- Project Runeberg -  Ruotsalais-suomalainen sanakirja : Svensk-finsk ordbok /
171

(1960) [MARC] Author: Lauri Hirvensalo, Nils Hedlund - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - F - fux ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

fux —f

tuleva aika (ei suom.; vast. prees.); ~
exactum (eri. kiel. läh.) toinen futuuri,
fux -en -ar (hev.) raudikko,
fy (int.) hyi! ~ fasen! hyi hitto, hyi pahus!

~ skäms! hyi häpeä! häpeä vähän!
fylka I itr, (dep.), rfl. ~ sig: ~
omkring ngn kokoontua jnk ympärille,
fylke -t -n 1. (hist. läh.) maakunta. 2.

(Norj.) fylke (läh. Suom. lääni),
fylkeskonung (hist.) pikkukuningas.
fyll|a A. Il1 X. tr 1. täyttää (m. kuv.); ~
antalet täyttää lukumäärä; ~ ett behov
täyttää, tyydyttää tarve; ~ sitt behov
(av varor) täyttää tavarantarpeensa;
~ en brist korjata, poistaa puute; -d
choklad täytesuklaa; ^ en lucka täyttää,
tukkia aukko; sin plats (sitt
ändamål) täyttää paikkansa, tarkoituksensa;
möblerna -de hela rummet huonekaluista
tuli koko huone täyteen; ^ saft (vin) på
flaskor panna mehu (viini) pulloihin,
pullottaa viini; texten -er tre sidor teksti
täyttää, tekstiä on (tulee) kolme sivua;
^ en tand (hml.) paikata hammas;
hennes ögon -des av tårar hänen silmiinsä
kihosivat kyynelet, hänellä oli silmissä
kyynelet; anblicken -de oss med fasa
(se) näky sai meidät (aivan) kauhun
valtaan, meitä ihan kauhisti; jag vill ha ngt
till frukost som verkligen -er tahdon
aamiaiseksi jtk todella täyttävää
(sellaista, josta todella tulee kylläiseksi).
2. ^ 50 år täyttää 50 vuotta; vid ej -da
femtio år var han redan en gubbe hän ei
ollut vielä viittäkymmentä täyttänyt kun
jo oli kuin vanha ukko. II. (pain. part.):
^ i en blankett täyttää lomake; ^ igen
ett dike täyttää (vanha) oja; ~ på kärl
täyttää astioita, kaataa (niihin) lisää;
^ på glasen täyttää lasit täyteen; får jag
~ på litet mera kaffe? saanko kaataa
(haluatteko) vielä hiukan lisää kahvia?
~ på bensin täyttää bensiinisäiliö.; ^ ut
täyttää (loppuun saakka). B. -an -or
humala, päihtymys; i ~n o. villan
humalassa, humalapäissään,
fyll||bult ks. -tratt.

fylleri -(e)t humala, juopumus, -böter
pl juopumussakko, (j.) viinasakot.
»förseelse juopumusrikkomus.
fyllerist -en -er humalainen, juopunut,
fylleristatistik -en juopumusrikostilasto.
fyllest: till ~ kylliksi, tarpeeksi,
fyll||hicka -n juopuneen nikotus. -hund
ks. -tratt.

fyllig -t -are 1. (vrs.) pyylevä, ruumiikas,
pyöreä(hkö), rehevä; paisuva, uhkea,
täyteläinen (povi); bli ^pyöristyä. 2. (kuv.)
täyteläinen; (sikari) väkevä, maukas;
(ääni) täyteläinen; (esitys) laaja, yksityis-

frklöver fyr

kohtainen; (tavaravalikoima) laaja;
monipuolinen. -het 1. täyteläisyys, pyöreys,
uh-keus; pulleus, ruumiikkuus. 2.
täyteläisyys, täyteläinen maku;
yksityiskohtainen tarkkuus, laajuus, monipuolisuus;
(vrt. fyllig).
fyll||kaja ks. -trati.

fyllna I itr: ~ tili (j.) vähitellen juopua,
päihtyä.

fyllnad -en -er täyte; till (som) ~
täytteeksi, täytteenä.

fyllnadsj|belopp täydennys|summa, -erä,
-määrä, -gods, -material täyte; täyteaine;
spalt~ (san.) palstan täyte, -ord
täytesana. -vai täydennysvaali (t), -ämne (koul.)
sivuaine.

fyllning -en -ar täyte (myös keit.); vrt.
fyllnadsämne.

fyll||sjuk (läh.) (juopottelusta)
pahoin-voipa, kohmeloinen, krapulainen, -tratt
-en -ar juoppo(lalli), juomari; han är
en riktig ~ hän on pata-, rapa|juoppo;
(j.) juo kuin pesusieni, kuin taivaankaari,
fynd -et - löytö; göra ett lyckligt ~ tehdä
oivallinen löytö, -gruva (kuv.)
kultakaivos.

fyndig -t -are 1. kekseliäs, sukkela,
nokkela; iskuvalmis; ett ord naseva sana.
2. (kaiv.) antoisa, -het -en 1.
kekseliäisyys, sukkeluus, nokkeluus. 2. pl -er
(kaiv). (malmi)löydös.
fyndort löytöpaikka.

1. fyr -et: ha ngt ~ för sig kujeilla, tehdä
jtk koirankuria.

2. fyr -en -ar: en glad ~ iloinen veitikka,
aika vekkuli.

3. fyr -en -ar 1. (mer.) majakka, loisto.
2. tuli; (ge) (sot.) tulta! sätta ^ under
pannorna panna tuli kattiloiden alle.

4. fyr- (yhd.) vrt. fem- (yhd.).

1. fyra I iir: ~ av ampua (laukaus);
<—’ på lämmittää (aika lailla); ^ under
panna lisää puuta (hiiliä) pesään.

2. fyr ja I. (luk.) neljä; vrt. jern jne.;
mellan ~ väggar neljän seinän
sisäpuolella; gå på alla ~ ryömiä nelinkontin;
mellan ~ ögon (aivan) kahden kesken.
II. -an -or nelonen; (sout.) nelonen;
utriggad ulkohankanelonen.

fyrbent -a nelijalkainen,
fyr||betjäning ks. -personal, -båk ks. -torn.
fyr|jdela jakaa neljään osaan;
neliosainen. -dimensioneli -t neliulotteinen,
-fota|d -t nelijalkainen, vrt. -bent.
-fota-djur nelijalkainen eläin, -färgstryck
(kirjp.) neliväripaino. -hjulig -1
nelipyöräinen. -hjulsbroms nelipyöräjarru.
»händig -t (mus.) nelikätinen (kappale); spela
~t soittaa nelikätisesti, -kant nelikulmio;
i ~ neliössä, -klöver ks. -väppling.

171

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 13:29:05 2019 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/svfi1960/0185.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free