå)
~ med ngn kellegagi kaasa minema,
kedagi saatma; ~brev s7, ~sedel s2
saatekiri; ~slagare saatja, kaaslane
följetong [-o-] s3 järjejutt; (ajalehe)

joonealune romaan
följsam painduv, kergesti juhitav
föll impf. vt. falla

fönster s7 aken; stå i fönstret a) aknal
olema; b) akna juures seisma; sova för
öppet ~ lahtise akna all magama;
~ bräde s4, s6 aknaraam; ~båge s2
aknakaar; ~halva sl aknapool;
~smyg s2 aknaorv; ~ tittare aknast
sissepiiluja
för I 1. s2 mer. vöör; 2. adv. mer. vööris;
eespool; ~ om masten mastist eespool;
~ ut ees (pool)
för II 1. prep., adv. ees; ette; jaoks; -le;
~ ett år sedan aasta eest; en ~ alla
oeh alla ~ en üks kõigi ja kõik ühe
eest; ata ~ tre kolme eest sööma;
gardinerna år ~ kardinad on ees;
vara ~ ett förslag ettepaneku poolt
olema; tidningen ~ i dag tänane
aia-leht; låsa ~ ngn kellegi l’uures
õppima; ~ det första esiteks; dag ~
dag päev-päevalt; skydda ngn ~ ngn
kedagi kellegi eest kaitsma; vara rådd
~ ngn (ngt) kedagi (midagi) kartma;
intressera sig ~ ngt millegi vastu huvi
tundma; bo ~ sig själv omaette
elama; le ~ sig siålv endamisi
muhelema v. naerma; 2. kon), sest; ~ att
sellepärast et; selleks et; ~ att inte
tala om ... rääkimata ...; liksom —
att justkui selleks et; ~sa vitt juhul,
kui; 3. adv. liiga; ~ gammal liiga
vana

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Nov 21 03:41:55 2020 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/svet1979/0135.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free