- Project Runeberg -  Svenskt-finskt lexikon : ruotsalais-suomalainen sanakirja /
399

(1930) [MARC] Author: Knut Cannelin - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - K - kvävgas ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

kva

399

kva

kväv|ga» typpikaasu, typpi*, -ning -en -ar

tukehdus2; (kvävande)
tukehduttaminen; (-s|anfall tukehtumiskohtaus8;
-s|-död tukehduskuolema; -s|tecken
tukeh-tumisenmerkki8*, -oire),
kyckling -en -ar kananpoika*; (fig.)
piimäsuu, maitoparta2*, -höna
poikaselli-iien kana2, -stek kananpoika-paisti3.
ky|le -t -n hökkeli4,
kyl|a 1. -n kylmyys3, kylmä; (i kroppen)
vilu; (svalka) viileys3; jag känner k.
minua*kylmää, (frossa) vilustaa, -a 2.
Il1 kylmentää*, (avkyla) jäähdyttää*;
(svalka) vilvoittaa*; (förkyla)
palelluttaa*; kylmää, kylmätä; k. sig
paleltua*; det k—er i ryggen selkää kylmää;
/c. sig om fötterna palelluttaa*, kylmätä
jalkansa; kyld paleltunut, -apparat
kvl-mennys-, jäähdytyskoje, jäähdytin3*,
-are -n « jäähdyttäjä3 jäähdytin3*,
-fat jäähdytysastia8, jäähdytin3*, -ig -t
-are kylmähkö2, kolakka8*, kolea4;
(sval) viileä3, vii vakka3*; (-het -en
koleus8; "viileys3, vilvakkuus3). -knöl
kylmänpahka8, vilukuhmu.
kyller -lret = nahkahaarniska8, költeri4.
kyl|ning -en kylmennys2, jäähdytys8; jfr
kyla 2. -redskap jäähdytin3*, -rum
jääh-dytyshuorie. -rör jäähdytysputki.
kyls|a 1, -an -or (klunga) parvi, (hov)
joukko*; (skrynklor) rypyt (ryppy*);
(bylte) mytty*, käärö; (hoprörd massa)
seos2, sotku; en k. bin mehiläisparvi,
-a 2. I (trassla) sotkee; k. på sig ha
muta, hamssia päälleen, ylleen; k, i hop
sotkea; k. sig sotkeutua*; mennä
sot-kuksiin. -e -t -n se kylsa 1. -ig -t -are
(trasslig) sotkuinen; (påsig) pussillaan
oleva.

kyl|skada kylmänvika8*, kylmettymä,
paleltuma, -skepp jäähdytysamme.
-slagen -et -sia haalea4, viileä8, -slå
haalistaa. -går kylmänhaava8, paleltuma,
-vagn jäähdytys-, kylmevaunu,
-vatten jäähdytysvesi8*. •
kyndelmäss|a -an -or o. -o|dag
kynttilänpäivä,

kynne -t -n luonto*, eliet (elki*).
kynolog -en -er köiratieteilijä8.
kyp -en -ar värihaude*, kyyppi8*; varm
k. lämmin värjäys8, painanta8*,
kypare -a ^ viinuri4, kyyppari4.
kyp|ert -ep -ar (vävnad) toimikas* -ra I
I i. kutoa* toimikasta, toimikk&aksi.
kypr|* 2. I: k. vin selventää*, kirkastaa
viiniä, -ing -en (viinin)selvennys8,
-kirkastus8.

k ms» -en -er rintahaarniska8,
teräs-rinnus8 -ier -en -er kyrassieeri8

kyrk|a -an -or kirkko*; besöka k—n käydä
kirkossa; lutherska k—n luterilainen
kirkko, kirkkokunta*, -backe
kirkko-mäki*, -bibel kirkkoraamattu8*, -bok
kirkonkirja2, -by kirkonkylä, -byggnad
kirkonrakennus2, -båt kirkkovene, -bänk
kirkonpenkki8*. -dags adv.
kirkkoon-menon aika, (på fr. när?) aikaan, -dörr
kirkonovi. -folk kirkkoväki*, -miehet
(-mies), -golv kirkonlattia8. -håv
kirkon-, kolehtihaavi8 -invigning
kirkon-vihkiäiset (-inen). -klocka kirkonkello,
-klädd -tt kirkkovaatteissa (oleva), -lig
-t kirkollinen, kirkollis-, kirkon-, -min:
taga på sig k—en (fig.) tekeytyä*
hurskaan näköiseksi, ruveta* juhlalliseksi,
-mur kirkonaita2*. -musik
kirkkosoitta*, -soitanto2*, -nyckel kirkonavain8.
kyrko|aria kirkkoaaria3. -arkitektur
kirk-korakennustaide*. -balk kirkkokaari2.
-bann kirkonkirous2, -betjäning
kirkon-palvelijat (-a8), kirkko-palveluskunta*.
-bot kirkonrangaistus2, kirkkosakko*.
-bruk kirkko-, kirkonmenot (-o), -bön
kirkkorukous2, -ceremoni
kirkkome-not (-o), -fader kirkkoisä, -frid
kirkko-rauha2. -furste kirkkoruh tinas,
-förargelse kirkonpahennus2; ställa till k. häiritä8
kirkkorauha. -föreståndare
kirkonhoi-taja4, -vanhin®, -författning kirkollis-,
kirkkoasetus*. «förhör kirkkoluvut
(-luku*). -gods kirkon tila2, -omaisuus8,
-gång kirkossa-, kirkonkäynti3*;
(kyrk-tagning) kirkkoonotto*, kirkotus2.
-gångare kirkossa-, kirkonkäviiä8,
kirkkomies. -gård kirkkomaa;
(begravningsplats) hautaus-, hautuumaa, -gall
kirk-kokunta*. -handbok kirkko-käsikirja8,
-herde kirkkoherra2; (-boställe
kirkkoherran-virkatalo, -talo; -vai
kirkko-herran-vaali8). -historia.kirkkohistoria8,
-historiker kirkkohistorioitsija8,
-historisk kirkkohistoriallinen,-härbärge
kirkkomaja2. -kassa kirkkokassa8.
-konsert kirkkokonsertti4*, -lag kirkkolaki8*,
-lagfarenhet kirkkolainoppi8*. -lära
kir-konoppi3*. -lärare uskonnonopettaja4,
-model kirkon varat (-a), -möte
kirkolliskokous2. -ordning kirkollinen järjestys8;
kirkkojärjestys8, -p&rad kirkkoparaati8.
-pMki kirkonrangaistus8. -politik
kirkkopolitiikka2*. reform kirkonuudistus8.
-ruin kirkon raunio2, -råd
kirkkoneuvosto2; (-siledamot kirkkoneuvoston-jäsen8)
-rån kirkonryöstö. -rånare
kirkonryös-täjä8. -rätt kirkollislainoppi8*,
kirkko-oikeus8, -samfund kirkko-,
uskontokunta*. -stadga kirkkosääntö*, -asetus8,
-staten kirkkovaltio* -styrelse kirkollis-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:59:05 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfi1930/0407.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free