Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - skymla ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
sky
250
skymla 1 hämärtää
skymma, -er, -ymde, -t. -d, -ym!
kaihtaa, estää näkymästä;
hämärtää; vara skym undan 1.
vara bakom s. ■ u., olla
piilossa
skymning, -en, -ar, hämärä
skymt, -en, -ar. vilahdus, siinto
skymta 1 vilahtaa, haamottaa;
nähdä vilahdukselta
skynda 1 rientää; s. sig,
joutua, kiirehtiä
skyndsam, -mme jne., joutuisa
skyndsamhet, -en. —, kiire
skyndsammeligen 1. -samligen
joutuisasti
skynke, -t, -n, vaatepaha
skytt, -en, -ar, ampuja
skyttel, -n, -ttlar, syöstävä
skåda 1 katsella
skådebröd, -et, ••••. näkyleipä
skådepenning, -en,-ar.
muisto-raha
skådeplats, -en, -er, näyttämö
skådespel, -et,^, näytelmä; näky
skådespelare, -n. näyttelijä
skål, -en, -ar, malja, kuppi
skåla 1 juoda maljoja
skålla 1 kaltata
skålpund, -et, naula
Skåne Skoone
skåp, -et, kaappi
skåra, -n.-or. koro. lovi
skäck, -en, -ar, papurikko,
kirjava hevonen
skäfvor. -na, päistäret
skägg, -et, —, parta
skägga 1 su k ai sta (parrallaan)
skäggbotten, -ttnen. —. parran-
sänki
skäggig partainen
skäggstrå, -et. -n. -na.
partakarva
skäkta. -n, -or, lipsu, lihta
skäkta 1 lipsuta, lihdata
skäl ks. själ hylje
skäl,-e t,. syy: kohtuus; m e d s.,
syystä: göra s. för sig, teh-
| dä tehtävänsä, pitää puolensa;
göra s. för namnet, olla
nimensä mukainen
|skälfva, -er, (skalf) -fde, -t,
j väristä, vapista, täristä
j skälfva, -n, —, ks. frossa
j skälig perusteellinen;
kohtuulli-| nen
! skäligen kohtuullisesti:
jokseen-I kin
| skälla, -n, -or, karjankello
| skälla, -er, -älde, -t. -d, haukkua
I skällko, -n, -r, kellokas
: skällsord, -et, —, haukkumasana
I skälm, -en, -ar, veijari, veitikka
I skälmaktig ja skälmsk veitik-
kamainen
i skälmstycke, -t, -n, koiruus;
i kepposet
i skämma, -er, -ämde, -t, -d, -äm!
pilata; s. ut, häväistä: s—s,
pahentua; hävetä
skämt, -et, —, pila, leikin teko
: skämta 1 laskea leikkiä
! skämtare, -n, pilan puhuja
i skämtsam, -mme jne., leikillinen
I skända 1 häväistä, raiskata
| skändlig kovin häpeällinen
i skänk,-en,-er, lahja: tili s—s,
i lahjaksi: — mon. -ar,
ruokakaappi
skänka, -er, -te, -t, -t,
lahjoittaa: s. i. ks. i-skänka
skänkel, -n,-klar, (harpin y.m.)
haara
skänkjungfru, -n, -r,
juomanlaskija-neito
skänkskåp, -et, =, senkkikaappi
j skäppa, -n, -or, vakka:
tuokko-| nen
i skär, -et, kari; määr. mon.
j skären saaristo
i skär, -et. koro
! skär kirkas, heleä;
heleänpunai-nen; — nilkonainen
skära 1 puhdistaa
skära, skär, skar, skuro, -e,
-it, -en. leikata: viiltää, vih-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>