- Project Runeberg -  Svenskt-finskt lexikon : ruotsalais-suomalainen sanakirja /
974

(1930) [MARC] Author: Knut Cannelin - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - U - utlaga ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

uti 9

ring komennus2; (manskapet)
komennus-kunta*. -komst - en ulostulo; (uppehälle)
toimeentulo; hava sin goda u. av ngt
tulla hyvin toimeen jllak; (-möjlighet
toimeentulomahdollisuus3). -kora
valita3, hans u—de hänen talitsemanså,
(om fästmö) mielitiettynsä, -krafsa
kuopia* (jstk). -krafsning kuopiminen,
-krama pusertaa* (jstk): en u—d citron
(kuiviin) puserrettu sitruuna, -kramning
puserrus2, -kratsa karistaa, -kratsning
karistus2. -kreditera antaa2*, myydä
velaksi. - kr edi tering velaksianto*. -krypa
ryöiniä, tulla (esille, jstk). -kräva vaa-.
tia*, velkoa*, periä; (-pressa) kiskoa; u.
hämnd av ngn för ngt kostaa jk jklle.
-krävning vaadinta3*, velonta3*,
perintä2*. -kyla kylmentää*; (-av)
jäähdyttää*; u. rummen jättää* huoneet
kylmilleen; utkyld kylmentynyt,
jäähtynyt: kylmillään oleva; bliva utkyld
kylmentyä*, kylmetä2; jäähtyä*, -kylning
kylmennys2, jäähdytys2, -kämpa
taistella (loppuun), -köra ajaa2 ulos (jstk);
( forsla) kuljettaa*, vedättää* (jstk);
(genom körning fördärva) ajaa2 pilalle:
m utkörd häst pilalle, (utmattad)
uuvuksiin ajettu hevonen, -körare -n =
ulos-ajajja4; kuljettaja4, -körning ulosajo;
kuljetus2; pilalleajo.

ut|laga -an -or ulosteko*, maksu, -laka se
urlaka, -landet best. f. ulkomaa, -maat
(pl.) -led tuiki kyllästynyt (på ngt
jhk). -ledsen aivan" tuiki työlästynyt,
kyllästynyt (vid ngt jhk); bliva u.
työlästyä, kylläs tvä. -ledsna työlästy ttää*,
kyllästyttää*. v-levad -at elähtänyt,
-le-ga o. -leja se lega. -lekt a. p. (om fisk)
(loppuun) kutenut, -lemna se utlämna,
-leta etsiä; (-välja) valikoida; (-forska)
urkkia*; ottaa* selko (jstk); u. ngns
avsikt urkkia selville jkn aie; ottaa selko
jkn aikeesta, -letning etsintä2*;
valikoiminen; urkinta3*, -leverera se
utlämna. -ligga hautoa* kylliksi,
valmiiksi. -liggare (byggn.) hirrennolva;
(lantm.) (raja)viitta3*; viitta-, suunta-,
johtokivi; (vaktskepp) vahti-,
vakooja-laiva2; (spejare) vakooja4; (spion)
urkkija3, vaanija3, keisaaja4. -liggning
haudonta3*: (gymn.) käsi varainen
kyljen-ojennus2. -ljud (spr.) loppuäänne*.
-locka houkutella*, maanitella*,
vietellä* (ulos); u. en hemlighet av ngn
houkutella jku ilmoittamaan salaisuus,
-lopp lasku; (mynning) suu; sjön har
intet u. järvestä, järvellä ei ole laskua;
järvi on umpinainen; vid flodens u. joen
suussa; missä joki laskee järveen, me-

i utl

reen; (-s|arm laskuhaara2; -s|delta suis»
tamo2; -s|dike laskuoja, viemäri4; -s|rör
lasku-, menoputki; -sfventil
menovent-tiili4). -lotsa luotsata, opastaa
(satamasta, merelle, jstk). -lotta arpoa*; jakaa2*
arvalla, -lottning arvonta8*; (-sjkütter
arvontapursi2*). -lova luvata; vara u—d
olla luvassa, -lysa kuuluttaa*, -lysning
kuulutus2, -låna an taa2* lainaksi;
lainata; u—d lainassa oleva, -låning -en
antolainaus2; (-sjbok lainanantokirja2,
lainauskirja2; -s|fond lainausrahasto2;
-s|ränta lainauskorko*; -s|rörelse
lainan-antoliike*, lainausliike*) . -låta sig lausua,
ilmaista4, sanoa mielipiteensä; antaa2*
lausuntonsa; u. sig fördelaktigt om ngt
antaa edullinen jausunto jstk. -låtande
-t-n lausunto2*, -låtelse -n -r puhe;
lausunto2*. -lägg -et = pano; laajennus2;
suurennus2; ennakko-, etumaksu;
selitys2; sijoitus2, jfr utlägga, -lägga
panna (ulos, jhk); (förklara) sel(v)itellä*.
selittää*; u. en väv till blekning panna,
(-breda) levittää* kangas valkenemaan;
u. en rävsax panna, (upp gillra) virittää*
ketunraudat; u. nät laskea verkkoja:
u. kläder (göra vidare) väljentää*,
(skarva) jatkaa2 vaatteita; u. ett rykte
(förstora) suurentaa* huhu; u. tör ngn hans
andel (förskottera) maksaa2 ennakolta,
etukäteen jkn puolesta hänen osansa;
u. bibeln selittää, selvittää, (tolka)
tulkita3 raamattua; u. å en karta (lantm.)
sijoittaa* kartalle; u. stil (boktr.)
ulottaa* kirjakkei ta. -läggning (ulos)
pano-sel(v)ittely2, selvitys2, selonteko*;
se-losteiu2; lasku; ennakkomaksu;
sijoitus2; ulotus2; (sj.) satamastalähtö*;
lärda u—ar oppineet selittelyt; gå i u. för
ngn maksaa2 (etukäteen) vjkn puolesta,
-lämna antaa2*; (avstå) luovuttaa*,
-lämnande -t luovuttaminen, -lämning
anto*; luovutus2, -länding -en -ar
ulkomaalainen, ulkolainen; (främling)
muukalainen. -ländsk -t ulkomainen,
ulkomaalainen, ulkolainen; ulkomaan (gen.)
på u. botten ulkomaalla, -maalle; (-a -an
-or ulkomaan nainen), -lära 1) v. a.
opettaa*; 2) v. n. päättää* oppiaika(nsa);
(om lärling) päästä4 opista; utlärd
opista päässyt; (fullärd) täysinoppinut,
täysioppinen. -lär(l)ing käsityön-,
am-matinoppinut; opinkäynyt. -läst (om
bok) loppuun-, läpiluettu2*. -löpa
juosta4, lähteä*; (-falla) laskea; (glida ut)
luistaa; (utgå) päättyä*; kulua
umpeen, loppuun; han är utlupen i
staden hän on juossut, lähtenyt
kaupungille; skeppet har utlupit laiva on

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:59:05 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfi1930/0982.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free