- Project Runeberg -  Svenskt-finskt lexikon : ruotsalais-suomalainen sanakirja /
462

(1930) [MARC] Author: Knut Cannelin - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - M - manna ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

man

462

man

hekkyys3, miehevyys8; {tapperhet)
miehuullisuus8, miehuus8],
manna 1. -t (-n) (bibi.) manna2,
manna 2. I (sj.) miehittää*,
manna| blod o. -blöda -n (hypericum)
kuisma. -bragd o. -dat miehen työ,
urotyö.

manna| gryn mannaryynit (-i8); (-sjgröt
mannaryynipuuro). -gräs (glyceria)
ojasuurimo2.

mannajkraft miehuudenvoima; vara i sin
m. olla paraissa miehuuden voimissa,
paraassa iässä(än). -minne: i m.
miesmuistiin. -mod miehuus8, miehuullisuus3,
-män mieheenkatsominen;
(partiskhet) puolueellisuus8; med m. mieheen
katsoen; mieskuittaisin; puolueellisesti;
utan m. mieheen katsomatta;
puolueettomasti, -mördande a. p.
tuhoatuot-tava, tuhoava, surmaava,
mannaträd -et = mannapuu, -saarni,
mannä| vett miehen mieli2, -ålder
mie-huudenikä*. -år miehen ikä*; hinna
titi m—en päästä miehen ikään;
varttua* mieheksi.

mannekäng -en -er nivelnukke2*,
mannekiini8.

manometer -ern -rar (fys.) vire-,
paine-puntari4, manometri3 -hus
manomet-rinpesä, -vaippa2*,
mansardtak -et = taitekatto*,
mans|bot hengensakko*. -börda
miehen-kantamus2.

manschett -en -er kalvosin8, kalvokas*;
(ljus-) r an nikka8*; (jör blombukett)
ver-hiö2; han darrar på m—en (fig.) hänen
kätensä tutisee; häntä tutisuttaa.
-knapp kalvosinnappi8*,
mansjdagsverke mies-päivätyö. -dräkt
miehenpuku*. -fadder mieskummi8.
-hög miehenkorkuinen, -pituinen,
-mittainen. -böjd miehenkorkeus8,
màn|ek&da (jur.) tapaturma-tappo*,
-skap -et miehistö2; miehet (mies),
mans|kläder pl. miehen-, miesten
vaatteet (-vaate*), -kör mieskööri8. -lem
miehenkalu. -linje miehinen kanta2*,
haara2; på m—n miehiseltä kannalta,
haaralta, puolelta, -längd
miehenpi-tuus8; av m. miehenpituinen. -namn
miehennimi. -person mieshenkilö2,,
miehenpuoli2, mieseläjä8.
manspillan: en m. mieshukka*; fienden
led stor m. vihollisen mieshukka oli
suuri; viholliselta kaatui paljon väkeä,
mans|röst miesääni2, -sida (i kyrka o. d )
miesten puoli2; jfr manslinje,
manstark -t -are mieslukuinen; (talrik)
monilukuinen, lukuisa; huru m. är

fienden kuinka paljon on vihollisia,
väkeä on vihollisella? en m. här
monilukuinen sotajoukko; de kommo m—a
he tulivat mieslukuisina, miesjoukossa,
(-grant) miehissä,
manslstrumpa miehensukka*. -tukt
sota-kuri*. -ålder miespolvi,
mantal -et — manttaali4; i m. satt jord
manttaaliin pantu maa; manttaaliin aa;
vad är hemmanets m. mikä on talon
manttaaliluku? kuinka suuri on talo
manttaaliltaan? förmedlat, oförmedlat m.
vähennetty, vähentämätön manttaali;
åsätta m. panna manttaaliin,
-s|beräkning manttaalilasku. -s| frihet
henkira-havapaus8, -s | föra panna hengille,
-s|förteckning henkikirja2, -s!indelning
manttaalijako*. -s|längd henkiluettek)2
-kirja2, -s| penningar pl. henkirahat
(-a2), -s|ränta manttaalivero, -s|skatt
henkiraha2, -s|skrivning henkikirjoitus^,
henki] ano;
s|förrättare [-hengillepani-ja8; -§iprovision henkikirjoituspalkiio2].
-s|skriva panna, kirjoittaa* hengille;
vara m—skriven på ngn olla hengillä
ikn nimellä, -s | stäm ma
henkipano-kokous2. -s| sättning manttaaliinpano.
mante! -eln -lar (ett plagg) viitta2*,
levät-ti4*; (mask., zo., mat.) vaippà2*;
(beklädnad) verho, päällys2; (hylsa)
.ko-tek2; upptaga ugns m. (fig.) jatkaa8
jkn työtä; under vänskapens m. (fig.)
ystävyyden varjolla, -bleck f tekn.)
suo j usle vy. -bräm viitanreunus*, (av
pälsvärk) viitanpuuhka. -djur (zo )
vaippaeläin8. -flik viitanlieve*. -yta
(mat.) sivupinta2*; (tekn.)
vaippapin-ta2*.

mantilj -en -er viittailen, mantilji4.
mann| al -en -er (mus.) näppäimistö,
manuaali8. -eli -t käsi-; käsin tapahtuva,
-faktur -en -er teollisuus8;
(fabriks-inrättning) teollisuuslaitos2, tehdas*;
f fabriksvara) teollisuus-, tehdastavara8;

handel teollisuuskauppa2*; -handlare
-n t eollisuusta varan-kauppias; -bärd
teollisuusahjo, -inrättning teollisuus-,
tehdaslaitos2; -ist -en -er tehtailija8;
-järn teollisuusrauta2*; -smide [-teollisuus-taon ta3*, (alstret) teollisuustakeet (-tae*);
-vara teollisuus-, tehdastavara8]. -skript
-et = (-er) käsikirjoitus2; (-kännare
käsikirjoituksen-tuntija8; -samling k
äsi-kirjoituskokoelma).

manöv|er -ern -rer manööveri4; (rörelse>
liike*; (fällt-) kenttälnke-*, -harjoitus2;
leikkisota*; (flott-) laivastoliike*,
-harjoitus2; (fig/) (konstgrepp) temppu*;
[-duglighet (sj.) ohjausfcyky*; -krig

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:59:05 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfi1930/0470.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free