- Project Runeberg -  Svenskt-finskt lexikon : ruotsalais-suomalainen sanakirja /
978

(1930) [MARC] Author: Knut Cannelin - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - U - utrymma ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

utr

978

utr

-rustning varustus2, varusteet (-te);
(inventarier) tarpeet (tarve*),
tarvekalut (-u). -rycka 1) v. a. temmata*,
tempaista*; kiskaista4, nyhtää* (ulos,
jstk); (mask.) päästää; u. en tand
nyhtää, ottaa* hammas suusta; låta u.
vedättää*, otattaa*; 2) v. n. (uttåga) I
lähteä*, -ryckning tempaus2, tem-*
paisu2; nyhdäntä2*; otto*, veto*; päästö; i
lähtö*; (gymn.) rivinauonta3*; [-s|dag j
(matkaanjlähtöpäivä].
ntrym|ma II1 lähteä*, (flytta) muuttaa*
pois; (lämna) jättää*; jättää* tyhjäksi;
(skaffa und-an) siirtää*, korjata; fienden \
utrymde landet vihollinen lähti pois, ;
luopui maasta, jätti maan; u. en våning
muuttaa (pois) huoneistosta; jättää
huoneisto autioksi; u. sakerna i boden
siirtää, korjata tavarat aittaan, -me -t
tila2; avy i brist på u. tilan puutteesta,
puutteessa; sakna u. för sin verksamhet
(fig.) olla riittävän toimialan
puutteessa; lämna fritt u. åt sina tankar (fig.)
päästää ajatuksensa valloilleen, -ning
-en lähtö*, muutto*; siirto*, korjaus2,
at|räcka ojentaa*; (sticka) pistää;
(metall) takoa*, lyöttää*; u. tungan pistää
kieli suusta(nsa). -räckning ojennus2,
lyöttö*. -räkna laskea; (taga reda på)
ottaa* selvä (jstk), selville (jk); (uttänka)
tuumia, arvailla; (lantm.) laskea ala;
u. ett problem laskea tehtävä; ottaa selvä
tehtävästä; u. en solförmörkelse laskea
auringonpimeneminen; det var illa u—t
se oli huonosti laskettu, tuumittu,
arvailtu. -räkninglasku, laskelma; (lantm.)
alanlasku; (beräkning) arvio2; (vinst)
voitto*; (fördel) etu*; enligt min u.
minun laskuni, arvioni mukaan; det är
gjort med u. se on hyvin laskettu, tuu- i
mittu; det är ali u. siitä on vain etua;
det är ingen u. siitä ei ole mitään
voittoa, etua, hyvää;
s|lista (lantm.) [-alan-lasku-lista2/-s|polett (lantm.)
laskupo-letti4*, laskulasi3; -s|sätt laskutapa2*],
-räta oikaista4, -rätning oikaisu2, -rätta
(utföra) toimittaa*, toimitella*;
(verkställa) panna toimeen; toimeenpanna;
(åstadkomma) saada aikaan; toimeen’,
(vinna) voittaa*: (verka) vaikuttaa*;
jag har mycket att u. minulla on paljon
toimittamista, toimitettavaa, toimia;
u. ngns befallningar toimittaa,
toimeenpanna jkn käskyt; den u—r där
ingenting se ei toimita siellä mitään; (pop.)
se on siellä tyhjän panttina; han kan
u. mycket hos fursten hän voi ruhtinaan
luona, (inverka på) ruhtinaaseen paljon
vaikuttaa; därmed är ingenting u—t

sillä ei ole mitään saatu aikaan, voitettu,,
saavu Utu; man kan ingenting u. med
honom hänen kanssaan ei voi ollenkaan
tulla toifneen; hänelle ei mahda mitään,
-rättning -en -ar toimitus2; (uppdrag)
tehtävä, -röna (komma till insikt om)
saada sej ville; (upptäcka) huomata,
havaita3; (ådagalägga) näyttää* (toteen);
(utforska) ottaa* selko, selvä (jstk);
tutkia; det är genom laga rannsakning
utrönt laillisen tutkimuksen kautta on
toteen näytetty, on saatu ilmi, käynyt
selville.

ut|saga sana2, puhe; (uppgift) ilmoitus2;
(vittnesmål) todistus2; todiste;
(yttrande) lausuma, lause; efter min brors u.
veljeni sanan, puheen, ilmoituksen
mukaan; anmana till sann u. kehoittaa
tQt-ta puhumaan, -saita (kern.) suolata;
saostaa suolaamalla, -satt se under
utsätta, -se katsoa; (välja) valita3;
(förordna) määrätä; (antaga) ottaa*;
u. åt sig en plats katsoa, valita paikka
itsellensä; u. ngn till ombud valita,
määrätä, ottaa jku asiamieheksi; han är
utsedd till domare hän on määrätty
tuomariksi, -seende (ulko)näkö*,
-muoto*; känna ngn till u—t tuntea jku
(hänen) ulkonäöltänsä, -muodoltansa,
näköjään; Äan har ett vackert, krigiskt
tu. hän on kaunis, sotaisa näöltänsä;
hän on kauniin, sotaisan näköinen;
att döma efter u—t ulkonäöstä,
-muodosta päättäen; päältä nähden, katsoen;
han vill hava u. av att förstå allt hän
tahtoo näyttää, hän luulottelee
ymmärtävänsä kaikki; av sådant u.
sen-näköinen; frisk till u—t
terveennäköi-nen; hon har icke ngt u. hän ei näytä
miltään, ole minkään näköinen; saken
har fått ett annat u. asia on käynyt,
muuttunut, tullut toisen näköiseksi,
toisenlaiseksi; asia on saanut toisen
muodon, kääntynyt toisin, muuttunut; efter
allt u. (av allt ali döma) kaikesta
päättäen; saken har ett misstänkt u. asia
näyttää epäiltävältä, -segla purjehtia*
satamasta; lähteä* purjehtimaan,
purjeille. -sida ulkopuoli2; se sakens u. (fig.)
nähdä asia pinnalta, pintapuolin, pääl {+-+}
lisin puolin, -sikt -en -er näkö-,
näky-ala2; (förhoppning) toive; (förväntning)
ödote*; u—er (framtid) tulevaisuus3;
man har därifrån u. över hela staden
sieltä näkee koko kaupungin; jag hir
u. åt fältet minulla, minun on näköalani
kedolle päin; huset har u. åt gatan
talon näköala on, talosta näkee
kadulle päin; rummet har en vacker u.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:59:05 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfi1930/0986.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free