- Project Runeberg -  Svenskt-finskt lexikon : ruotsalais-suomalainen sanakirja /
1005

(1930) [MARC] Author: Knut Cannelin - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - V - vid ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

vid

1005

vid

perille saatettavaksi; v. bevisning
lisä-todistukset; tills v. meddelanden komma
kunnes enempi, lisää tietoja saapuu;
tills v. toistaiseksi; utan v., utan ngt v.,
utan v. omständigheter ilman muuta,
sen enempää; muitta, pitemmittä
mutkitta; mistään muusta huolimatta,
suoraa päätä, niine hyvineen; 2) adv. komp.
(längre) edemmäksi, pidemmälle,
edelleen; (mera) enemmän; vielä; Iät? v. lue
edelleen, vielä; innan vi gå v.
ennenkuin lähdemme edemmäksi, jatkamaan;
hör nu v. kunleppas edelleen, vielä; v.
vill jag, att . . . vielä (lisäksi) tahdon,
että . . .; jör sök v. koeta ppa vielä! nå
v.f v.f no vielä, enemmän! och så v. (o.
s. v.) ja niin edespäin (j. n. e.); v. fram
edemmäksi; vi få tala v. om saken i
morgon saamme puhua enemmän
asiasta huomenna; v. bör man veta vielä
on tiedettävä; jag har ej dess v. sett
honom minä en ole häntä sen koommin
nähnyt; jag förmår ej v. en jaksa enää,
enempää; det behövs ingenting v. ei
tarvita mitään enää, muuta, (sen)
enempää; är det ingenting v. eikö se muuta
mitään, sen enempää olekaan? är det
ngt v. onko vielä (jtk) muuta, sen
enempää? jag mår ej v. bra (synnerligen)
minä en voi niin erittäin, niinkään
hyvin; han är icke v. trevlig ei hän
mikään erittäin hauska ole, ei hän
niinkään hauska ole.

vidjbliva pysyä; v. sitt beslut pysyä
(kiinni) päätöksessänsä; olla luopumatta
päätöksestään, -bränna polttaa*
pohjaan; v—s palaa2 pohjaan, -bränd -nt
pohjaanpalanut; bliva v. palaa pohjaan.

vidbyxor pl. roimahousut (-u).

vidd -en -er laajuus3, laveus3, avaruus3;
socknen håller 10 mil i v. pitäjä on
alaltansa, laajuudeltaan 10 peninkulmaa;
v—-en av ett kärl astian avaruus; på en v.
av omkring 30 mil noin 30 peninkulman
alalla, laajuudelta, 30 peninkulmaa
laajalta; v—en av hans makt hänen
valtansa laajuus; i hela sin v. koko
laajuudessaan; begreppets v. (log.)
käsitteen laajuus; uträkna vidder (lantm.)
laskea alat.

vide -t paju. -bark pajunkuori2, -parkki3*,
-buske pajupensas. -flätning
pajunpal-mikoiminen, -punonta3*, -flöjt
pajuhui-lu, -pilli3, -häck pajunpensas-aita2*.
-korg pajukoppa*, -vasu. -pipa
pajupilli3.

viderboende -i (lagt.) osatalokas*. -rätt
osatalokkaan oikeus3.

vidertryck -et (boktr.) taantopainos2.

vide|skog pajukko2*, -snår
pajupensaik-ko2*. -sparv pohjansirkku*. -telning
paj un vesa2, -ört ranta-alpi*.
vidfog|a I liittää* oheen, myötä; liittää*
(jhk); v—d oheen-, myötäliitetty;
ohel-linen. -ning -en oheen-, myötäliitäntä2*;
genom v. oheenliittämällä,
vidfäst|a II2 (I) kiinnittää* (jhk). -ning
-en kiinnitys2; (-s|punkt o. -s|ställe
kiinnityskohta*; -s| yta kiinnitvspintä2*).
vidga I laajentaa*; väljentää*; avartaa*;
(bringa att svälla) paisuttaa*; pullistaa;
v. ett hål laajentaa, väljentää reikä; v.
sin synkrets laajentaa näköpiiriään; v.
sig laajentua4, laajeta2, väljetä2,
väljentyä*; avartua*; (svälla) paisua,
pullistua.

vid[gå (erkänna) tunnustaa; (medgiva)
myöntää* (omakseen); han vidgick sitt
brott hän tunnusti rikoksensa; han
vidgick att han felat hän tunnusti, myönsi
väärin tehneensä, -gående -t
tunnustaminen, tunnustus2, -göra tehdä,
toimittaa*. -hålla pitää* kiinni (jstk);
pysyä (kiinni jssk); v. att pysyä
väitteessään), että. -häfta kiinnittää* (jhk);
(-låda) olla (jssk;); brister v. dödliga
puutteita on kuolevaisissa;
kuolevaiset ovat puutteellisia, -häftning
kiinnitys2. -hänga 1) v. a. ripustaa (kiinni jhk);
2) v. n. riippua* (kiinni jssk); (fig.) se
Vidlådå; ur med v—nde kedja kello siinä
riippuvine perineen, -hängning
kiinni-ripustus2; kiinniriippuminen.
vidim|ation -en -er (kirjallinen) todistus2,
-era I todistaa (yhtäpitäväksi, oikeaksi),
-ering -en se vidimation,
vidj|a-an-or pajuvitsa2, -raippa2*, -e|band
vitsas2, -e|rep vitsaköysi2*. -e|ämne
vitsas2.

vid|komma tulla (jhk); vad den saken
v—er mitä siihen seikkaan tulee; siihen
seikkaan nähden, -kommande prep.
(jnk) suhteen; (jhk) nähden; jör
Find-lands v. mitä Suomeen tulee, -kännas
II1-tunnustaa omakseen; omaksua; (vidgå)
tunnustaa, myöntää*; (lida, få uppbära)
(saada) kärsiä, (ansvara för) vastata;
han vill ej v. sina fattiga släktingar hän
ei tahdo omaksua, ei myönnä
tuntevansa köyhiä sukulaisiaan; han fick v.
kostnaderna hän sai kärsiä, kantaa2*
kustannukset, vastata kustannuksista.,
limma liimata (jhk).
vidlyftig -t -ærb^aaja2, lavea4; p—a
besittningar laajat alusmaat; han är v, i
sitt tal hän on niin laajapuheinen,
-sa-nainen; ett v—t verk laaja,
laajaperäinen, lavea teos; en v. herre (i tal) laa-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:59:05 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfi1930/1013.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free