- Project Runeberg -  Svenskt-finskt lexikon : ruotsalais-suomalainen sanakirja /
999

(1930) [MARC] Author: Knut Cannelin - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - V - vattunöd ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

vax

999

ved

-nöd vedenhätä*. -siktig -t vesitautinen,
-skräck m. fi se vattenskräck o. s. v.

vax -et vaha2, vaksi3; (i örat) vaikku*,
-a I vahata, -arbete vahateos2, -työ.
-artad -at vahantapainen. -avtryck
va-haleima2. -bild vahakuva. -blek
vahan-kalpea4. -docka vahanukke2*, -duk
vahavaate*;
s|fodral [-vahavaate-kote-loa, -päällys2; -s| matta vaha [-(vaate)-matto*].-] {+(vaate)-mat-
to*].+} -figur vahakuvio2, -kuva, -färg
vahaväri3. -gul vahankeltainen.
-kabinett vahakuvasto2. -kaka vahakakku*,
-köntti3*; (i bikupa) mehiläisleipä*.
-kupa vahansuojus2. -ljus vahakynttilä2,
-läder vaha-, vaksinahka2(*). -modell
vahamalli3. -målning vahamaalaus2.
-ning -en vahaus2. -näsa vahanenä.
-palm vahapalmu. -papper vahapaperi4.
-plåster vahalaastari4. -pärla vahahelmi.
-sigill vahasinetti4*, -skivling vahasieni2.
-stapel vaharulla. -taft vahatafti3, -tavla
vahat aulu.

ve 1): ett ve onnettomuus3, ankeus3,
hukka*, tuho; väl och ve onni ja
onnettomuus; menestys ja tappio; (öde) kohtalo2;
svära ve och förbannelse över ngn kirota
ja sadatella* jku; huutaa* kirousta ja
kuolemaa, tuhoa jklle; 2) int. voi! oi!
voi surkeutta! ve eder voi teitä! ve dig
arma voi sinua onnetonta, raukkaa! ve
den voi (onnetonta) sitä!
veck -et = poimu, poimuke*, laskos2; (i
papper o. d.) taite*; ligga i v. olla
poimuissa, poimuilla, laskoksissa. -a 1. I
poimuttaa*, poimuta; laskostaa; panna
laittaa3* poimuihin, poimuille,
laskok-siin: (vika) taittaa3*, kääntää*: v—d
poimuinen.

vecka 2. -an -or viikko*; det skedde i denna
v. se tapahtui tällä viikolla; mot slutet
av v—n loppuviikolla, -sta; i början av
v—n alkuviikolla, -sta.
veckig -t -are poimuinen, laskoksinen.
veckl|p I kääriä, kietoa*; v. upp, in, se
upp-, inveckla, -are -n = (zo.) kietoja4.
veckning -en -ar poimutus2, laskos tus2,
poimuke*, laskoste.

veeko|arbete viikko työ. -blad
viikkolehti*, -sanomat (-a), -dag viikonpäivä, -lön
viikkopalkka2*. -penning viikkoraha2,
-post viikkoposti3. -rapport
viikkoker-tornus2, -raportti3*, -räkning
viikkolas-ku, -tili3, -skrift viikkolehti*, -kirjanen,
-tidning viikkolehti*, -timme
viikkotunti3*. -översikt viikkokatsaus2,
veck|rik poimukas*. -skjorta
poimupai-ta3*.

veekitals adv. viikoittain: (flere veckor i

sänder) viikkokausia, -määriä, -vill
viikon päivistä erehtyvä; viikkopöllö.
ved -en puu, puut (pl); (lång) halot
(-lko*); hugga v. hakata puita, halkoja,
-anslag lämpöön menevä määräraha2;
polttopuu-määräraha2, -artad -at
puumainen. -besparande a. p.
puutasääs-tävä. -besparing puunsäästö. -böd puu-,
halkovaja2, -brand polttopuut (-puu),
-brist polttopuiden puute*, -bår
halko-paarit (-i3), -bärare puunkantaja4; (av
tyg) puunkannin3*. -bär(n)ing
puun-kanto*. -börda puu-, halkosylys2; (på
ryggen) puu-, halko taakka2*, -cell (bot.)
puusolu.

vederbör -borde -bort tulee; pitää; med
den aktning, som v. (jklle) tulevalle
kunnioituksella; alla som v. kaikki
asianomaiset; det är, som sig v. se on,
niinkuin olla tulee, pitää; underrätta den,
som v. ilmoittaa asianomaiselle, -ande
a. p. asianomainen; (myndighet)
viranomainen; höga v. korkeat viranomaiset,
-lig -t asianomainen; (tillbörlig)
tarpeellinen; (sakenlig) asianmukainen; (-en
adv. asianomaisesti; asianmukaisesti;
niinkuin tulee, pitää),
veder|deloman -mannen -män
(motståndare) vastustaja4; (motpart) vastapuoli2,
riitaveli (se broder), -döpare -n =
uudes-takastaja4. -faras (se fara) kohdata*;
tapahtua*; tulla (jkn osaksi); eder skall
intet ont v. teitä ei mikään paha ole
kohtaava; teille ei tule, tapahdu mitään
pahaa; honom v—f ar es mycken ära suuri
kunnia tulee hänen osakseen; hänelle
osoitetaan suurta kunniaa; låta ngn
rättvisa v. antaa2* jkn saada oikeutta,
-fående -t parantuminen; tointuminen,
toipuminen, -fås (se få 2) (tillfriskna)
parantua*, parata2; (repa sig) toipua*,
tointua*; virota*, -gälla kostaa;
(belöna) palkita3; v. gott med ont kostaa,
palkita hyvä pahalla, -gällning -en
kosto; palkinto2*, palkka2*; (gottgörelse)
hyvitys2: (ersättning) maksu; tili v. för
ngt jnk kostoksi, palkaksi, hyvitykseksi;
(-s]rätt hyvitys-, kostamisoikeus3).
vederhäftig -t -are vastuukykyinen;
täysi-varainen; takuukykyinen: (giltig)
pätevä; (pålitlig) luotettava, -het -en
täysivaraisuus3; vastuukykyisyys3; (med
avseende å kredit) luoton vakuus3;
pätevyys3, tukevuus3; luotettavuus3: tili
v-—en styrkt borgen päteväksi todistettu
takaus; (-s|bevis
tävsivaraisuuden-todis-tus2).

vederqvicka II2 virkistää, -kvickelse -n

-r virkistys2, -lag -et vastike*; korvaus2;

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:59:05 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfi1930/1007.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free