- Project Runeberg -  Ruotsalais-suomalainen sanakirja : Svensk-finsk ordbok /
56

(1960) [MARC] Author: Lauri Hirvensalo, Nils Hedlund - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - B - betraktande ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

betr

betraktande — bevaka

betraktande -t katsominen jne; komma i rs
tulla kysymykseen; ta i rs a) katsella,
tarkastella; ottaa tarkastaakseen
(katsas-taakseen); b) ottaa huomioon; i rs av att
ottaen huomioon (katsoen siihen) että.
betraktelse -n -r tutkistelu, tarkastelu;
mietiskely, mietelmä; anställa över
ngt tutkistella, tarkkailla jtk. -sätt
katsantotapa; hans ^ hänen tapansa
suhtautua asioihin.
be||trQ III tr, ngn med ngt uskoa jllk jtk.
-trp|dd -tt uskottu, luotettava,
luottamusta nauttiva; jag är ~ med en uppgift
minulle on uskottu tehtävä, -tryck -et
vaikeudet; ahdinko, pula, hätä; själsligt
rs sielunhätä. -tryckt (a.) vaikeuksissa,
ahdingossa, pulassa (oleva), vrt. -tryck;
alakuloinen, masentunut; leva i <sa
omständigheter elää ahtaissa, tukalissa,
huonoissa (taloudellisissa) oloissa, -tryckthet
ks. -tryck, -trygga I tr turvata. "
betryggande I." (a. tpm.) varma,
turvallinen, riittävä. II. -t turvaaminen,
beträda II1 tr 1. astua jhk; ^ en bana
ruveta (elämän)uralle; förbjudet att rs
gräsmattan nurmikolla käveleminen
kielletty. 2. tavata, saada kiinni jstk;
med lögn joutua kiinni valheesta,
be|| träffa I tr koskea jtk; vad mig rsr mitä
minuun tulee, -träffande (prp.) jnk
suhteen; ^ denna sak tämän asian suhteen,
tästä asiasta puhuen, -trängd ks. betryckt.
bets -en -er (puus.) petsi; syövytysaine,

peittausaine.
betsa I tr (puus.) petsata,
bets|el -let - suitset; kuolaimet.
betsla I tr: rs på panna suitset hev. suuhun;

^ av riisua hevoselta suitset,
betsning -en (puus.) petsaus,
betsocker juurikassokeri,
bett -et - 1. purema, (hnt.) pisto; ett
fult ~ rumannäköinen purema (haava).
2. (kirveen, puukon ym.) terä; lien har
gott ~ viikatteessa on hyvä terä, viikate
leikkaa hyvin. 3. (hev.) kuolaimet.
bettl||a I tr kerjätä, -are -n -
kerjäläinen. -eri -(e)t kerjuu,
betunga I tr painaa, kuormittaa; (kuv.)
rasittaa, vaivata, raskaana painaa, -nde
(a. tpm.) painostava, rasittava; vaivaava,
betutta|d -t (j.) avuton, neuvoton. 2.

(mrt.) ihastunut, i ngn jhk.
be t ving||a IV4 (I) tr voittaa, kukistaa,
nujertaa, masentaa, hillitä; orjuuttaa, -are
-ti - voittaja, valloittaja, kukistaja.
betvivla I tr epäillä.

betyda II1 tr, itr merkitä; olla
merkitse vä(ä), tärkeä(ä); det har intet att ~
se ei merkitse mitään; vad skall detta rs ?
mitä tämä merkitsee? mitä tämä on ole-

vinaan? det har inte ngt gott att rs se ei
merkitse (ei tiedä) mitään hyvää,
betydande (a. tpm.) merkitsevä,
merkittävä, huomattava, tärkeä, (aika) suuri,
melkoinen.

betydelse -n -r merkitys, sisältö, tärkeys;
salken har ingen ~ asialla ei ole mitään
merkitystä, asia ei merkitse mitään; i
egentlig rs varsinaisessa merkityksessä,
-full -t merkitsevä, merkittävä, -lös -t
merkityksetön, vähäpätöinen, -löshet
merkityksettömyys, vähäpätöisyys,
-skiftning merkitys vivahdus,
betydenhet -en merkitys, merkitsevyys
betydlig -t -are ks. betydande.
betyg -et - todistus; numero; högsta rs et
korkein arvosana; få ett bra rs saada hyvä
todistus (hyvä arvosana),
betyga I tr todistaa; osoittaa, ilmaista; ~
sin glädje ilmaista iloaan.
betygs||avskrift todistusjäljennös, -jäkt
knhkeä suoritusten tavoittelu hyvien
todistusten saamiseksi, -kollegium (läh.)
opettajien arvostelukokous.
betygsätta V tr arvostella; tarkastaa,
betacka II2 tr 1. peittää, verhota. 2.
(koiraseläin) astua. 3. (sot.) verhota,
suojata.

betäckning -en 1. peittäminen,
suojaaminen; suoja. 2. (el.) astuminen (vrt.
be-täcka2.).Z. (sot.) suoja; suojasaatto; ta ~
mennä suojaan, suojautua,
betänka II2 I. tr ajatella, arvella, ottaa
huomioon. II. rfl. <s sig ajatella, harkita
asiaa, malttaa mielensä; det blev ej lång
tid att rs sig siinä ei jäänyt liikaa
ajattelemisen aikaa.

betänkande 1. -t ajatteleminen, arvelu;
dra i rs att arvella, epäröidä, olla kahden
vaiheilla; utan rs (sen enempää)
arvelematta; siekailematta. 2. mietintö;
lausunto.

betänketid miettimisaika.
betänklig -t -are arveluttava,
levottomuutta herättävä; uhkarohkea,
betänklighet -en -er arvelu, epäilys; han
hyser rser häntä arveluttaa, epäilyttää;
hysa rser mot ngn tuntea epäilyksiä jtk
kohtaan; inge (väcka) rser herättää
epäilyksiä, hos ngn jssk.
betänksam -t -mare ajatteleva, järkevä;
arveleva, epäröivä, -het ajattele vaisuus,
epäröinti; järkevyys; vrt. ed.
be|| tänkt: vara ~ på olla aikeissa.

-undra I tr ihailla, -undran: en ~ ihailu,
beundransvär|d -t ihailtava,
be||undrare -n -, -undrarjnn|a -an -or
ihailija; du är rs av hans konst olet hänen
taiteensa ihailija,
bevaka I tr vartioida, valvoa, pitää sil-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 13:29:05 2019 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/svfi1960/0070.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free