- Project Runeberg -  Svensk-estnisk ordbok : Rootsi-eesti sõnaraamat /
470

(1979) [MARC] Author: Ülev Aaloe, Ilmar Mullamaa, Tiina Mullamaa, Anu Saluäär, Juhan Tuldava, Enno Turmen With: Henrik Sepamaa - Tema: Estonia, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Ö - överdriva ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

överdriva

470

överhalning

säga att... (ilma) liialdamata võib
öelda, et...; —driva liialdama, liiale
minema; —driven liialdatud,
liiale-minev, ebamõõdukas; ülemäärane;
överdrivet nit liigne agarus; hon är så

— ta läheb liiale; —drivet adv.
liialdatult, ebamõõdukalt; ülemääraselt,
liiga; — noga ülitäpne, piinlikult
täpne; —dåd s7 1) toredus, luksus;
toretsemine, pillamine; 2) hulljulgus,
taltsutamatus, tormakus; — dådig 1)
toretsev, luksuslik, pillav; 2)
suurepärane, esmajärguline; 3) hulljulge,
taltsutamatu, tormakas; — dängare
kõnek. meister, kange mees, vahva
poiss; en — i tennis kõva käsi
tennises; i skolan var han alltid en —
koolis oli ta alati hea õpilane

överens: vara — med ngn om ngt
kellegagi millegi suhtes ühes nõus v. ühel
meelel olema; komma — om ngt
milleski kokku leppima v. kokkulepet
saavutama; vi kom — om att trallas
me leppisime kokku, et kohtume;
komma bra — med ngn kellegagi hästi
läbi saama; —komma kokku leppima;
den överenskomna tiden kokkulepitud
ajal; som överenskommet nagu kokku
lepitud; — kommelse kokkulepe,
leping; enligt — vastavalt
kokkuleppele; träfla en — kokkuleppele
jõudma, kokku leppima; en tyst —
vaikiv kokkulepe; —stämma v2
vastavuses v. kooskõlas olema; sobima,
ühtima, kokku kuuluma; — stämmelse
vastavus, kooskõla; bristande —
lahkuminek, erinevus, mittevastavus;
stå (vara) i — med ngt millegagi
kooskõlas v. vastavuses olema

över j exponering fot. ülevalgustus,
-säri-tus; — fail s7 1) äkkrünnak, (ootamatu)
kallaletung; 2) vesirattale langev vesi;

— falla 1) (ootamatult) kallale
tungima; 2) pilti: jag överfölls
även ångestkänsla mind valdas
hirmutunne, mul hakkas hirm; vi överfölls
av en storm me jäime tormi kätte;

— fart s3 ülesõit; —flyga üle lendama;
hans ansikte överllögs av ett leende
üle ta näo libises naeratus; — flygla
vi sõj. 1) (vastast) tiivalt ümber
haarama; 2) pilti, ületama, edestama, ette
jõudma; —flygning ülelend; —flytta
vi üle viima v. kandma, ümber
paigutama; i — d betydelse ülekantud
tähenduses; — flöd s7 küllus, ohtrus,
ülirohkus; ha ngt i —, ha — på ngt
midagi külluses omama; finnas i —
külluses olema v. leiduma; —floda vi:

— av (på) ngt midagi külluses olema;

— flödig ülearune, -liigne; känna sig

— end liigsena tundma; —
flödsj-artikel s2 luksusartikkel, -ese;

— flöds| samhälle s6 külluseühiskond;

— full tungil täis, tulvil; — a tåg
puupüsti täis v. täiskiilutud rongid; —
fu-rjr s3 sõj. vanemseersant; —färd s3
ülesõit; —föra v2 3) üle kandma,
siirma; — blod vereülekannet tegema;

— smitta nakkust edasi kandma; i
överlörd bemärkelse ülekantud
tähenduses; 2) tõlkima, ümber panema;

— förfjnad adj. p. ülipeen, rafineeritud,
ülipeenendunud; — förfriskad purjus;

— föring 1) ülekandmine, siirmine,
üleviimine; 2) ülekanne; —förtjust
ülivaimustatud

över|ge, —giva maha jätma, hülgama,
saatuse hooleks jätma; — en plc.n
kavatsusest loobuma; —given
mahajäetud, hüljatud; —glänsa v3
tumestama, varjutama, varju jätma;

— grepp s7 õiguste rikkumine,
ülekohus; seadusvastane tegu

över I gå 1) ületama, üle olema; — ngns
förväntningar kellegi lootusi ületama;
det — r mitt förstånd see käib üle mu
mõistuse; 2) juhtuma, tabama; en svår
olycka har — 11 oss meid on tabanud
raske õnnetus; 3) üle minema,
siirduma; färger som — r i varandra
üksteisesse üleminevad v. sulavad värvid;
sommaren övergick i höst suvest sa`
sügis; — till annat parti teise
erakonda v. parteisse üle minema; — till
dagordningen päevakorra juurde
asuma; — till annan verksamhet teise
tegevuse juurde asuma; —gående
mööduv, lühiajaline, üürike, põgus;

— gång s2 1) üleminek, siirdumine; —
från kapitalismen till socialismen
üleminek kapitalismilt sotsialismile; 2)
ülekäik; — förbjuden! ülekäik
keelatud|; 3) ümberistumine; ta — ümber
istuma; 4): allting har en — kõigel on
kord lõpp

övergångs {bestämmelse ajutine v.
esialgne määrus v. juhend; -biljett s3
ümberistumispilet; —form s3
ülemineku- v. vahevorm; —stadium s4
üleminekustaadium; — ställe s6
üle-käigukoht, ülekäik; —tid s3
üleminekuajajärk; — tillstånd s7
üle-minekuolukord: — ålder s2 murde- v.
üleminekuiga

över I göda v2 üle nuumama; —gödsla
1) liiga palju v. üle väetama; 2) pealt
väetama; — halning 1) (laeva)
küljeli-kaldumine; lengerdamine, rullamine;
göra en — küljeli kalduma; 2) (laeva)
parandamine, remont; 3): ge ngn en

— kõnek. kellelegi peapesu tegema,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:56:17 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svet1979/0470.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free