- Project Runeberg -  Svenskt-finskt lexikon : ruotsalais-suomalainen sanakirja /
533

(1930) [MARC] Author: Knut Cannelin - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - O - oavkortad ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

oav

533

obe

itsenäisyys3; ( s| förklaring
itsenäiseksi-julistus2, -julistaminen),
oavkortad -at vähentämättä oleva; vä- .
hentämätön4*; lyhentämätön4*; njuta |
sin lön o. nauttia palkkansa vähentä- |
mätta, semmoisenaan,
oavlåtlig -t hellittämätön4*, helpottama- 1
ton4*; keskeytymätön4*; jfr. oavbruten,
-en adv. hellittämättä, helpottamatta;
jjr. oavbrutet. !

oavlönad -at palkkaamaton4*. |

oavsedd -tt: den omständigheten o., o—tt
den omständigheten, att huolimatta siitä |
(seikasta), että; a—tt hans lärdom är
mannen framstående hänen oppiansa lu- i
kuunottamattakin on mies etevä,
oavsiktlig -t tarkoittamaton4*; (som sker
av våda) vahingossa tapahtuva, sattuva, |
tapahtunut, sattunut, -het -en
tarkoit-tamattomuüs3. -t adv. tarkoittamatta;
(av våda) vahingossa. i

oavslutad -at päättämättä oleva;
päättämätön4*; kesken oleva; köpet är ännu
o—~t kauppa on vielä päättämättä,
kesken.

oavsättlig -t virasta(an) eroittamaton4*;
han är o. hän ei ole virastaan
eroitet-tavissa, häntä ei voida virasta eroittaa,
panna viralta, -het -en (virasta)
erottamattomuus3,
oavvislig - t välttämätön4*, -en adv. vält-

tämättömästi, välttämättä,
oavvittrad -at eroittamaton4*,
osittama-ton4*.

oav vänd -nt poiskääntymätön4*; med
o—a blickar silmiä (än) poiskääntämättä.
oa v ytterlig -1 luovuttamaton4*; den
rättigheten är o. se oikeus ei ole
luovutettavissa.

obanad -at raivaamatta oleva;
raivaamaton4*; (igensnöad) ummessa oleva,
obarkad -at (om hud) parkitsematon4*,
(om träd) kuorimaton4*; (fig.)
höylää-mätön4*.

obarmhärtig -t -are armoton4*;
(skoningslös) säälimätön4*, -het -en
armottomuus3; säälimättömyys3. -t adv.
armottomasti; säälimättömästi; armotta,
säälimättä; han fick o. med stryk (fam.)
hän sai armottomasti selkäänsä,
obdu|cent -en -er ruumiinavaaja4, -cera
I avata (ruumis), -ktion - en - er
ruumiinavaus2; (-s|bevis ruumiinavaustodistus2;
-s|hus ruumiinavaus-, leikkuühuone; i
-sjprotokoll ruumiinavaus-pöytäkirja2). |
obeaktad -at huomioonottamatta, tark- j
kaarnatta jäänyt, oleva; lämna ngt o-—t j
jättää jk huomioonottamatta, tarkkaa- I

matta, (obemärkt) huomaamatta,
(därhän) sikseen,
obearbetad -at valmistamaton4*; (rå)
raaka2*.

obebodd -tt asumatta oleva; asumaton4*;
(öde) autio2; rummen stå o—a huoneet
ovat asumatta, autioina, kylmillään,
obeboelig -t asuttavaksi, asunnoksi
kelpaamaton4*, kelvoton4*; rummen äro
o—a huoneet eivät kelpaa, huoneista
ei ole asuttaviksi, -het -en
asuttavaksi-kelpaamattomuus3.
obebygd -ggt rakentamaton4*;
rakentamatta oleva; jfr. obebodd,
obedd se oombedd.

obefaren -et -na ajamaton4*; vägen är o.
tietä ei ajeta, ei ole ajettu; tie on
ajamatonta.

obefintlig -t olematon4*, -het -en
olemattomuus3.

obefläckad -at tahraamäton4*, tahraton4*,

(ren) puhdas*,
obefog|ad -at (omotiverad) aiheeton4*;
(obehörig) oikeudeton4*; (oberättigad)
epäoikeutettu2*; oikeudeton4*; (ej
grundad) perusteeton4*; en o. anmärkning
aiheeton, (onödig) turha muistutus; han
är o. att döma i saken hän ei ole
oikeutettu, (inkompetent) ei ole pätevä
tuomitsemaan asiassa, (bedöma)
arvostelemaan asiaa, -enhet -en aiheettomuus3;
oikeudettomuus3,
obefordrad -at perilletoimittaniatta
jäänyt, oleva; perilletoimittamaton4*.
obefruktad -at hedelmöittämätön4*.
obefästad -at linnoittamatta oleva; lin-

noittamaton4*.
obegagnad -at käyttämättä oleva;
käyttämätön4*,
obegriplig -t -are käsittämätön4*;
(oredig) sekava, tolkuton4*; det är o—t (se)
on käsittämätöntä, ei ole käsitettävissä;
hans tal är o—t hänen puheensa on
tolkutonta, sekavaa; hänen puheestaan
ei saa tolkkua, selvää, selkoa, -het -en
käsittämättömyys3; sekavuus3;
tolkuttomuus3. -t adv. käsittämättömästi;
sekavasti, tolkuttomasti,
obegråten -et -na: han dog o. hänen
kuolemaansa ei kukaan itkenyt, surrut,
obegränsad -at rajoittamatta oleva;
rajoittamaton4*; rajaton4*; (obestämd)’
määrämätön4*.
obehag -et =■ (misshag) mielipaha2,
(harm) harmi3; (ledsamhet) ikävyys3;
(motvilja) vastenmielisyys3; jag har o.
därav siitä on minulle mielipahaa,
harmia, ikävyyttä; (leda) se tympäisee
minua; se käy luonnolleni; (det är mig

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:59:05 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfi1930/0541.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free