- Project Runeberg -  Svensk-estnisk ordbok : Rootsi-eesti sõnaraamat /
510

(1979) [MARC] Author: Ülev Aaloe, Ilmar Mullamaa, Tiina Mullamaa, Anu Saluäär, Juhan Tuldava, Enno Turmen With: Henrik Sepamaa - Tema: Estonia, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Lühike rootsi keele grammatika - Morfoloogia - Arvsõna (numeraal) - Asesõna (pronoomen)

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

3. tredje [tre:dje]

4. fjärde [fjä:rde]

5. femte

6. sjätte [sette]

7. sjunde [sunde]

8. ättonde [ottonde]

9. nionde [ni:unde]

10. tionde [ti:unde]

11. elfte

12. tolfte

Järgarvsõnad 13.—19. ja 100. ning 1000. moodustatakse vastavatest
põhiarvsõnadest sufiksi -de abil:

13. trettonde

14. fjortonde [fju:rtonde]

15. femtonde

16. sextonde

17. sjuttonde [šuttonde]

18. adertonde v. artonde [a:rtonde]

19. nittonde
100. hundrade

1000. tusende [tü:ssende]

Järgarvsõnad 20.—90. moodustatakse vastavatest põhiarvsõnadest sufiksi -nde
abil:

20. tjugonde [cü:gunde]
30. trettionde
40. fyrtionde
50. femtionde

60. sextionde

70. sjuttionde

80. åttionde

90. nittionde

Liit- ja ühendjärgarvsõnad moodustatakse järgmiselt:

21. tjugoförsta

22. tjugoandra

23. tjugotredje
37. trettiosjunde

101. (ett)hundraförsta
1001. jettjtusenförsta
1474. ett tusen fyra hundra sjuttiofemte

Järgarvsõnu käsitatakse määratud vormis omadussõnadena ja seepärast on nende
ees tavaliselt määratud vaba artikkel den, det, de: den första (tredje, tjugofemte)
augusti ’esimene (kolmas, kahekümne viies) august’. Vaba artikkel jäetakse ära
mõningates väljendites: (för) första gången ’esimest korda’, första kärleken ’esimene
armastus’.

§ 18. Murdarvsõnad.

Murdarvsõnad moodustatakse rootsi keeles järgarvsõnadest liite -del lisamisega,
välja arvatud murdarv V2. Liide -del käändub nagu nimisõna de| ’osa’:

Va en tredjedel

V4 en fjärdedel

2/3 två tredjedelar

5/6 fem sjättedelar

Aga:

V2 en halva, en hälft — nimisõnana;

en halv, ett halvt, määratud vorm halva — omadussõnana;

1V2 en och en halv, ett och ett halvt; halvannan, halvannat.

Näit.: en halv liter ’pool liitrit’, ett halvt bröd ’pool leiba’, halva priset ’pool hinda’,
en och en halv (v. halvannan) månad ’poolteist kuud’.

ASESÕNA (PRONOOMEN)

§ 19. Isikuline asesõna (personaalpronoomen).

Isikulisel asesõnal on kolm käänet: nominatiiv, objektiiv (objektikääne) ja genitiiv.

Objektiivi kasutatakse akusatiivse ja datiivse sihitisena ja prepositsionaalsetes
ühendites. Esimesel ja teisel isikul puudub genitiiv. Selle asemel esineb vastav
omastav asesõna (possessiivpronoomen).

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:56:17 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svet1979/0510.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free