- Project Runeberg -  Svenskt-finskt lexikon : ruotsalais-suomalainen sanakirja /
540

(1930) [MARC] Author: Knut Cannelin - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - O - odokumenterad ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

o do

540

oeg

(viljeltäväksi); o. säd viljellä eloa; o. skog
viljellä, kasvattaa metsää; o. sitt förstånd
kehittää ymmärrystään; ett föga o—t
språk vähän kehittynyt, viljelty,
(begagnat) käytetty kieli; o. en konst (idka)
harjoittaa* taidetta; (vinnlägga sig om)
harrastaa taidetta; o. vänskapen med ngn
(underhålla) ylläpitää*, jatkaa2
ystävyyttä jkn kanssa; koettaa* pysyä jkn
ystävänä, -are -n = viljelijä2, -ing -en
-ar viljelys2, viljely2; kasvatus2; kehitys2
harjoittaminen, harjoitus2; ylläpito*;
(odlat land) viljelmä; (bildning)
sivistys2; jfr odla; sköta om sina o—-ar hoitaa
viljelmiään, (uudis)viljelvksiään; o—ens
framstegviljelyksen, sivistyksen
edistyminen; hjärtats o. sydämen sivistys;

s|bar -t viljeltäväksi kelpaava; [-viljelyskelpoinen; viljeltävissä oleva; -s|bidrag
viljelysapu*; -s|ersättning
viljelyskor-vaus2; -s|fond viljelysrahasto; -s|förslag
viljelysehdotus2; -sfgrad (utvecklings-)
kehitys-, (bildnings-) sivistysaste;
-s|-jord viljelysmaa; -s|kostnad
viljelyskus-tannus2; -s|lån viljelyslaina2; -s|mark
viljelysmaa, viljelys2; -s|metod o. -s|sätt
viljelystapa2*; -s|tillstånd [-viljelvskun-to*]/-] {+viljelvskun-
to*]/+}

odokumenterad -at kirjaton4*.

odon -et = juolukka3*, juomukka3*. -ris
juolukanvarsi2*.

odrickbar -t juotavaksi kelpaamaton4*,
kelvoton4*.

odryg -t hupeneva, hupa*; (otillräcklig)
riittämätön4*; penningar äro o—a för
honom hänellä hupenevat rahat; hänellä
on raha hupaa; hän on hupa rahalle;
hänellä eivät rahat (kauan) riitä, pysy;
o. mat hupa ruoka, -het -en
hupenevai-suus3, hupuus3.

odräglig -t -are sietämätön4*; mitt läge är
o—t tilani on sietämätön; det är o—t
att höra sitä ei siedä kuulla, -het -en
sietämättömyys3. -t adv.
sietämättömästi; (vid adj.) sietämättömän.

odugjlig -t -are kelvoton4*, mitätön4*,
kunnoton4*; (oanvändbar)
kelpaamaton4*; en o. människa kelvoton, mitätön,
kunnoton, epäkelpo ihminen; o. för
ändamålet tarkoitukseen (sa) kelpaamaton;
han är o. därtill hän ei kelpaa siihen;
ei hänestä siihen ole; (kan ej göra det)
ei hänessä ole sen tekijää; (-göra
turmella pilalle), -lighet -en kelvottomuus3,
kelpaamattomuus3. -ligt adv.
kelvottomasti o. s. v. -ling -en -ar kelvoton4*,
mitätön4*, kunnoton4* mies; heittiö2,
epatto2*, hylkiö2.

odukat -at kattamatta oleva;
kattamaton4*.

odygd -en -er (oart) paha2 tapa2*;
(okynne) kuri3; (okynnig handling) paha2
teko*; (skälmstycke) kepponen; (knep)
kuje; (last) pahe; hästen har sina o—er
hevosella on pahat tapansa, on kurinsa;
göra o—er tehdä pahoja(an),
kepposi-a(an), kujeita(an); (odygdas) kuriella,
kujeilla; gossen har mycket o. för sig
poika tekee pahoja, kujeita; det gjorde
han på o. sen hän teki kurillaan, (på
lek) leikillään, -as 1 tehdä pahoja(an);
kuriella; kujeilla, -ig -t -are
pahankuri-nen; (självsvåldig) vallaton4*, -ing -en
-ar pahankurinen, vallaton4* poika*
(tyttö*).

odåd -et = ilkityö; paha2 teko*,
odåga -an -or kelvoton4*, kunnoton4*
ihminen (poika*, tyttö*); heittiö2,
odäckad -at kanneton4*; (öppen)
avonainen.

odödlig -t kuolematon4*, (evig) ikuinen;
(oförgätlig) ikimuistettava; (som ej
förgår) katoamaton4*; Lönnrot är o.
Lönnrot on ikimuistettava; Lönnrots namn
g,r o—t Lönnrotin nimi on ikuinen,
katoamaton; hans minne är o—t hänen
muistonsa säilyy ikuisesti; häntä
ikuisesti muistetaan; hän ei katoa, häviä
muistista, -göra (fig.) ikuistuttaa*. -het
-en kuolemattomuus3; ikuisuus3;
iki-muistettavuus3; katoamattomuus3;
(-sj-hopp kuolemattomuuden toivo),
odömd -mt tuomitsematta oleva;
tuomit-sematon4*.
odöpt a. p. kastamatta oleva;
kastamaton4*.

odört -en -er (bot.) katko,
oeftergivlig -t välttämätön4*, -het -en
välttämättömyys3,
oefterhärmlig -t jäljittelemätön4*;
(oförliknelig) verraton4*, -het -en
jäljittele-mättömyys3: verrattoinuus3.
oefterlyst a. p. kuuluttamalla etsimättä
oleva.

oefterlåtlig -t välttämätön4*,
oefterrättlig -t parantumaton4*, -het -en
parantuinattomuus3; (-s|tillstånd
paran-tumattomuudentila2).
oeftertänksam -t -mare ajattelematon4*,
-het -et ajattelemattomuus3, -t
ajattelematta; ajattelemattomasta
oegennytt|a -n
omanvoiton-pyytämättö-myys3; epäitsekkyys3; (frikostighet)
au-lius3. -ig -t -are omaa voittoa, hyötyä
pyytämätön4*; omaa etua katsomaton4*;
epäitsekäs*; aulis; han är en o.
människa se mies ei pyydä omaa hyötyä;

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:59:05 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfi1930/0548.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free