- Project Runeberg -  Svensk-finsk ordbok : ruotsalais-suomalainen sanakirja /
125

(1887) Author: Arvid Genetz - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - I - inflytande ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

inf

125

inflytande, -t, —, vaikutusvalta
inflytelse, -n, -r, vaikutus, teho
inflytelserik vaikutusvoimainen
in-fläta 1 palmikoita, kutoa jh-

kin; sommitella
infordra 1 vaatia
informator, -n, -er, kotiopettaja
infria 1 lunastaa
infödd, n. -dt, syntyperäinen
inföding, -en, -ar, maan-asujain
inför edessä, eteen
in-föra (ks. f.) kuljettaa sisään;
tuoda maahan; panna,
kirjoittaa, esittää; panna toimeen
införlifva 1 yhdyttää
införsel -n, —, tuonti; i. i lön,

palkan pidätys
införskrifva (ks. s.) kirjallisesti

tilata, kirjoittaa
ingalunda ei suinkaan
ingefära, -n, —, inkivääri
ingen, gen. -s, n. intet, mon.
inga, ei kukaan, ei mikään,
ei yksikään; det är ett
intet, se ei ole mitään; gå om
i., mennä mitättömiin, göra
om i., tehdä tyhjäksi; för i.,
ilmaiseksi; af i., tyhjästä
ingendera, gen. -s, n. intetdera
gen. -s, oik. subst., myös adj.
ei kukaan tai ei mikään
niistä, ei kumpikaan
ingeniör, -en, -er, insinööri
ingenstädes ei missään; ei
mihinkään; i. ifrån, ei mistään
ingenting, (ett),—, ei mikään,

ei mitään, tyhjä
Ingermanland Inkeri
in-gifva (ks. g.) antaa jhkin;
ing., johdattaa mieleen;
herättää, synnyttää; i. ngn mod,
rohkaista jkun mieltä
ingifvelse, -n, -r,
mieleen-johdatus, vaikutus, kehotus
ingjuta (ks. g.) vuodattaa
ingrediens, -en, -er, aineosa
ingrepp, -et, =, (toisen
oikeuden) loukkaus

ingress, -en, -er, johdanto,
alkulause

in-gripa (ks. g.) tarttua; i. i
(ngns rättigheter) loukata
ingrodd, n. -dt, juurtunut,
pin-tynyt

ingröpning, -en, -ar, koverrus;
kolo

in-gå (ks. g.) mennä sisään;
alkaa; ruveta (palvelukseen),
suostua; ingå, tulla, mennä;
kertyä; kuulua, olla osana; han
har ingått 1. gått in i sitt
fjärde år, hän on alkanut
käydä neljättä; ingå t. gå in
med en framställning,
panna esitys
ingång, -en, (-ar,
sisäänkäytä-vät), sisäänmeno, -tulo; alku;
pääsy; sisäänmentävä, suu
ingälder, -na, tulot
inhemsk, —, kotimainen
inhemta ks. inhämta
inhibera 1 kieltää, peräyttää,

keskeyttää
inhuman säädytön
inhysa (ks. h.) majoittaa
luonansa

inhyses koturina, loisena
inhyseshjon, et, =, itsellinen,
läksiän

inhägna 1 panna aitaan, aidata
inhägnad, -en, -er, aitaus
inhämta 1 noutaa sisään; saada
tietää, saada, tiedustaa, hankkia
inhändiga 1 saada käteensä, saada
inhosta ks. inbärga
ini ks. inuti

inifrån sisästä; -sta, -stä
initialbokstaf, -fven, -stäfver,

alkukirjain
initiativ, -en ja -et, -er ja =,

alotus; ehdotusvalta
initiera 1 vihkiä uskonnon
salaisuuksien osallisuuteen; ottaa
liittoon, opastaa, opettaa
in-jaga 1 ajaa sisään; inj.
fruktan, herättää pelkoa

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Sep 6 19:05:57 2021 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/svfi1887/0133.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free