Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - A - arkitekt ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ark
20
ars
arkitekt -en -er arkkitehti3*,
rakennus-taiteilija3. -onisk -t
rakennustaiteellinen. -ur -en rakennustaide*;
(byggnadssätt) rakennustapa2*,
arkiv -et = (-er) arkisto2, -arie -n -r
arkistonhoitaja4,
arktal -et arkkiluku*. -s adv. arkittain.
arktisk -t (geogr.) pohjanperäinen,
arktinen; pohjoisnavan puoleine’n; (polar-)
napa-,
ark vis adv. arkittain.
arla adv. anivarhain. -regn aamusade*,
arlekin -en -er harleikki4*; (fig.)
ilveilijä2.
arm 1. -t -are (eländig) kurja, (fattig)
köyhä, vaivainen, (usel) viheliäinen,
(beklagansvärd) surkea4, (stackars)
poloinen, raukka2*a—à flicka tyttö
raukka, parka2*; jag a—e man minä.
poloinen! a—e syndare vaivainen
syntinen.
arm 2. -en-ar 1) (en kroppsdel)
käsivarsi2*, (handen inberäknad) käsi2*;
(a—ar (famn) syli3; under a-—en
kainalossa, kainaloon; gå a. i a. med en
annan käydä käsi toisen kainalossa;
(vulg.) käydä toisen kanssa
käsikyn-kässä; sluta i sina a—ar sulkea
syliinsä; med a—arna i kors ristissä käsin;
sträcka ut sina a—ar ojentaa kätensä;
2) (berg-) haara2, (flod-) haara2,
pudas*; (på kors) poikkipuu; (på not)
aisa2, reisi2*; (på hävstång) varsi2*;
(på spinnrock) lapä2*; (i krona) haara2;
(på ankare) siipi*; (grepp) ripa2*;
3) (fig.): lagens a. lain koura; han har
långa a-—ar hänen valtansa ulottuu
pitkälle; bära på sina a—ar kannella*
käsillään; (gynna) suosia; , hålla under
a—en kannatella*; kasta sig i a—ärna
på ngn heittäytyä jkn hélmoinin; med
öppna a—ar avosylin, (med nöje)
mielihyvällä.
arma h a. ^ köyhdyttää*.
armatur -en -er varuste, (kone)tarvike*.
arm|band rannerengas*, -bindel käsi-
varsiside*. -borst -et = jou(t)si2.
armbåg|a sig I reuhtoen tunkeutua*
(jhk). -e-en-ar kyynärpää,
armé -(e)n -er armeija3, (krigshär)
sotajoukko*. -kår armeijakunta*,
armenier -n = armenialainen,
armera I varustaa aseilla; asestaa;
varustaa kuntoon; (tekn.) (stärka)
vahvistaa; (förstyva) jäykistää; (beslå)
raudoittaa, kiskottaa*,
arm|foting (zo). lonkerojaikainen, -gång
käsilläkäynti3*. -hål hihareikä*. -håla
9. -grop kainalo (kuoppa*), -frävning
(gymn.) leuannosto. -kläde liihanauha2.
-kraft käsivoima, -krok käsikoukku*.
-lös käsivarreton4*.
armod -et kurjuus3, köyhyys3; jfr arm 1.
arm|pipa käsi värr en-luu. -ring
rannerengas*, -rörelse käsiliike*. -sI lång
käsivarren-pituinen. -s|längd
käsivarren-mitta*, käsivarsi2*, -spjäll
kainalo-tilkku*. -stake haarakas*
kynttilänjalka2*, -stark vahvakäsivartinen,
-kä-tinen. -s| tjock käsivarren-paksuinen,
-sträckning (gymn.) kättenoj ennus2,
-styrka käsivoima, -svag
heikkokäsi-värtinen, -kätinen. -svett kainalohiki*.
-tag syleys2. -veek kyynärkoukku*,
arom -en tuoksu, (vällukt) sulotuoksu.
-atisk-t tuoksuinen; sulotuoksuinen,
hy vähaj uinen,
arr ak -en aar akk i*.
arrangfemang -et -er (anordning)
järjestely2, laittelu2; (tillrustning) hanke*,
(förberedelse) valmistus2, (bestyr)
puuha, homma; (mus.) sovittelu2, sovitus2;
vidtaga a—er jör ngt ryhtyä jtk
järjestelemään, puuhaamaan; a. för festen
juhlahankkeet, -puuhat, -era l (ställa
till) panna toimeen; (anordna)
järjestellä, puuhata; (mus.) sovitella*, -ör
-en -^r toimeenpanija3;
puuhaaja4;bom,-m aa ja4
arrendator-en-er vuokraaja4, vuokra-,
arentimies, arentilainen.
arrende -t -n vuokra, arenti4*; på a:
vuokralla ,-lle, ar ren nilla >-lle. -a vgi f t
vuokramaksu, -avtal vuokrasopimus2,
-gård vuokratalo, -hemman
vuokratila2, -kontrakt vuokra-välikirja2,
-sopimus2, -kontrahti3*. -lag vuokralaki3*,
arrendera I vuokrata (itselleen); a. bort
antaa2* vuokralle; vuokrata toiselle,
arr ende| rätt vuokraoikeus3. -summa
vuokramäärä, -summa, -tagare
vuokralainen. -tid vuokra-aika2*, -värde
vuokra-arvo.
arrest -en -er aresti4; (fängelse) linna2,
-ant -en- -erar es tilainen, (fånge)
vanki3*. -era I (fängsla) vangita3; panna
kiinni, -ering arestiinpano; (-s| order
arestiinpanokäsky). -straff
arestiran-gaistus2.
arriärgarde -t -n turvajoukko*,
arrogan|s -en vaateliaisuus3; (övermod)
koppavuus3; (fräckhet) röyhkeys3, -t a.
vaatelias; koppava; röyhkeä3,
arschin -en = arsina3.
arsenal-en-er ase-, varushuone,
arsenaali3.
arsenik -en arsenikki3*, -haltig -t -are
arsenikinpitoinen.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>