- Project Runeberg -  Svenskt-finskt lexikon : ruotsalais-suomalainen sanakirja /
154

(1930) [MARC] Author: Knut Cannelin - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - F - fast ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

fas

154

fat

rähinnai; /. föda kuiva ruoka; fast
bosatt pysyvästi asuva;
2} (fästad, gripen) känni (oleva); (hdl.)
sitovasti; göra f. en båt panna vene
kiinni, (fästa) Kiinnittää* vene; sitta
f. olia, pysyä kiinni; få ngn f. saada
jku kiinni; bliva f. för ngt joutua kiinni
jstk; råka illa f. (i klämma) joutua
pahaan pn?s.m; (ej reda sig) olla
pääsemättömissä, (vulg.) helisemässä;
binda, frysa f. m. fi., se fastbinda, -frysa

0. s. v.

fast 2. 1) adv. \vU<sXi, vakavasti o. s. v.\
(%ansh«) s a si gen; (mycket) hyvin; (vid
komp.) paljon; ful It och f. aivan
varmasti; 2) konj. Fe fastän,
fasta 1.: en f. (jur.) kiinne*; laga f.
täydet kiinteet; söka fasta på en
lägenhet huudattaa* tila lairsa; taga f. på
ngt (fig.) panna jk mieleensä,
fastja 2. -an -or syömättäolo; (kyrkl.)
paasto." -a 3. I olla syömättä; paastota,
lastage -t — (-er) astia3,
fastbind|a IV4 sitoa* kiinni, -ning -en
kiinnisidonta**.
fastebrev -et kiinnekirja2.
fastedag -en -ar paastopäivä,
faster -ern -rar täti8*,
fastetfø -en -er paastonaika2*,
fastfrysa jäätyä* kiinni, -frysning
kiinni jäätyminen. -gro kasvaa2, mennä
kiinni! -gör$ panna, (-binda) sitor*
kiinni; kiinnittää*.’ -haka kiinnittää*
h a’alla.

iasthellre « fastmer,

fast!het -*» lujuus®; vakavuus3:
varmuus3; kovuus3; pysyväisyys3; jfr fast

1. -hålla pitää* kiinni (ngt jstk); /.,
/. sig vid nft (fig.) pysyä pk. -hänga
riippua* kiinni (vid ngt jssk); (fig.)
pysyä (jssk), (*j avstå från) olla
luopumatta (jstk).

fastighet -fix -er kiinteistö, kiinteimistö.
-s|bank kiinteistöpankki8*.
-s|bevillning kiintoistösuostunta2*. -s|inneha-

vare kiinteistönhaltija3, -s|kredit
kiin-teistöluotto*. -s|köp kiinteistönkauppa2,
•silån kiinteistölaina2; (mot inteckning)
kiinnityslaina2, -s|skatt kiinteistövero,
-s|ägare kiinteistönomistaja4,
-s|över-låtelse kiin tcistönluo vutus8.
fast|kedi* panna kahleilla kiinni; kytkeä,
kahlehtia* kiinni, -klibba intr. takeltua*
kiinni. -klistra sitkostaa, liisteröidä
kiinni, -klämma puristaa kiinni,
-kopp–la kytkeä kiinni, -koppinf
kiinnikyt-keniä2*. -käkar pl. (zo.)
jäykkäleu-kaihot (-inen).

fastlagien best. f. laskiainen, -s|äfton

laskiaisaatto*. -s| bulle laskiaispyöry.
-s|bön paastorukous2. -s| predikan
paastosaarna2. -s|ris virpomavitsa2.
-s| söndag laskiaissunnuntai. -s|
tisdag laskiaistiistai, -s|vecka
laskiais-viikko*.

fast I land -et mannermaa, -limma lii’
mata kiinni, -limning kiinniliimaus2.
-låsa o. -läsa lukita3 kiinni, -löda
juottaa* kiinni,

fastmer adv, (snarare) ennemmin,
pikemmin; (hellre) paremmin, mieluum*
min; (tvärtom) päinvastoin,
fastna I tarttua*, (insnärjas) takertua*
(kiinni) (i ngt jhk); (bliva fastsittande)
istua kiinni (jhk); /, på kroken tarttua
onkeen; f. i ett nät tarttua, takertua
verkkoon; en köttbit f—de i halsen
liha-palanen tarttui, istui kurkkuun; /. i
minnet painua muistiin; f. för ngt (råka
ut) joutua* jhk; han f—de för detta
(kom att få, taga) hän tuli saaneeksi,
ottaneeksi tämän; f, för ett brott joutua
rikoksesta kiinni.

fast|nagla naulata kiinni; f—ä (fig.)
kiinnikytketty2* (vid ngt jhk). -nita
kotkata, niitata* kiinni. «sittande:
bliva /, istua, jäädä kiinni, -skruva
ruuvata kiinni, -slå lyödä kiinni; (fig.)
(bestämma) määrätä; (taga för givet)
pitää* varmana; (konstatera) todeta*,
(försäkra) vakuuttaa*; f. som regel
määrätä asettaa*, panna, ottaa*
säännöksi. -spika naulata kiinni, -spänna
panna solkeen; söl jota* kiinni,
fastställ|a II* (stadga) säätää2*,
(bestämma) määrätä; (stadfästa)
vahvistaa; (finna riktig) havaita^ oikeaksi,
-else -n -r vahvistus2,
fastjsurra köyttää* kiinni, «sy ommella*
kiinni, -sätta panna kiinni, -taga ottaa*
kiinni, -tagning kiinniotto*, -växa
kasvaa2 kiinni; (fästa s(g) kiintyä*,
fastän konj. vaikka,
fat -et — kulho, malkki3*, vati3*; (lågt)
latisko2; (ett rymdmått) aarni3; (stort
laggkärl) tynnyri4, astia3; ligga ngn i
f—et (fig.) olla jklla vastuksena, ristinä,
-a I panna astioihin.
fa.t(a)bur -en’-ar aitta2*; (fig.) (förråd)
varasto2,

fatål -t -are (ödesdiger) kohtalokas*;
(olycklig) onneton4*; (förarglig)
harmillinen; (ledsam) ikävä; (tokig) hullu,
fatalie|dag määräpäivä, -mål
määrä-aikaiuttu*. -r pl. o, -tid määrä-,
asian-aika2*.

fatal|ism -en sallimususko, fatalismi3,
•ist -en -er ssillimiisuskoja4, fatalisti*.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:59:05 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfi1930/0162.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free