- Project Runeberg -  Svenskt-finskt lexikon : ruotsalais-suomalainen sanakirja /
792

(1930) [MARC] Author: Knut Cannelin - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - spetsglas ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

spe

792

spi

viisastelu puhe, -sana2; ongelma, kouk
kusana2; -t adv. viisastellen, [-ongelmoi-den],-] {+ongelmoi-
den],+} -glas ryyppylasi3. -gård
varti-japiiri2, piikkipiiri3» -hacka suipyu-,
kärkikuokka*, nokkahakku*, korppi*,
-hand pysty-, suippokorva-koira.
-härdad -at (tekn.) kärjestä karaistu;
kär-kikaraistu. -ig -t -are suippo*, terävä;
suippo , teräväpäinen, -kärkinen; (fig.)
(bitande) pisteliäs; (näsvis) nenäkäs*;
s. vinkel terävä kulma; s. i ändan päästä
terävä; teräväpäinen; (-het -en -er
terävyys3, suippu-, suippopäisyys3;
piste-liäisyys3; nenäkkyys3; pistopuhe, -sana2),
-järn kärki taltta2*, -kjol pitsihame.
-knypplerska pitsinkutoja4, -nyplääjä3.
-knyppling pitsinkudonta3*, -nypläys2.
-krage pitsikaulus2, -krås pitsiröyhelö2.
-köla suippoluoti3*, -lapp (skom.)
kär-kilappu*. -manschett pitsikalvokas*.
- ma n tilj pitsiviittanen -maskin kärki-,
suipennuskone. -mejsel kärkitaltta2*.
-murkla huhtasieni2. -mus se näbbmus.
-mössa (spetsig mössa) suippo-,
pipo-lakki3*; (mössa med spetsar) pitsisäpsä.
-ning -en -ar suipennus2; seivästäminen,
vartaaseenpisto. -nosig-t terävä-,
suip-pokuonoinen. -näsa terävä-, suipponenä.
-näst a. p. terävänenäinen. -påle
kärki-paàlu. -ruta viis toruu tu*, -rutig
viisto-ruutuinen. -stiekel -eln -lar (urm.)
kär-kikaiverrin3*. -stål (svarv.) kärkiterä.
-svarv napa-, kärkisorvi3. -taggad -at
piikkikärkinen, -päinen. -underflyttning
-en (fäkt.) kärjenalennus2. -vinklig -t
teräväkulmainen. -överflyttning -en
(fäkt.) kärjenylennys2. -örad-at pysty-,
suippokorvainen.

spett -et =; varras*; (järn") rautakanki*,
pikka2*, -a I (hugga lös med spett)
tuuria, syteä*. -glugg (metall.) sorausreikä*.
-stål teräskanki*.

spetälsk -t pitaalinen. -a -n
pitaalitau-ti8*, könttyri3.

spick|a I suolata ja kuivata; palvata;
(röka) savustaa, -e|fläsk palvattu2*,
savustettu2* silava; savussilava. -e|gås
savushanhi. -e|gädda kapahauki*.
-e|-korv savusmakkara4. -e|kött palvattu2*
liha2, savusliha2; kuiva liha2, -e|lax
savuslohi2 -elmat suolaruoka*; kuiva
ruoka*, -en -et -na suolattu2* ja
savustettu2*; suolanpurema; palvattu2*,
savustettu2*; (torkad) kuivattu2*, kapa-;
s, fi.sk kapakala, kuivattu kala. -e|sill
kapa-, savussilli3. -e|skinka palvattu2*
liikkiö2; savusliikkiö2. -na I kuivettua*,
kuivaa, -nykter se spiknykter.

spigg -en -ar rau takai a2, -olja rautakala-

öljy, rautiaisöljy.
spik -en -ar naula2; hatten hänger på s—en
hattu on naulassa; det ä* rätt på s—en
(fig.) se on ihan oikein; den s—en drog
(fig.) se naula veti; se tepsi, -a I
naulata. -borr naulakaira2, -näveri4, -böld
äkämä. -fabrik naulatehdas*. -formig -t
naulanmuotoinen. -hammare
naulavasara4; (-smedja) naulapaja2, -handel
naülakauppa2*. -huvud naulankanta2*,
-pää. -hål naulanreikä*. -ig -t
naulai-nen. -järn (metall.) naularauta2*. -klove
naulapihdit (-pihti3*), -klubba
piikki-nuija; (datura) hulluruoho, -låda
naulalaatikko2*. - maskin naulakone. -ning
-en -ar naulaus2,
spiknykter -ert -trå aivan selvä; sepi
selvä.

spik|sjuk (sj.) ruosteensyömä. -smed
naulaseppä*. -smedja naulapaja2,
-smide naulan taon ta3*, -städ
naula-alasin3. -ten naulanaines2. -tramp (veter.)
naulanastuma. -tunna (med spikar
besatt) piikkitynnyri4; (där spik förvaras)
naulatynnyri4, -puikko*, -tång
hohtimet (-hdin3*). -vallmo hietaunikko2*.
spilkum -en -ar kulppi3*, pilkkumi4.
spill|a II1 kaataa3*; (droppvis) tiputtaa*;
(skvalpa) läikyttää*, läikä(hd)yttää*;
(torra varor) ripotella*, karistaa; (fig.)
(förspilla) menettää*; (slösa) tuhlata,
hukata*; s. sin tid menettää, tuhlata,
aikaansa; s—s kaatua*; tippua*;
läikkyä*, läikähtää*; karista3; (duka under)
sortua*, -age -t läike*; rippeet (-ripe*),
-e -t painohäviö2, karikkeet (-ke*),
spüler|naken se splitternaken. -ny ihan

uusi2*; uudenuutukainen,
spill|fat kaato vati3*, -foder suuteet
(suu-de*), rehunrippeet (-ripe*), -kappar pl.
kariste-, karistuskapat (-ppa2*).
spillkråka -an -or (zo.) palokärki*.
spUlning -en 1) (spillande) kaato*;
tiputus2; läikytys2; ripotus2; jfr. spilla; 2)
(förspillning, avfall) rippeet (ripe*),
tippeet (tipe*); hukkaanmeno; (dynga)
sonta*, lanta2*; (-s|hög sonta-,
lanta-läjä; -s|lass sonta-, lantakuorma).
spillo: giva till. s. heittää hukkaan,
menneeksi; vara till s. given olla mennyttä
(kalua); gå till s. mennä hukkaan,
spillr|a 1. -an -or pirsta2, pirstale,
sirpale, säpäle; gå i s—or mennä pirstoiksi,
pirstaleiksi, sirpaleiksi, säpäleiksi;
(krossas) mennä murskaksi; vara i s—or olla
pirstoina, -a 2. I pirstoa; särkeä*
pirstoiksi, pirstaleiksi; .<?. sig. s—.s mennä

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:59:05 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfi1930/0800.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free