- Project Runeberg -  Svenskt-finskt lexikon : ruotsalais-suomalainen sanakirja /
179

(1930) [MARC] Author: Knut Cannelin - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - F - fortsättning ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

for

179

for

tetty rikos; till fortsatt behandling
edelleen käsiteltäväksi.

fortsättning -en -ar jatko; /. följer jatko
seuraa; (fortsättes) jatketaan; i en f.
(följd) yhteen menoon, yhtä mittaa,
(oavbrutet) lakkaamatta, -s|klass
jatko-luokka*. -s|kurs jatkokurssi3, -s|vis
yhä edelleen.

fortuna -n (myt.) onnetar*; (-spel)
onnenpeli3.

fortusehka -an -or tuuletus-, ilmaruutu*.
fort| vara olla, pysyä edelleen olemassa;
(fortfara) jatkua, kestää, -varo -n
edel-leenolo, olemassaolo, jatkuminen,
kestäminen.

forum: ett f. (i Rom) foorumi4; (jur.)
oikeuspaikka2*;
oikeudenkävnti-paikka2*; (domstol) tuomioistuin3,
forvagn -en -ar kuormavaunut (-u).
fosfat -et = (-er) (kern.) fosfaatti4*.,
fosfor -et (kern.) fosfori4, -artad -at
fosforin tapainen obunden a. p.
fosfori-sidonhäinen. -eseens -en-erfosfbrisuus3,
valkimoiminen; jälkiloiste. -escera I
valkimoida. -förening fosforivhdistys2.
-förgiftning fosforimyrkytys2. -hait
fosforipitoisuus®. -haJtig -t -are
fos-forinpitoiften. -ism -en (litt.) fosforismi3.
-ist -en -er fosföristi3. -istisk -t
fosfo-ristinen. -it -en (kern.) fosforiitti3*,
-ljus fosforivalo. -mos fosforisose.
-salt fosforisuöla2. -^st&ka tulitikku*,
-syra fosforihappo*. -syrad -at
fosfori-happoinen» -syrlighet fosforihapoke*.
fossil 1) -t kivettynyt, maadunnainen;
2) -iet -ier kivettymä,
fostbrödralag -et veljesliitto*,
foster -tret 7= (livsfrukt) sikiö2; (fig.)
(alster) ttioma, tuo te*, (skapelse) luoma;
ett fi av fantasin mielikuvituksen luoma,
tuoma, synnyttämä, -barn kasvatti4*,
(adopterat) ottolapsi2, -broder -bror
veli {se broder); (fig.) kasvinkumppani4,
-brödralag veljesliitto*, -bygd
syntymäpaikka2*,, -seutu*, -dotter kasvatti-,
ottotytär*. -fader kasvatusisä.
-fördrivning sikiönlähdettäminen.
-föräldrar kasvatusvanhemmat
(-vanhempi5*). -hem syntymäkoti3*, -jord
synnyin-, syntymämaa-kotimaa, -land
synnyinmaa, isänmaa; (-s|fiende
isänmaan-puolustaja4; -s|kärlek
isänmaanrakkaus3; -s|vän isänmaan-ystävä), -liv
sikiöelämä. -ljud sikiön sydänääni2,
-läge (gyn.) sikiöntila2. -ländsk -t
isänmaallinen; (inhemsk) kotimainen; (-het
-en isänmaallisuus^), -lön
kasvatus-palkka2*. -moder kasvatusäiti3*.
-period sikiökausi2*, -son kasvatti-, otto-

poika*. -syster kasvatussisar. -ämne
(gyn.) alkio2,
fostr|a 1 kasvattaa*; (alstra) synnyttää*;
(medföra) tuottaa*, -an: en f. kasvatus2,
-are -n = o. -arinna -an -or kasvattaja4;
synnyttäjä3. -ing -en kasvatus*
fot -en fötter 1) jalka2*; (fig.) (ställning,
tillstånd) kanta2*; (förhållande) väli3;
f. för f. käyden, astuen, (långsamt)
hitaasti; tili f—s jalkaisin, jalan; på
stående f. seisoalla(an) seisoalta(an);
(strax) heti paikalla; (direkte)
suorastaan; taga till fötterna pötkiä tiehensä,
pakoon; vara på f H f. (i frihet) olla
vapaana, vapaudessa (an j; vara till fötters
(gå uppe) olla jalkeilla; affärerna stå på
svaga fötter asiat ovat huonolla
kannalla; leva på stor f. (yppigt) elää
ylellisesti, (stort) suuresti, isoisesti; falla
till fota laskeutua (jkn) jalkain juureen;
(fig.) nöyrtyä*, nöyristyä; få fast f.
päästä vakavalle kannalle; vakaantua*;
varar på resande f. olla matkalle
lähdössä, matkapuuhissa; stå på
vänskaplig f. med ngn olla ystävällisissä
väleissä jkn kanssa; tusen man till /.
tuhat miestä jalkaväkeä; (gevär) för
f. (mii.) (kivääri) jalallel 2) (foten av ett
berg, träd) juuri2; (å bord o. d.) jalka2*;
(sockel) kanta2*; (strump•) terä; (bot;)
jalka2*, kanta2*; 3) (som mått) jalka2*,
fot[a 1 (grunda) perustaa, (stödja)
nojata; /. sig på ngt perustua, nojautua* jhk.
-a|bjälle: från hjässan Ull f—t kiireestä
kantapäähän, -ängel jalka-ansa2, -a|pall
(bibi.) astinlauta2*, -bad jalkakylpy*.
-balja jalkasoikko*. -beklädnad jalkine,
-bjudning (gyn.) jalkatila2, -blad (an.)
jalkaterä, -boja jalkaraudat (-rauta2*),
-boll (lek) jalka-, potkupallo; leka f. olla
potkupallosilla; (-s[lag -et
potkupallojoukkue, -kunta*), -bräde jalkalauta2*.
-böjning (gymn.) jalan taivutus2, -cirkel
jalkaharppi3*. -fallen -et -na jaloilleen
kykenemätön4*; pystyssä pysymätön4*.
(fig.) lamaantunut, -folk jalkaväki*,
-fäste jalansija2; få f. saada jalansijaa;
(fig.) vakaantua*, -gavel (a säng)
jalkapohja. -garde jalkakaarti3. -gångare
-en = jalkamies, jalan astu ja4, -järn pl.
jalkaraudat (-rauta2*), -knekt
jalkasotu-ri4. -kastning (gymn.) jalanheitto*.
-knöl (an.) kehräsluu. -lag -et =
jalusta3. -led -en -er (an.) nilkkanivel, -ledes
adv. jalkaisin, jalan, -läge se fotbjudning,
-lös (zo.) jalaton4*, -mantel jalkapeite*.
-mattajalkamatto*. -muskeljalkalihas2,
-mått jalkamitta2*,
foto fobi -n valonarkuus3.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:59:05 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfi1930/0187.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free