- Project Runeberg -  Svensk-finsk ordbok : ruotsalais-suomalainen sanakirja /
26

(1887) Author: Arvid Genetz - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - B - bevisligen ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

b e v 26 bil

bevisligen todistettavasti
bevista 1 olla saapuvilla
bevittna 1 todistaa; olla
näkemässä

bevåg : på eget b. omin päin
bevågen, -get, -gne, -a (—)
suosiollinen
bevågenhet, -en, —, suosio
bevändt; det är föga b. med
honom, hänestä ei ole juuri
mihinkään; huru är därmed
b.? kuinka sen on laita
beväpna 1 asestaa; varustaa;

b—d, aseellinen
bevärad sotavarustuksessa oleva
(vene)

bevärdiga 1 kunnioittaa; suoda
beväring, -en, (-ar), asestus;
varusväki

beväringsskyldig asevelvollinen
beväxas (ks. v.) kasvaa,
kasvettua; beväxt 1. bevuxen med
buskar, gräs, hår, mossa,
skog, skägg, pensastunut,
ruohottunut, karvainen,
sam-maltunut, parroittunut 1.
partainen

bi, -et, -n, -na, mehiläinen
bi : stå bi kestää; ks. bistå
bi- yhdistyksissä sivu-, syrjä-,
lisä-

bibehålla (ks. h.) pitää,
pysyttää, säilyttää; b. sig, pysyä,
kestää, säilyä
bibel, -n, -blår, raamattu, piplia
bibelord, -et, =, raamatunsana;

b—et, piplia
bibelspråk, -et, (=), raamatun

kieli; raamatunlause
bibelsprängd raamatussa rikki-

oppinut
bibliotek, -et, kirjasto
bibliotekarie, -n, -r,
kirjastonhoitaja

biblisk, —, raamatullinen, piplian
bibringa, tav. 1, myös -bragte,
-t, -t, antaa, istuttaa (jkuhun)
bida 1 odottaa

bidrag, -et, =, apu, lisä, apu-

maksu, -kirjoitus, lisätieto
bidraga (ks. d.) auttaa, olla
avullisena; edistää, vaikuttaa
puolestaan
bifall, -et, (=), suostumus,
myöntymys; hyväksymys;
mieltymys"

bifalla (ks. f.) myöntyä, suostua;

hyväksyä
biff 1. biffstek, -en, -ar,
pihvi-paisti

biflod, -en, -er, haara-, lisä-,
syr-j äj ok i

bifoga 1 liittää, lisätä
bigott umpi-uskoinen
bihang, -et, =, jatke, jatko, lisä,

l.-lehti, liite
bikt, -en, -er, rippi, (synnin)

tunnustus
bikta 1 ripittää; tunnustaa
salaa; b. sig, tehdä
salatunnus-tus

bikupa, -n, -or? mehiläispatsas,
-pesä

bila, -n, -or, piilukirves; piilu
bilaga, -n, -or, liite, liitekirja
bild, -en, -er, kuva, kuvaelma;
vertaus

bilda 1 kuvata, muodostaa;
perustaa; tehdä, olla (jnakin);
opettaa, kehittää, sivistää; b.
sig, muodostua, syntyä;
opetella, harjaantua; b—d,
-muotoinen ; sivistynyt
bildbibel (ei bilderb.) -n, -blår,

kuvaraamattu
bildbok, -en, -böcker, kuvakirja
bildhuggare, -n, =■-,
kuvanveistäjä

bildhuggeri, -et, -er,
kuvanveisto, kuvanveisto-taide
bildlig kuvallinen; b—t tal, ver-

tauspuhe
bildning, -en, (-ar
muodostumat), muodostaminen;
muodostuma; sivistyttäminen, -tys

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Sep 6 19:05:57 2021 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/svfi1887/0034.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free