- Project Runeberg -  Svensk-finsk ordbok : ruotsalais-suomalainen sanakirja /
213

(1887) Author: Arvid Genetz - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - P - plikta ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

pii

213

pol

plikta 1 vetää sakkoa; kärsiä

rankaistusta
pliktfälla (ks. f.) sakottaa
pliktförgäten,-tet,-tne,-a,(-are,
-äst), velvollisuutensa rikkova
pliktig velvollinen, velkapää
pliktskyldig velvollisuuden
sitoma t. vaatima
plira 1 tirkistää
piit, -en, -ar, miekka, pamppu
plock, -et, —, rippeet, rihkamat
plocka 1 poimia; keräillä;
kyniä; nyhtää, nyppiä; peijata,
höyhentää
plog, -en, -ar, aura, sahrat
ploga 1 aurata, lanata
plogbill, -en, -ar, vannas
plogfjöl, -en, -ar, luodin,
auran-siipi

plogstjärt, -en, -ar, aurankurki
plommon, -et, =, luumu
plottra 1 töhertää; p. bort,

hurvitella, haaskata
plugg, -en, -ar, telkin, tulppa
plugga 1 telkitä; p. i minnet,

päntätä päähänsä
plump, -en, -ar, mustel äntti
plump törkeä; summaton
plumpa 1 läntätä; loiskahtaa;
p. i protokollet, hölmätä
itsensä 1. asiansa
plumphuggare, -n, =, kolho,
rehvana

plumpsa 1. plumsa 1 molskahtaa
plundra 1 ryöstää, rosvota
plural, -en, -er, monikko
pluralitet, en, -er, enemmistö
pluring, -en, -ar, kolikko
pius ynnä; p., ett, enennysmerk-

ki; voitto, lisä
pluskvamperfekt, -et, == ja -er,

entispäättymä
pluton, -en, -er, plutona
pluttra ks. plottra
plym, -en, -er, höyhentöyhtö
plåga, -n, -or, tuska, vaiva
plåga 1 vaivata, kiusata
plågoande, -n, -ar, kiusanhenki

plågoris, -et, =, vitsaus
plågsam, -mme jne., tuskallinen
plånbok,-en,-böcker, lompakko
plåster, -tret, =, laastari
plåstra 1 laastaroita
plåt, -en, -ar, laatta, levy
plåtslagare, -n, =, laattaseppä
pläga 1 kestitä; harjoittaa,
pitää; p. sig, herkutella; —
( prees. myös plär) tavastaa,
tavata; vi p. gå, me
tavallisesti kävelemme, meidän on
tapana kävellä
plägsed, -en, -er, totuttu tapa
plätt, -en, -ar, laattanen;
laikka; lätty
plöja, -er, -de, -t, -d, kyntää
plötslig äkillinen, äkkipikainen
plötsligen, p—gt
yht’äkkiä,äkki-pikaan

pock, ett, —, änkäys; hvarken
med lock eller p., ei
hyvällä eikä pahalla
pocka 1 ängätä, käristää;
pöyh-keillä

pocker tcdp:ton hitto; för p. i.

•våld, helkkariin
podager, -n, —, jalankolotus
poem, -et, = ja -er, runoelma
poesi, -en, —, runous;
runollisuus; mon. p—er, runoelmat
poet, -en, -er, runoilija
poetisk runollinen
poetissa, -n, -or, naisrunoilija
pojke, -n, -ar, poika
pojkstreck, -et, =, pojan juoni
pojkår, -en, mon.; i mina p.,

poikana ollessani
Pojo Pohja

pokal, -en, -er, pokaali, pikari
pokulera 1 kilistellä, juoda
maljoja

pöl, -en, -er, maannapa, napa
polack, -en, -er, Puolalainen
polarisk navanpuolinen
polarstjärna,-n,-or, pohjantähti
polcirkel, -n, -klar, napapiiri
polemik, -en, -er, kynäsota

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:58:43 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfi1887/0221.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free