- Project Runeberg -  Ruotsalais-suomalainen sanakirja : Svensk-finsk ordbok /
86

(1960) [MARC] Author: Lauri Hirvensalo, Nils Hedlund - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - B - böld ... - C

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

bol böld —

böld -en -er (lääk.) paise, ajos. -pest
paise-rutto.

boij|a I. -an -or aalto, lainé. II. I itr aaltoilla,
lainehtia; ^ fram vyöryä (esiin, luo,
kohti); ett ~nde sädesfelt aaltoava
vilja|-pelto, (-)vainio.
bömisk -t (mnt., hist.) böömiläinen.
bön -en -er 1. (usk.) rukous; Herrens rs
Herran rukous; läsa en rs lukea rukous.
2. (harras) pyyntö, anomus; jag har en
rs till dig minulla on sinulle (harras)
pyyntö.

bön|a -an -or papu; bruna -or ruskeat
pavut.

bönbok rukouskirja; ta tili rsen (kuv.)
ruveta pyytelemään, rukoilemaan,
bön (e) dag (kirk.) rukouspäivä; bot- o. rsar
kiitos-, paasto-, rukous- ja katumus
j-päivät.

böne||hus rukoushuone, -man
puolestapuhuja; (kosinnassa) puhemies, -möte
rukous|kokous, -hetki; (Suom. us. läh.)
»seurat», -skrift anomuskirja.
bön||falla IV2 tr, itr: rs ngn om ngt
(nöyrästi) anoa jltk jtk; ~ Gud rukoilla
Jumalaa; ^ om ngt anoa, rukoilla jtk.
-fallande rukoile va (sti). -höra II1 tr kuulla
(rukous), suostua (jnk pyyntöön), -pall
rukousjakkara. -säl (koul.) rukoussali.
-söndag: rsen (kirk.) rukoussunnuntai.
böra bör borde bort (apuv.) pitää; tulla,
täytyä; du bör gå sinun pitää mennä (on
mentävä); du borde inte besöka honom
sinun ei pitäisi käydä hänen luonaan
(seurustella hänen kanssaan); han borde
ha förstått bättre hänen olisi pitänyt
(täytynyt) ymmärtää paremmin; som sig bör
niin kuin tulee (ja pitää); vad bör göras?
mitä on tehtävä? mikä (nyt) neuvoksi?
börd -en 1. synnytys. 2. syntyperä; av låg,
ringa rs alhaista syntyperää;
alhaissukui-nen; tili rsen (finné) syntyperältään,
syntyj ään (suomalainen).
börd|a -an -or kuorma, kantamus, taakka;
(kuv.) taakka, rasitus.

1. bördig -t syntyisin, kotoisin, peräisin;
~ från syntyisin jne. jstk.

2. bördig -t -are viljava, hedelmällinen,
-het -en viljavuus, hedelmällisyys.

börds||adel sukuaateli. -högfärd
suku-ylpeys. -stolt ylpeä sukuperästään,
-stolthet sukuylpeys.
börja I tr, itr alkaa, aloittaa; ^ en affär
aloittaa (j. avata) liike; ~
förhandlingar aloittaa, panna alulle (käyntiin)
neuvottelut; ~ ett nytt liv aloittaa uutta
elämää (uusi elämä); ^ en ny plats
(tjänst) ryhtyä uuteen toimeen, työhön,
mennä uuteen työ-, toimi|paikkaan; när
rsr ni skolan? milloin teidän koulunne

C-dur

alkaa? ~ skrika alkaa huutaa, ruveta
huutamaan, päästää huuto; här rsr
bilvägen autotie alkaa tästä;från början!
aloita (aloittakaa) alustal ~ i f el (galen)
ända aloittaa väärästä päästä; ^ med
(på) ett arbete aloittaa työ, panna työ
alulle; -—’ med litet (med två tomma
händer) aloittaa (aivan) vähästä (tyhjin
käsin, tyhjästä); föreställningen har redan
rst näytäntö on jo alkanut; till att rs
med aluksi; ensi aluksi; lähinnä; nu rs s
det! nyt se alkaa! ~ om (igen) aloittaa
uudelleen alusta; ~ på med ngt aloittaa,
panna alkuun, alulle,
början: en rs alku; ^ till slutet lopun
alku; ta sin rs alkaa; från första rs ensi
alusta (lähtien), (heti) alun pitäen; från
rs tili slut(et) alusta loppuun; i (till en)
rs alussa, aluksi; i rs av juli heinäkuun
alussa; i rs av året vuoden alussa; i rs av
femtitalet 50-luvun alussa; vid
föreställningens rs näytännön alussa,
börs 1. -en -ar (raha)kukkaro. 2. -en -er
(kaup.) pörssi; på rsen pörssissä; spela,
köpa på rsen keinotella pörssissä, ostaa
pörssistä, -hus pörssi|talo, -rakennus,
-jobbare pörssikeinottelija, -mäklare
pörssivälittäjä. -notera|d -1 pörssissä
noteerattu; icke <s*e papper (pörssissä)
no-teeraamattomat paperit, -notering
pörs-si|noteeraus, -merkintä. -spekulation
pörssikeinottelu. -transaktion
pörssitoi-mite.

böss|a -an -or 1. pyssy. 2. säästö|laatikko,
-lipas.

böss||kolv pyssynperä. -kula pyssynluoti.
-pipa pyssynpiippu. -skott
pyssyn|lau-kaus, -pamaus.

böta II2 (I) tr, itr maksaa sakko (ja), saada
sakko(j)a; ~ för ngt kärsiä, joutua
kärsimään (rng.) jstk.
böter pl sakko, sakot; döma ngn till 1000
marks rs tuomita 1 000 mk:n sakkoon
(sakottaa 1 000 mk),
bötesbelopp sakkomäärä.
bötfälla II1 tr: ~ ngn tuomita sakko |ön,
-ihin; sakottaa.

c

c 1. (kirj.) c, C. 2. (mus.) c.
calmettevaccination / (lääk.)
calmette-rokotus.
camouftøge ks. kamouflage.
campa, camping ks. kampa, kamping.
c-dur (mus.) G-duuri.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 13:29:05 2019 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/svfi1960/0100.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free