- Project Runeberg -  Svenskt-finskt lexikon : ruotsalais-suomalainen sanakirja /
800

(1930) [MARC] Author: Knut Cannelin - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - späda ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

spä 80

röst heikko, vieno ääni; s-—a lemmar
hennot, heikot jäsenet,
späda II1 (utspäda) sekoittaa*, laimistaa;
(tillsätta) lisätä; s. mjölk med vatten
sekoittaa vettä maitoon; s. vin med vatten
laimistaa viiniä vedellä; s. mjölk i
soppan lisätä maitoa liemeen,
späd|gris maitoporsas. -het -en pienuus3,
pienoisuus3; hentous3, heikkous3, -kalv
maitovasikka3*. -lemmad -at heikko-,
hentojäseninen.
späd ning -en sekoitus2, lisäys2,
späkja II2 (göra spak) taltuttaa*;
(tämja) kesyttää*; (kuva) hillitä3; s. sitt kött
kurittaa*, kiduttaa* lihaansa; hillitä
himonsa; s—s, bliva späkt m^seta2,
talttua*, (tämjas) kesyttyä*; tulla kesyksi,
-ning - en kesy tys2; (kroppens )
lihankidu-tus2.

spält -en (bot.) spelt ti3*,
spänd -nt pingoitettu2*, kireä2; bliva s.
pingoittua*; joutua* kireälle; ett s—t
förhållande kireä väli; stå på s. fot med
ngn olla kireissä väleissä jkn kanssa;
med s. uppmärksamhet hyvin
tarkkaa-vasti, suurella tarkkuudella; (pop.)
pystyssä korvin; vara s. olla kireällä,
spänn ja II1 (tänja) jännittää*, (ut-)
pin-goittaa*; (draga till) kiristää,
tiukentaa*; (utbreda) levittää*; s. bågen för
högt jännittää jousi liian kireälle; s. ett
tåg över gatan pingoittaa köysi kadun
poikki; spänn på bättre vedä
kireäm-mälle, tiukemmalle! 5. ett tåg från
masten (fästa) kiinnittää* köysi mastosta;
s. kläde i en ram pingoittaa verka
puitteisiin; s. ögonen på ngt iskeä silmänsä
jhk; s. klorna i ngt (slå) iskeä kyntensä
jhk; s. uppmärksamheten på ngt (fig.)
kiinnittää* huomio jhk; en s—nde
berättelse jännittävä kertomus; s. öronen
heristää korviansa; (fig.) kuunnella*
pystyssä korvin; s. upp ögonen luoda
silmänsä avoauki; s. ut kinderna (vidga)
pullistaa poskiansa; s. hanen på en
bössa vetää* pyssynhana vireeseen;

en snara (gillra) virittää* ansa;
snaran är spänd ansa on vireessä; s.
upp ett paraply (breda ut) levittää
.sateenvarjo; s. en valvbåge tehdä, vetää*
holvikaari; s. en bro över älven tehdä silta
joen poikki; s. efter ngn koettaa* saada
jku käsiinsä; para spänd olla kireällä,
(utspänd) pingollaan; spänt snöre
pingoitettu, kireä nuora; 2) (fästa med
spänne) panna solkeen; soljeta*;
kiinnittää* soljella; s. bälte på sig soljeta
vyö vyölleen, vyötäisilleen; s. fast
bukgjorden panna vatsavyö solkeen; s.

spä

till remmen (draga) vetää* hihna
ki-reämmälle; s. avr ifrån, ur riisua, päästää
valjaista; s. för, i panna valjaisiin;
valjastaa; s. lös päästää soljesta; 3) (vara
snäv) olla tiukka2*, (trång) ahdas*,
kireä3; rocken s—er takki on tiukka,
ahdas; 4) (slita) kouristaa; det s—er i
magen kouristaa, vääntää, puree vatsaa,
-ande a. p. jännittävä; en s. berättelse
jännittävä kertomus, -are -n =
pingoi-tin3*, jännitin3*; (väv-) jousi2, -biälke
sidepelsin3, niskapuu. -bleck (i
skruvstäd) suojapelti3*. -block
pingoituspyö-rästö2. -brygga riippusilta2*, -bult
(tekn.) jännepultti3*. -bälte solkivyö.
-böjande a, p. {gymn.) jännitysase.11
toinen. -böjning (gymn )
jännitysasentoi-nen vartalon taivutus2, -e -t -n solki*;
(i bok) haka2*, hakanen, -fjäder jousi2,
vieteri4, -grepp (gymn.) korotusote*.
-hake kiinnityshaka2*, pidäke*,
-halsduk solkihuivi3. -ing -en jännitys2;
pin-goitus2; [i gevärslås) vede*; (fys.) vire;
(krampaktig) kouristus2, väänne*; (hos
gaser) pontevuus3; jag var i stor s. (fig.)
olin kovassa jännityksessä; hålla i s.
pitää jännitettynä, jännityksessä;
sinnets s. mielenjännitys; i hel s. täydessä
veteessä; i halv s. puoliveteessä; s—ar i
magen -vatsanväänteet, -kouristukset,
-kraft jäntevyys3; pontevuus3; ångans
s. höyryn pontevuus, ponnistusvoima,
-muskel jännityslihas2. -papp
pinkopah-vi3. -papper pinkopaperi4, -rem
solki-hihna2. -ring solkirengas*. -smycke
solkikoriste. -stång (byggn.)
kiristys-sidetanko*. -såg pinko-, jännesaha2.
-tamp solkihihna2, -raksi3. -torn (soljen)
paljin3*. -verk tukiansas. -vidd
jännitys-, kannatusväli3; jänneväli*;
kaarevuus3.

spänstig -t -are joustava; (elastisk)
kimmoinen; (fig.) nuortea4, (energisk)
ponteva. -het-en joustavuus3; kimmoisuus3;
nuorteus3; pontevuus3; [-s|gräns (mek.)
kimmoraja2].
spänt|a I pilkkoa*; (med kniv) kiskoa,
lohkoa* (säleitä, päreitä), -kniv
päre-veitsi4, -puukko*, -ning -en pilkonta3*;
kiskonta3*, -yxa pilkkomiskirves.
spärr: rida s. ratsastaa peitset ojona
vastakkain,
spärr|a I (stänga) sulkea*, (regla, bomma)
salvata*, teljetä*, (genom stängsel)
tukkia*, tuketa*; (omringa) piirittää*.
saartaa3*; (boktr.) harventaa*;
(bromsa) jarruttaa*, pidättää*; s. en gata
tukkia, sulkea katu; s. ett hus salvata,
tet-jetä, saartaa, piirittää rakennus; s.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:59:05 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfi1930/0808.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free