- Project Runeberg -  Ruotsalais-suomalainen sanakirja : Svensk-finsk ordbok /
216

(1960) [MARC] Author: Lauri Hirvensalo, Nils Hedlund - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - G - glasskiva ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

gla glasskiva

glas||skiva lasilevy, -skärva lasi(n)siru.
-sliperi lasinhiomo.

glass||pinne jäätelöpuikko. -stånd jää-

telökoju.

glas||ull lasivilla, -varor pl lasitavarat,
glasyr -en -er lasitus.

glasögon silmälasit, (j. lasit); ett par ~
silmälasit; var är mina missä minun
(silmä)lasini ovat? begagna ~ käyttää
silmälaseja, -bågar silmälasien kehykset,
-fodral silmälasikotelo. -orm (el. Naja
naja) silmälasikäärme.

1. glatt (adv.) ks. glad.

2. glatt - -are sileä, liukas; springa jör
livet juosta kuin henkensä edestä,
henkensä hädässä, -het sileys, liukkaus,
-slipa hioa sileäksi.

gles -t -are (tukka) harva, ohut;
(tukan-kasvu) heikko; (hampaat) harvat
(aukkoja välissä); (verkko) harva,
isosilmäinen; (metsä, vaate) harva; befolkad
harvaan asuttu,
gleshet harvuus, pehmeys, kuohkeus;

(verkon) isosilmäisyys, harvuus.
glesna I itr harveta,
gli -fe)t -n kalanpoikaset, maimat; (kuv.
j.) pojannolkki; pl (j.) mukulat,
pennut, kakarat,
glid -et - liuku, luiku; keli; i dag är det
gott ~ tänään on hyvä keli; komma på
~ lähteä liukumaan, luisumaan; (kuv.)
joutua kaltevalle pinnalle,
glida IV1 itr liukua, luisua, livetä,
luiskahtaa; låta tillfället ~ sig ur händerna
päästää (edullinen) tilaisuus käsistään;
^ av liukua pois; ~ fram över isen liukua
yli jään, pitkin jäätä; ^ förbi liukua ohi;
~ ned liukua, luisua alas.
glidande (a. tpm.) liukuva; löneskala
liukuva palkka-asteikko,
glid||flygplan liitokone, liidokki, -flykt
liitolento. -lager (tkn.) liukulaakeri,
glidning -en liukuminen, luisuminen,
luiskahtaminen; vrt. glida.
glimma I itr hehkua, kimmeltää,
kimaltaa, tuikkia; allt är ej guld som
ei kaikki kultaa mikä kiiltää (eikä
kaikki hopeaa mikä hohtaa); ^ tili välähtää,
ruveta hehkumaan (loistamaan,
kiiltämään).

glim|mer -ret 1. loisto, välke, kimallus. 2.

(kiv.) kiille,
glimra I itr välkkyä, tuikkia, säkenöidä,
kimallella.

glimt -en -ar välähdys, pilkahdus, hohde;
en ~ av hopp toivon pilkahdus, kipinä;
se en ~ av ngn nähdä jtk vilahdukselta;
~ar ur vardagslivet välähdyksiä
arkielämästä.

— glädja

glimta I itr tuikahtaa, pilkahtaa,
välähtää; ~ fram tuikahtaa näkyviin,
glimtvis välähdyksittäin, kuin
välähdyksinä; silloin tällöin, väliin,
gliring -en -ar pisto|puhe, -sana; letkaus;
ge ngn ~ar letkautella, pistellä,
puhutella pistosanoin.

glitt|er -ret loisto, välke; helyt, hepenet;
joulukuusenkoristeet. -guld helykulta;
(j.) kissankulta.
glittra I itr välkkyä, välkehtiä, säkenöidä;

’—’ i alla färger välkkyä kaikin värein,
glittrande (a. tpm.) välkkyvä, säkenöivä,
loistava; ^ glad ilosta loistava, iloa
uhkuva.

glo (-u:) III itr mulkoilla, muljottaa; ~
på ngn katsoa tuijottaa, mulkoilla jtk;
vad du på? mitä siinä mulkoilet
(tuijottelet)?

glob (-u:) -en -er maapallo, taivaanpallo.
-formig -t pallonmuotoinen,
glop (u:) -en -ar (j.) poika|nulikka, -jolppi,
glori|a (-u:) -an -or sädekehä,
pyhimys-kehä.

glorifiera I tr ihannoida, ylistellä pilviin
saakka.

gloriös -t -are kunniakas, maineikas,
glos|a (-u:) -an -or 1, a) sananparsi; b)
sanasto. 2. haukkuma-, pilkka-,
-pisto|-sana, pilkallinen huomautus,
glosbok (koul.) sanasto (vihko),
lauseparsi-vihko.

glosög|d -t mulkosilmäinen.
glufsa I itr: ~ i sig (j.) ahmia, hotkia,
glugg -en -ar luukku, pieni aukko;
ampuma-aukko,
glukos ks. glykos.

glunkas I itr (dep.): det ~ om huhuillaan
(jstk) että.

glupande (a. tpm.) kyltymätön,
täyttymätön, ahne; saaliinhimoinen; ^ aptit
sudennälkä; en ~ ulv raateleva susi.
glupsk -t -are ahne, ahnas,
saaliinhimoinen; äta ~t ahmia, hotkia, -het ahnaus,
kohtuuttomuus,
glutta I itr (j.) salaa kurkistella,
glycerin -et, -en glyseriini.
glykos -en (kern.) glykoosi, rypälesokeri,
glåmig -t -are kelmeä, (sairaalloisen)
kalpea; han ser ~ ut hän on, hänen
kasvonsa ovat aivan kelmeä(t).
glåpord haukkumasana,
glädja gläder gladde har glatt I. tr: ~ ngn
ilahduttaa jtk, tehdä jllk ilo; det gläder
mig att onpa hauska (nähdä, kuulla) että,
kun; det skulle ~ mig om olisipa hauskaa
jos; det har glatt oss att höra (meidän) on
ollut hauska kuulla. II. rfl. ~ sig iloita,
åt (över) ngt jstk; han har fått <—’ sig åt
god hälsa hänen terveytensä on, hauskaa

216

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 13:29:05 2019 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/svfi1960/0230.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free