- Project Runeberg -  Svensk-estnisk ordbok : Rootsi-eesti sõnaraamat /
399

(1979) [MARC] Author: Ülev Aaloe, Ilmar Mullamaa, Tiina Mullamaa, Anu Saluäär, Juhan Tuldava, Enno Turmen With: Henrik Sepamaa - Tema: Estonia, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - T - träde ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

träde

399

träsliperi

träde s6 kesa; ligga i ~ kesas olema;

pilti, kasutamata seisma
träd I fattig metsa- v. puuvaene; —
fällning puude langetamine,
puuraiumine; ~ gräns s3 geogr.
puukasvu-piir; ~gård [tre:go:rd] s2 aed;
botanisk ~ botaanikaaed
trädgårds I anläggning 1) aia rajamine; 2)
aed; ~ arbetare aiatööline; ~ arbete
s6 aiatöö; ~ arkitekt s3
aiandusarhi-tekt; ~fest s3 aiapidu; ~ förening
aiandusselts; ~gunga sl võrkkiik;
~ gång s2 aiatee; ~ land s7 aiamaa;
~ mästare aednik, kärner; ~ produkt
s3 aiasaadus; ~ redskap s7, s9
aiatöö-riist; ~ skötsel -n aiandus, aiatöö;
~släng s2 aiakastmisvoolik;
~sångare zool. aed-põõsalind; ~ täppa sl
aiamaalapp; ~ utställning
aiandusnäi-tus

träd I krona sl puukroon, -võra; ~
krypare zool. porr; ~ lös låge, puudeta;
~ plantering puude istutamine; ~slag
s7 puuliik; ~stam s2 puutüvi; ~topp
s2 puulatv
träexport [-o-] -en puidueksport
träff s2 1) tabamus; få in en ~ tabama,
pihta laskma; 2) trehvamine,
kohtamine; kokkutulek; ~a vi 1) tabama;
hon ~des av solsting ta sai
päikesepiste; typen är väl ~d see tüüp on
hästi tabatud; ~ den rätta tonen pilti.
õiget tooni tabama; 2) trehvama,
kohtama; ~ ngn på gatan kedagi tänaval
kohtama; ~s herr Blom? kas härra
Blom on kodus?; 3): ~ förberedelser
ettevalmistusi tegema; ~ ett avtal
lepingut sõlmima; ~ ett vai valikut
tegema; ~ ihop kokku saama; ~ på
peale sattuma; ~ samman juhuslikult
kohtuma; ~ad adj. p.: känna sig ~
end puudutatuna tundma; ~ande
tabav; en ~ beskrivning tabav
kirjeldus; ~as dep. vi kohtuma; vi ~
i morgon me kohtume homme; ~ säker
täpne, tabav; en — skytt täpne laskur;
~ säkerhet täpsus, tabavus
trä I fiber -n puidukiud; ~ fiberplatta sl
puitkiudplaat; ~ flisa sl laast, pilbas;
~ förädling puidu töötlemine
trägen usin; virk; visa, püsiv; ~ vinner
püsivus viib sihile; trägna böner
tungivad palved
trä|haltig puitu sisaldav; ~hus s7
puumaja; ~ häst puuhobune; ~ ig puitjas;
puine; pihl. igav; jäik; paadunud;
rumal; ~ industri -(e)n puidutööstus;
~koi [-o:-] -et puusüsi;
~koisfram-ställning söepõletamine; ~
konstruktion [-ko-] puitkonstruktsioon; ~kärl
s7 puunõu

träl s2 (päris)ori; ~a vi orjama,
orjatööd tegema
frälast s3 puukooreni, -last
träl I bunden adj. p.: vara ~ orjuses
olema; ~dom -en orjus; orjalikkus;
~domsok s7 orjaike; ~göra -t
orja-töö, ränk töö
trä |mask s2 puukoi; ~ massa -n puidu-

mass; ~mjöl -et tehn. puidujahu
träna vi treenima, harjutama; ~ (i)
höjdhopp kõrgushüpet harjutama; ~
en boxare poksijat treenima; ~d
vilunud; hästi treenitud; ~ e treener
träng s3 sõj. voor; tagalateenistus
träng |a v2 1) pigistama, kitsas olema;
skon tränger king pigistab; 2)
pressima, suruma; ~ ngn mot våggen
kedagi vastu seina suruma; ~ ngn
åt sidan kedagi kõrvale suruma; 3)
tungima; 4) (rõhul, abisõnadega): ~
bort kõrvale suruma; ~ fram edasi
tungima; ~ igenom läbi tungima;
~ ihop kokku suruma; ~ in a) sisse
pressima v. suruma; b) sisse tungima;
~ på peale suruma; ~ samman kokku
suruma; lühendama; ~ undan kõrvale
suruma; eemale tõrjuma; ~ uta) välja
tõrjuma; b) välja tungima; 5): ~ sig
trügima, pugema, tungima; ~ sig före
i kön järjekorras ettepoole trügima;
~ sig fram läbi trügima; esile
tungima; ~ sig på ngn kedagi tülitama,
end kellelegi peale sundima; ~ande
adj. p. tungiv, pakiline, kiire; ~
behov tungiv vajadus; ~as dep. v2
tunglema, tõuklema
träng |re 1. adj. komp. (vt. trång) kitsam;
piiratum; i ~ mening kitsamas
mõttes; 2. adv. kitsamalt; tihedamalt;
~sel -n tunglemine, rüsin; det råder
~ på lärarbanan pihl. õpetajaid on
külluses; ~st 1. adj. superi, (vt. trång)
kõige kitsam; 2. adv. kõige kitsamalt
trängta vi lit. igatsema; ~n utr. igatsus
träning treening; treenimine; han ligger

i hård ~ ta treenib hoolega
tränings I overall [-overo:l] s3, pl. ka -s

treeninguülikond
träns s2 1) tress; 2) trenss (pulgakujuline
suuraud)

trä I pinne s2 puupulk; ~ plugg s2 puu-

punn, -kork; ~ ribba sl latt, liist
träsk s7 1) soo; 2) järv
trä I skalle s2 kõnek. puupea
träsk I artad soine
trä I sked s2 puulusikas
träskmark -en soine maa
trä I sko si puuking; ~ skruv s2 1)
puidu-kruvi; 2) puitkruvi; — skål s2
puu-kauss; —slag s7 puu- v. puiduliik;
~slev s2 puukulp; ~ sliperi puidu-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:56:17 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svet1979/0399.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free