- Project Runeberg -  Svenskt-finskt lexikon : ruotsalais-suomalainen sanakirja /
796

(1930) [MARC] Author: Knut Cannelin - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - sprida ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

sp r

796

spi

(rämna) haljeta*; mennä, (med en smäll)
poksahtaa* halki; (rivas) revetä*; (gå
upp) ratketa; (fig.) pakahtua*;
huvudskålen sprack pää meni puhki; händerna
s. av köld kädet sierottuvat kylmästä;
jag var nära att s. av skratt olin haljeta,
pakahtua naurusta, nauruun; nauroin
haljetakseni, pakahtuakseni,
katketak-seni; s. av ihka pakahtua kiukusta,
kiukkuunsa; s. ut (om blommor, löv)
puhjeta*; fröet s— er ut siemen puhkeaa;
bölden s—er ajos puhkeaa; jfr sprucken,
-fri särötön4*, eheä3, -ning -en
halkeaminen; sierotus2; puhjenta3*.
sprida -dde (spred) -tt (skingra)
hajoittaa*; (utbreda, fig.) levittää*; växten
s—er sina rötter kasvi hajoittaa juurensa;
blommorna s. vällukt kukat levittävät
lemuansa; s. förskräckelse överallt
levittää kauhistusta kaikkialle; s. rykten
levittää huhuja; s—s, s. sig hajota,
hajautua*, hajaantua*; mennä
hajalleen); ( utbreda sig) levitä; boskapens—er
sig i skogen karja hajoaa metsään;
fientliga skaror spridde sig över hela landet
vihollisparvia levisi yli koko maan; s.
sig för vinden hajota tuuleen;
sjukdomen s—r sig tauti leviää; jfr spridd,
spridd -tt hajallaan oleva; hajanainen;
(enstaka) yksityinen; f utredd)
levinnyt; s—a hus hajallaan olevat talot;
husen ligga s—a huoneukset ovat ha~
j aliansa, erillänsä; de bo s—a he
asuvat hajallaan, mikä missäkin; s—a
krafter hajanaiset voimat; s—a fall av
kolera yksityisiä kolerakohtauksia; s—a
häften av en bok kirjan yksityisiä
vihkoja; s. ordning (mil.) avoin3 järjestys;
haiajärjestys, -rakenne; mycket s.
laajalle levinnyt,
spridning -en hajoitus2; levinneisyys3,
levikki3*; levittäminen; (fys.)
hajautuminen; böckerna hava fått en stor s.
kirjoja on levinnyt laajalle, -s|lins (fys )
hajoittava linssi3,
spri|horn Ysj.) varpakulma.
spring -et juoksu; (sj.) pidätin3*;
(resning) kohous2. -a 1. -an-or rako*; jfr
spricka, -a 2. IV4 (löpa) juosta4 (st.’,
juokse-); (hit och dit, av och an)
juoksennella*; (hoppa) hypätä*; (skutta)
loikata*; (brista) katketa; (gå sönder)
räjähtää* rikki; (studsa) ponnahtaa*;
(spruta) ruiskuta; komma s•—nde tulla
juosten, juoksujalassa; s. mcd skvaller
{fig.)juoksuttaa* juoruja; 5. upp hypätä
pystyyn; linan sprang köysi katkesi;
glaset sprang lasi räjähti, kilahti rikki;
s. i luften räjähtää ilinaan;-s. lös från

ngt ponnahtaa irti jstk; vattenkonsten
s—er vesisuihku ruiskuaa; en källa
sprang upp vid hans fot (kvällde) lähde
pulpahti hänen jalkansa juuresta;
vinden har sprungit om till västlig (vänt sig)
tuuli on kääntynyt, pyörähtänyt,
keikahtanut länteen; fjädern sprang tillbaka
jousi ponnahti, laukesi takaisin; dörren
sprang upp ovi (flög) lensi, (smällde)
paukahti auki; priset sprang upp (steg)
hinta kohahti kalliiksi; en udde s■—er
fram i sjön (skjuter ut) niemi pistää,
pistäytyy järveen; s. a,v katketa,
ponnahtaa poikki, -are -n =■ juoksija3;
(ridhäst) ratsu; (zo.) juoksiainen.
-bagge jäärä, -brunn suihkukaivo, suihkuri4.
-bräde ponnahdus-, potkulauta2*,
-fjäder potkujousi2. -flicka juoksutyttö*.
-flod tulvavuoksi(2). -fot (zo.)
juoksu-jalka2*. -fåglar pl. (cursores)
maalinnut (-lintu*), -gosse juoksu-,
asiapöi-ka*. -korn (bot.) häpykannus2. -källa
kuohulähde*. -lek juoksuleikki3*, -mask
kihomato*, -ning -en juoksu; jfr språng,
-orm (veter.) kupulatauti3*;
päähkä-tauti3*. -pojke se springgosse. -råtta
(dypus) hyppyhiiri2, -rotta*, -stolpe
(gymn.) puolapatsas. -tid
tulvavuok-sen-aika2*. -vatten suihkuvesi2*.
-ären-de juoksuasia3, -toimi2, -askare,
sprint -en -ar sokka*, sokkanaula2,
suu-te*. -bult sokkapultti3*. -hål sokan-,
pultin-silmä, -kil sokka-, salpakiila2.
spri|segel varpa-, priipurje. -stång se
spri.

sprit -en väkiviina2, viinanväki*, sprii;
(pop.) pirttu*. -a 1. I panna
väkivii-naa (jhk); väkiviinoittaa*.
sprita 2. I (ärter) silpiä*; (fjäder) riipiä*,
nyppiä*.

spritjbad (med.) viinakylpy*. -begär
viinanhimo. -bolag väkiviina-yhtiö2.
spritbönor pl. härkä-, silvepavut (-papu*),
spritdryck en -er väkijuoma,
spritdusch -en -er välppäryöppv*.
sprit (fabrik väkiviina-tehdas*.
-förgiftning viinan myrkytys2. -halt
väkiviina-määrä, väki viina-pitoisuus3, -hal tig -t
väkiviinan-pitoinen. -jäsning
hapetus-käyminen. -kompass
väkiviinakom-passi4. -kök väkiviina-keitin3*. -lack
väkiviinalakka2*. -lampa väkiviina-,
spriilamppu*. -låga väkiviina-liekki3*.
-lägga väkiviinoittaa*-. -lösning väki
viina-liuos2, -magasin väkiviina-aitta2*,
-makasiini3, (-förråd) -varasto2, -ning
1. -en väkiviinoitus2.
spritning 2. -en silvintä2*; riivintä2*.
sprit|provare (instrument) väkiviinakoe-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:59:05 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfi1930/0804.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free