- Project Runeberg -  Ruotsalais-suomalainen sanakirja : Svensk-finsk ordbok /
162

(1960) [MARC] Author: Lauri Hirvensalo, Nils Hedlund - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - F - fredagseftermiddag ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

fre fredagseftermiddi

perjantaipäivinä; på ~ om en vecka,
på ~ åtta dar perjantaina viikon
päästä.

f redags| lef termiddag perj an tai- iltapäivä,
-kväll perjantai-ilta; på ~arna
perjan-tai-iltoina. -nummer perjantainnumero.
-väder: ^ är söndagsväder perjantain
säästä voi päättää, millainen ilma on
sunnuntaina.

fredlig -t -are rauhallinen; värv
rauhallinen työ.

fredlös -t lainsuojaton, (hist.) »rauhaton»;
förklara ngn ~ julistaa
valtionkirouk-seen, lainsuojattomaksi, -het -en
lainsuojattomuus; valtionkirous.
freds||anbud rauhantarjous, -brott
rauhan rikkominen, -domare rauhan tuomari,
-fot rauhantila; leva på ~ elää, olla,
rau-hankannalla; ställa krigsmakten på ~
asettaa puolustusvoimat rauhankannalle.
-fördrag rauhansopimus, -förhandlingar
rauhanneuvottelut, -ivrande (a. tpm.)
rauhan puolesta intoileva, »konferens
rauhan|neuvottelut, -konferenssi,
-kongress rauhankongressi; vrt. ed. -kärlek
rauhan rakkaus, -mäklare rauhan]
välittäjä, -hieroja, -pipa (intiaan.)
rauhanpiippu (m. kuv.). -pris (Nobelin)
rauhanpalkinto. -rörelse rauhanliike, -slut
rauhanteko. -stiftare rauhan tekijä, -styrka
(sot.) rauhanajan määrävahvuus.
-tan-ke(n) rauhanajatus. -tid rauhan aika; i ~
rauhan aikana; övningar i ~ (sot.)
rauhanajan harjoitukset, -tillstånd
rauhantila. -trevare rauhantunnustelu,
-under-handlingar rauhanneuvottelut, -villkor
rauhaneh|to, -dot. -älskande (a. tpm.)
rauhaa rakastava, haluava,
fregatt -en -er (mer.) fregatti, -fågel (el.

Fregata aquila) fregattilintu.
frejd -en maine; god ^ (Iak.) hyvä maine,
hyvämaineisuus; ha god ~ (Iak.) olla
hyvämaineinen,
frejda|d -t kuulu, kuuluisa.
frejd(e)betyg maine|todistus, -kirja,
frejdig -t -are reipas, ra vakka,
frekvens -en paljous, määrä; (shk.)
taajuus, jaksoluku; (rad., shk. m.)
värähdys-luku. -mätare jaksoluvun mittari,
taajuusmittari.

frekventera I. tr käydä (usein) jssk.
frenesi -(e)n raivo(kkuus), vimma,
frenetisk -t raivo|isa, -kas, vimmattu,
silmitön; ~t bifall myrskyisä suosio,
menestys,
frenologi -(e)n frenologia.
fresk -en -er (taid.) fresko,
freskomålning (taid.) 1. -en freskomaalaus-

tapa. 2. -en -ar fresko(t, -maalaukset),
fresta I tr houkutella, vietellä, viekoitella,

g — friarärenden

johdattaa kiusaukseen; känna sig
tuntea (suurta) halua, kiusausta jhk;
jag känner mig tekisi kovin mieleni;
detta arbete på tämä työ kysyy voimia,
käy kovasti voimille, vaatii suuria
ponnistuksia.

frestande- (a. tpm.) houkutteleva,
viekoitteleva.

frestare -n - houkuttelija, viekoittelija,
kiusaaja, viettelijä,
frestelse -n -r (usk.) kiusaus; houkutus,
viekoitus, viettelys; motstå en ~
vastustaa kiusausta, houkutusta; falla för en
~ langeta kiusaukseen; inled oss icke i ~
älä johdata meitä kiusaukseen,
frestersk|a -an -or viettelijätär,
viekoittelija (tar).

fri -tt -are vapaa; ^ från ngt vapaa jstk;
i det ~a ulkoilmassa; ulkosalla; ut i det
ulos, ulkoilmaan (luontoon); allting
~tt kaikki vapaata; ^ från alla band
kaikista siteistä vapaa; minkään
siteiden pidättämättä; ^ från alla bekymmer
vapaa(na) kaikista huolista, aivan
huoleton (na); ^ från skulder velaton; ^ från
synder (usk.) synnitön; bli ^ från ngn
(ngt) vapautua, päästä vapaaksi (jstk
hnk., jstk as.); gå ~ (Iak.) päästä
vapaaksi, ilman rangaistusta, saada
vapauttava tuomio; han har gått ~ för alla
misstankar (m.) häneen ei ole kohdistunut
epäluulon varjoakaan (häivääkään); vi
har r^tt från skolan i dag meillä on
tänään lupa (koulusta); det står er ~tt
teillä on vapaa valta (täysi vapaus)
(tehdä jtk); ta sig ~tt ottaa (itselleen)
vapaata (aikaa), vapautta työstä ym.;
det är inte alldeles r^tt att jag är litet
förvånad kieltämättä olen hieman
hämmästynyt; ~tt hemburet vapaasti kotiin
tuotuna; ~tt (säljarens) lager vapaasti
(myyjän) varastosta; ~tt ombord (job)
vapaasti laivassa; ~tt station Helsingfors
vapaasti Helsingin asemalla.

1. fria I I. tr vapauttaa, julistaa vapaaksi;
hellre ~ än fälla (Iak.) (epäv. tap.)
ennemmin päästää kuin langettaa;
r^nde dorn [vapauttava päätös; ~nde
vittnesmål vapauttava
todistajanlausunto. II, rfl. <-*>> sig från misstankar
vapautua, puhdistautua epäluuloista; ^
sig med (genom) ed vannoa itsensä
vapaaksi, päästä vannomalla vapaaksi.

2. fria I itr 1. ^ till en flicka kosia tyttöä,
pyytää tyttöä vaimokseen. 2. ^ tili ngns
gunst tavoitella jnk suosiota, pyrkiä jnk
suosioon.

friarbrev kosimakirje, kosimiskirje.
friare -n - kosija.

friar||färd kosio|retki, -matka, -ärenden:

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 13:29:05 2019 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/svfi1960/0176.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free