- Project Runeberg -  Ruotsalais-suomalainen sanakirja : Svensk-finsk ordbok /
44

(1960) [MARC] Author: Lauri Hirvensalo, Nils Hedlund - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - B - begagnande ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

beg

begagnande — begäran

tavarat. II. rfl. ~ sig av ngt käyttää
jtk (hyväkseen); ’ (sig av) tillfället
käyttää tilaisuutta hyväkseen, ottaa
tilaisuudesta vaari(n).
begagnande -t käyttäminen, käyttö,
begapa I tr katsoa töllistellä, tuijottaa,
beg? (begjva) V rfl. ~ sig 1. mennä,
lähteä jhk; ^ sig av (i väg) lähteä pois,
tiehensä; ^ sig på flykten lähteä pakoon,
paeta; ^ sig till arbetet lähteä työhön; ^
sig till sängs käydä vuoteeseen, mennä
levolle; ~ sig utrikes lähteä ulkomaille.
2. (prs., vanh.) det begav sig att kävi niin
että.

begjv|en -et -na: ~ på mieltynyt jhk,
ahne (j. perso) jllk; vara ~ på pengar olla
rahanahne; ^ på starka drycker väkeviin,
(j.) viinaan menevä; ~ på sötsaker ahne
makeisille.

begivenhet -en ahneus, halu jhk; på

alkohol juoma-, (j.) viinan himo.
begjuta IV3 Jr valella (jtk
jllk);valaa,kaataa jtk (nst.) jhk.
begpni|a (u:) -an -or (ksv.) begonia,
vino-lehti.

begrav|a IV2 (II1) tr haudata; kuopata
maahan; ^ sig bland sina böcker
hautautua kirjoihinsa; ~s i glömska vaipua,
joutua unohduksiin; ^s av en lavin
hautautua lumivyöryyn; där ligger en hund
-en siinä on jtk koiruutta (kieroutta)
takana.

begravning -en -ar hautajaiset,
maahanpanijaiset; gå på ~ mennä hautajaisiin,
begravnings||akt hautaus,
hautajaistoi-mitus. -byrå hautaustoimisto, -dag
hautauspäivä. -entreprenör
hautausurakoitsija. -följe hautaus-, ruumis|saatto. -hjälp
hautausapu, -högtidlighet
hautajaisjuh-lallisuudet. -kalas hautajais|pidot,
-ateria; (j.) peijaiset, -kassahautausapukassa.
-plats hautausmaa, -procession
hautajais-, hautaus-, ruumis |saatto. -tåg [-hautajais]-] {+hauta-
jais]+} kulkue, -saatto; (m.) hautajaisjuna.
begrepp -et - käsitys, käsite; kuvittelu,
aavistus; efter mitt (mina) ~ minun
käsitykseni mukaan; minun käsittääkseni;
han har inte det ringaste ^ om saken
hänellä ei ole minkäänlaista käsitystä,
aavistustakaan koko asiasta; du kan inte
göra dig ett ~ om det et osaa sitä
kuvitellakaan; stå (vara) i ~ att göra ngt
olla (jnk) tekemisaikeissa,
tekemäisil-lään jtk; ~et pengar var obekant för dem
rahan käsite oli heille tuntematon;
fosterlandet var för honom blott ett >—’
isänmaa oli hänelle pelkkä käsite,
begrepps||förmåga käsityskyky,
-förvirring käsitteiden sekaannus, -mässig -t
käsitteen mukainen; käsitteellinen.

begrip|a IV1 tr käsittää, ymmärtää; oivaltaa ,
tajuta; -er du? käsitätkö? ymmärrätkö?
få ngn att ~ ngt saada jk tajuamaan jtk;
—’ sig på ngt ymmärtää jtk, joitakin
asioita.

begriplig -t -are käsitettävä,
ymmärrettävä, tajuttava, för ngn jllk.
begriplighet -en tajuttavuus,
ymmärrettävyys, selvyys.

begripligt vjs (adv.) ymmärrettävästikin,
tietenkin.

begrunda I tr: ~ ngt mietiskellä, harkita
jtk mielessään.

begrundan: en ~ mietiskely, harkinta; vid
närmare ~ tarkemmin asiaa harkite|n,
-ssa.

begråta V tr itkeä, surra jtk.
begränsa I I. tr rajoittaa, supistaa;
till det nödvändigaste rajoittaa kaikkein
välttämättömimpään. II. rfl. ~ sig
rajoittua.

begränsa|d -t rajoitettu; (kuv.) suppea,
ahdas; ett -t antal pienehkö määrä;
medel niukat varat; kredit på ~ tid
mää-räaikaluotto, luotto rajoitetuksi ajaksi;
det utrymmet tilan vähyys,
begränsning rajoitus, supistus; vrt.
begränsa.

begynna II2 ks. börja.

begynnelse -n alku. -bokstav alkukirjain.

-hastighet alkunopeus, -lön alkupalkka,
begå V tr tehdä; viettää; ~ nattvarden

(kirk.) käydä ehtoollisella,
begåva I tr lahjoittaa, antaa, ngn med ngt
jllk jtk.

begå va |d -t lahjakas; högt ~ erittäin
lahjakas, språkligt ~ taipumuksia kieliin,
begåvning -en 1. lahjakkuus,
luonnonlah-jat; taipumukset, kyky; han har ~ för
språk hänellä on taipumuksia kieliin.
2. -en -ar (hnk.) lahjakas hnk., kyky.
begär -et - halu, himo; ~ efter mat o.
dryck ruoan ja juoman halu; ^ efter
pengar rahanhimo; ^ efter ägodelar
omaisuuden himo; hysa ~ efter ngt tuntea
jnk halua; tillfredsställa sina ~ tyydyttää
halujaan; vara slav under sina >—’ olla
himojensa orja.

begär|a II1 tr pyytää, vaatia; ^ ordet
pyytää puheenvuoroa; det är för mycket -t
se on liikaa pyydetty, vaadittu; det är
att ^ väl mycket av honom se lienee
häneltä liikaa pyydetty; sitä ei voine häneltä
odottaa; ^ tillbaka pyytää, vaatia
takaisin.

begäran: en ~ halu, pyyntö, vaatimus,
toivo; med ~ om pyytäen (samalla);
på allmän ~ yleisön pyynnöstä; på min
hustrus ~ vaimoni pyynnöstä,
toivomuksesta.

44

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 13:29:05 2019 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/svfi1960/0058.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free