- Project Runeberg -  Svensk-estnisk ordbok : Rootsi-eesti sõnaraamat /
383

(1979) [MARC] Author: Ülev Aaloe, Ilmar Mullamaa, Tiina Mullamaa, Anu Saluäär, Juhan Tuldava, Enno Turmen With: Henrik Sepamaa - Tema: Estonia, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - T - tidpunkt ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

tidpunkt

383

tillbakasyftande

tid I punkt s3 ajamoment, hetk; vid
denna ~ sel ajal; ~rymd -en
ajavahemik; ~ s: ~ nog küllalt vara
tids I anda -n ajavaim; ~ begrepp s7
ajamõiste; ~ begränsad ajaliselt
piiratud; ~ besparande aegasäästev;
~ besparing aja kokkuhoid, ajasääst;
~ bestämma aega kindlaks määrama;
~ brist s3 ajapuudus; ~bunden adj.
p. (oma) ajastule vastav; ~ enlig
ajakohane; ~ frist s3 tähtaja pikendus;
~ fråga -n aja küsimus; -—■ följd -en:
i ■— ajalises järjestuses; ~fördrjv s7
ajaviide; till ~ ajaviiteks; ~ förlust
s3 ajakaotus; ~ gräns s3 ajamäär;
— inställd tehn. ajaliselt reguleeritud
tid I skrift s3 ajakiri

tids |läge 56: nuvarande ~ praegune
olukord; ~ signal s3 ajasignaal;
~ skede s6 ajajärk; ~ skildring ajastu
kirjeldus; — skillnad s3 ajavahe;
~spillan utr. ajaraiskamine; ~
studier pl. kronometraaž; ~ trogen oma
aega tõetruult kujutav; ~ typisk
ajastule tüüpiline; ~ vinst s3 ajavõit;
~ ålder s2 ajastu; ~ ödande
aegavii-tev

tid |tabeli s3 sõiduplaan; ~ tagare spoit.
ajamärkija; ~tais adv. aeg-ajalt,
vahetevahel; ~ vatten -vattnet looded,
tõus ja mõõn; ~vis vt. ~tais
tiga teg tegat v. tigit vaikima; ~ med
ngt millestki vaikima; ~ ihjäl ngt
midagi surnuks vaikima; han fick så
han teg kõnek. see pani tal suu kinni;
den som tiger han samtycker vs.
vaikimine on nõusolek
tiger s2 tiiger; ~ hane s2 isatiiger;
~ hjärta: tröst lör ett ~ vilets
lohutus; ~hona sl ematiiger; ~unge s2
tiigripoeg

tigg |a v2 kerjama, santima; manguma,
nuruma, klanima; ~ om ngt midagi
nuruma; gå och ~ kerjates ringi
käima; ~ och be paluma ja manguma;
~ sig i ram kerjamisest v. almustest
elama; ~ sig till ngt av ngn kelleltki
midagi välja manguma; ~ stryk
kõnek. häbematult v. väljakutsuvalt
käituma; ~are kerjus, sant;
~ ar| munk s2 kerjusmunk; ~ar|påse
s2 kerjakott; ~ar| stav s2 kerjakepp;
bringa ngn till ~en kedagi laostama,
kedagi kerjuseks tegema, ~erj
kerjamine; ~erska kerjusnaine
tigit sup. vt. tiga

tigr |erad adj. p. tiigrikarva, vöödiline

nagu tiiger; ~ jnna ematiiger
tik s2 lita, hatt, emane koer

tilja sl põrandalaud; beträda ~n
näitlejaks hakkama, lavale minema; gå över
~ n etenduma
till 1. prep. 1) juurde; -le; -sse; poole;
resa ~ ngn kellegi juurde sõitma;
skicka brev ~ ngn kellelegi kirja
saatma; ~ Amerika Ameerikasse;
iran nori ~ södei põhjast lõunasse;
vända sig ~ ngn kellegi poole
pöörduma; 2) kuni, -ni; -ks; vänta ~ i
morgon oodake homseni; ~ (om) måndag
(kuni) esmaspäevani; ända ~ i dag
tänaseni; 20 ~ 30 personer
kakskümmend kuni kolmkümmend inimest;
~ klockan sex a) kella kuueni; b)
kella kuueks; ~ och med fredag
reedeni (kaasaarvatult); natten ~
lördagen öö vastu laupäeva; resa hem ~
jul jõuluks koju sõitma; ~ en annan
gång teiseks korraks; 3): kärleken ~
nästan ligimesearmastus; biljett ~
nioföreställningen pilet kella
üheksasele etendusele; sjunga ~ gitarr
kitarri saatel laulma; 4)
(omastavaliselt): taket ~ huset maja katus; en
vän ~ mig minu sõber; 5) (otstarve):
pengar ~ ngt raha millekski; ~
minne mälestuseks; 6): översätta ~
svenska rootsi keelde tõlkima;
omvandla ~ ngt millekski muutma v.
muundama; 7): ~ 2 kronor kilot
hinnaga 2 krooni kilo; 8) (suhe): ~ def
yttie välimuse poolest; ~ antal
arvult, arvu poolest; sen ~ åren
elatanud, aastates; ett ruckel ~ hus
majalobudik; ett nöt ~ kari tohman,
tolvan; 9): ~ att börja med alguses,
alustuseks; 2. adv. 1) veel; en gång ~
veel üks kord; ett glas ~ veel üks
klaas; 2): ett paraply med fodral ~
vutlariga vihmavari; 3): ~ och med
isegi; ~ och från aeg-ajalt; åt staden
~ linna poole; 3. kon j.: hon väntade
~ det böljade ljusna ta ootas, kuni
hakkas valgeks minema
ti|lag|a vi (till-laga) tegema, valmistama

(toitu jms.)
tillbaka tagasi; fiam oeh ~ edasi-tagasi;
sedan fem år ~ viimase viie aasta
jooksul; långt ~ i tiden ammu, palju
aega tagasi; ~ blick s2 tagasivaade;
~ böjd tagasipainutatud; ~ dragen
tagasitõmmatud; pilti, tagasihoidlik;
tagasitõmbunud; ~ draget: leva ~
tagasitõmbunult elama; ~ gående
tagasiminev; tagurpidiminev; — gång
-en tagasiminek; tagurpidiminek;
~ komst [-0-] -en tagasitulek; ~ lutad
tagasikallutatud; tahapoole nõjatuv;
— satt adj. p. alandatud, solvatud,
alavääristatud; ~ syftande tagasiviitav;

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Nov 21 03:41:55 2020 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/svet1979/0383.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free