- Project Runeberg -  Svenskt-finskt lexikon : ruotsalais-suomalainen sanakirja /
847

(1930) [MARC] Author: Knut Cannelin - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - svira ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

svi

847

sva

sikotauti3*, leukapöhö. -skötsel
sianhoito*. -slakt sian teurastus2, -slakteri
sianteurastus-laitos2. -stek sianpaisti3.
-stia sikolä(ä)tti3*, sikopahna2. -sylta
siansyltty*. -tryne siankärsä. -vall
si-kolaidun3*. -öron pl, (kok.)
siankor-vat (-a),
s vira se svirra.

svirrja I renttuilla. rentustella;
juopotella*. -are -n — rentustelija3;
juopottelija3.

svir v; el -eln -lar o. - el | drag (fiskredskap

uistinonki*, virveli*, -la I pyytää*
uistinongella; virvelöidä,
s viskon -et = viskuna4. -kaka v
iskuna-kakku*. -soppa viskunaliemi2, -keitto*,
svit -en -er seurue, saattoseura2,
-seurue, saattue; (följd, rad) jakso, jono;
(påföljd) seuraus2; (mus.)
sävellys-jakso, sviitti3*; i en s. perä t täin; vhtä
jonoa, perää,
svordom -en -ar kirous2; brista ut t s—ar
kiroilla.

svulljen -et -na turvonnut, ajettunut,
pöhöttynyt; turvoksissa (oleva), -na I
turvottua*, turvota*, ajettua*,
pöhöttyä*. -nad -en -er ajos2, pöhö;
ajettu-ma, pöhöttvmä.
svulst -en -er (med.) kasvain3,
kasvannainen; (högtravande stil)
mahtipontisuus3, pöyhkeä-, runsassanaisuus3. -ig -t
-are (fig") mahtipontinen; röyhkeilevä;
pöyhkeä-, suur-, runsassanainen; (-het
-en mahtipontisuus3; pöyhkeileväisyys3;
pöyhkeä-, suur-, runsassanaisuus3).
svulten -et -na nälkäinen; jfr. svälta,
svuren -et -na vannottu2*; jfr. svära,
svyck -en -ar kekkerit (-i4), -a I pitää*

kekkereitä,
svåger -ern -rar lanko*, lankomies; de
äro svågrar he ovat langokset (-os2), -lag
-et o. -skap -en lankous3; s. å sidone si-1
vulankous.
svål -en -ar kamara4, -ig -t arpeutunut,
svång -t nälkäinen, -rem suoli vyö.
svår -t -are vaikea4; (tung) raskas,
jy-keä3; (besvärlig, mödosam) työläs,
han-kala4, vaivalloinen; (brydsam) tukala4;
(ond) paha2; (sträng) kova, ankara4;
(grov) töykeä3; (stor) suuri2; ett s—-t
arbete vaikea, kova, raskas työ; han är
s. att få tala med häntä on vaikea saada
puhutella; s—t läge, s. ställning vaikea,
tukala, hankala tila, asema; han har i
s—t för att gå, läsa käyminen, lukeminen
on hänelle vaikeaa, työlästä, hankalaa;
hän on huono kulkemaan, lukemaan;
jag har s—t att tro det minun on vaikea
sitä uskoa; läxan är s. läksy on vaikea;

arbetare fragan är en s. fråga
työväenkysymys on vaikea, pulmallinen
kysymys; det var s—t att skiljas från
hemmet raskasta, vaikeaa oli kodista erota;
han är s. att tillfredställa häntä 011
vaikea, häntä ei ole helppo tyydyttää; s.
väg hankala, vaikea tie; s. backe (brant)
jyrkkä* mäki; s—t sår paha2 haava;
s. värk kova särky; s. sjukdom kova
tauti; s. barnsäng vaikea synnytys;
s. köld kova pakkanen; s—t väder
kova, paha2 ilma; s—t strjajf kova
rangaistus; s. tid kova, (dyr) kallis aika;
s. sjö suuret, ankarat aallot; s—t
brott suuri, raskas rikos; s\ beskylling
kova, ankara, törkeä syytös; s. synd
suuri synti; s—a kanoner jykeät tykit;
s—a lass raskaat kuormat; vara s. på
ngt (begiven) olla hyvin jnk perään; olla
jnk ahne; det är $—t om ngt (ont) on
vaikea saada jtk; (brist på) on puute
jstk.

s vår jagad -at vaikea-, ko vakurinen,
-ankare (sj.) isoankkuri4 -begriplig
vaikea4 käsittää, ymmärtää;
vaikeatajuinen; saken är s. asia on vaikea käsittää;
det är s—t se on vaikeasti
käsitettävää, käsitettävissä, vaikeatajuista:
(-het -en vaikeatajuisuus3), -botlig -1
vaikea4 parantaa; vaikeasti parantuva,
paraneva, -brukad -at hankala4,
vaivalloinen viljellä; vaikeaviljelyinen,
kova-peräinen. -fattlig vaikea4 ymmärtää,
käsittää; vaikeatajuinen; (-het -en
vaikeatajuisuus3). -förklarlig vaikea4 selittää;
vaikeaselitteinen; (-het -en
vaikeaselit-teisyvs3). -hanterlig vaikea4 liikuttaa,
pidellä, käytellä; vaikeakäyttöinen,
(-het-en vaikeakäy ttöisyys3). -ighet -en
-er vaikeus3, hankaluus3; (motgång)
vastus2; (möda) vaiva2; (invändning)<
estely2; det har sina s—er siinä on
vaikeuksia, vaikeutensa, hankaluuksia,
vastuksia; han hade att genomgå många s—er
hänen oli kokeminen useita vastuksia;
det har ingen s. ei ole mitään vaikeutta,
vastusta; med s. vaivalla, vaivalloisesti:
työläästi, tukalasti, hankalasti, vaivoin:
(med knapp nöd) töin tuskin, tuskin;
han gjorde s—er därvid hän teki siinä
estelyjä, esteitä, vastuksia; göra onödiga
s—er tehdä turhia estelyjä; s—en ligger
uti att finna en lämplig person vaikeus
on soveliasta henkilöä löytäessä; on
vaikea löytää sovelias henkilö, -ligen
adv. (knappt) tuskin, (med knapp nöd)
töintuskin, (med svårighet) vaikeasti,
(med möda) vaivoin, työläästi: det kan
jag s. tro sitä tuskin saatan uskoa:

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:59:05 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfi1930/0855.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free