- Project Runeberg -  Svenskt-finskt lexikon : ruotsalais-suomalainen sanakirja /
482

(1930) [MARC] Author: Knut Cannelin - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - M - misskriva ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

mis

482

mis

paha2 huuto*, huono maine; bringa
ngn i ra. saattaa jku huonoon
huutoon, maineeseen; pilata jkn maine;
polkea* jkn mainetta; vara i ra. olla
huonossa huudossa, maineessa,
-kre-ditera I saattaa3* huonoon, pahaan
huutoon (ngn jku); pilata (jkn) maine,
misskriv|a sig IV1 erehtyä*
kirjoittaessaan; kirjoittaa* väärin, -ning -en -ar
kirjoituserehdys2, väärinkirjoitus2.
misskund = miskund,
miss| känna (orätt bedöma) arvostella
väärin (ngn jkta); (underskatta)
arvostella liian vähäiseksi; pitää* liian
halpana (jkta); olla Oikeata arvoa
antamatta (jklle); halventaa*, halveksua;
(icke giva erkännande) olla
tunnustusta antamatta (jklle); kieltää* (jk);
m—s, bliva m—känd olla väärän
arvostelun alaisena; olla saamatta
tunnustusta; joutua* väärän arvostelun
alaiseksi. -kännande -t väärä arvostelu2;
harha-arvostelu2, -leda II1 saattaa3*
harhaan; (förvilla) eksyttää*; m—s
joutua* harhaan; eksyä, -ledning
har-haansaatto*; eksytys2, -ljud soraääni2,
-ljudande a. p. epäsointuinen,
sora-ääninen. -lyckas olla onnistumatta;
företaget m—des för honom hänen
hankkeensa ei onnistunut, luonnistunut;
hanke ei häneltä onnistunut; (gick om
intet) hänen hankkeensa meni
myttyyn, raukesi tyhjiin; m—ad
onnis-tumaton4*; epäonnistunut; ett m—at
försök onnistumaton, epäonnistunut
yritys; hukkayritys; en m—ad
predikant epäonnistunut, (dålig) huono,
(oduglig) kelvoton4* saarnamies, -lynt
a. p. pahoilla mielin, pahoilla (an),
pahalla tuulella oleva; (harmsen)
harmissaan) oleva (över ngt jstk); göra
ngn m. saattaa3* jku pahoille mielin,
pahoilleen; pahoittaa* jnk mieltä; vara
m. på ngn olla pahoillaan, harmissaan,
nyreissään jklle; vara m. över ngt olla
pahoillaan jstk; pahoitella* jtk; [-het
-en paha2 mieli2; mielipaha2; (harm)
harmi8].

miss| läsning lukuerehdys2, -hairahdus2;
harhaluku*. -minna sig II1 muistaa
väärin; om f ag ef m—er mig jos en
väärin muista, (minnet ef bedrager) jos
ei muistini petä. -mod apea4 mieli2,
mieliala2; apeamielisyys3;
(nedslagenhet) alakuloisuus3, -modig apealla
mielellä, apein mielin (oleva); alakuloinen;
bliva m. tulla, joutua apealle mielelle,
alakuloiseksi; (-het -en se missmod).

missne -t (-n) (calla palustris) suo vehka2,
-bröd vehkaleipä*.
miss| nöjd tyytymätön4* (med ngn, ngt
jkh, jhk); (-het -en tyytymättömyys8),
-nöje tyytymättömyys3 (med ngt jhk);
(ovilja) paha2 mieli; mielipaha2;
(förtrytelse) harmi3; väcka m. synnyttää
tyytymättömyyttä, pahaa mieltä,
mielipahaa, harmia; se med m. nähdä
mieli-pahakseen; (misstycka) paheksua,
pa-heksia; förklara m. över en dorn
ilmoittaa olevansa tyytymätön4*
tuomioon-(-s|anmälan tyytymättömyydenilmoi-tus2). -pryda rumentaa*; jfr misskläda,
-riktad -at harhasuuntainen, (förvänd)
takaperoinen, nurintapainen; (oriktig)
väärä, -riktning harha-, epäsuunta*;
väärä suunta*, -räkna sig I laskea
väärin; erehtyä*, hairahtua*, pettyä*
laskuissa (an); (bliva sviken) pettyä*;
han m—de sig på 5 mark hänelle tuli
viiden markan taskuerehdys; m. sig
på dag och datum erehtyä ajan ja
päivän laskussa, suhteen; jag m—de mig
däri siinä minä petyin, (misstog mig)
erehdyin; se petti (minut), -räkning
(räknefel) laskuvirhe, -erehdys2;
erhe-lasku ; ( m is stag ) ereh dys2; (felslagen
förhoppning) pettymys2; det var en stor
m. för honom siinä hän suuresti
erehtyi, pettyi; [-s|penningar laskuerehdys-,
erherahat (-a2)], -skrivning
erhekirjoitus2. -tag erehdys2, erhetys2;
hairahdus2; ra. på person, om vägen erehdys
henkilön, tien suhteen; begå ett m»
tehdä erehdys; erehtyä*; av ra.
erehdyksissään), (förbiseende)
epähuomiossa, (oavsiktligt) vahingossa, -taga sig
IV2 erehtyä, hairahtua*; (bliva
besviken) pettyä* (ora ngt jnk suhteen,
jstk’; på ngn jkn suhteen; i ngt jssk)
-tanke epäluulo; hysa ra, emot, till ngn>
om ngt (misstänka) epäillä jkta, jtk;
fatta ra. alkaa2* epäillä; f ag hyser m—af
om hans delaktighet i brottet minä epäilen
häntä osalliseksi rikokseen; ådraga sig
m—ar joutua* epäluulon alaiseksi;
draga m. på (misstänka) epäillä, -tecknad
-at väärin piirretty2*, merkitty2*, -tro

1. -n epäluottamus2; (misstanke)
epäluulo; hysa ra. till ngnt ngt olla
luottamatta jkh, jhk; epäillä jkta, jtk. -tro

2. III epäillä (jkta); olla luottamatta
(jkh). -troende -t se misstro 1.; utan m.
luottamuksella; (-votum
epäluottamuslause). -trogen epäluuloinen; (som röjer
misstro) epäileväinen; med m—gna
blickar epäilevin silmin; (-het -en
epäluuloisuus3; epäileväisyys^). -trösta olla

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:59:05 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfi1930/0490.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free