- Project Runeberg -  Ruotsalais-suomalainen sanakirja : Svensk-finsk ordbok /
268

(1960) [MARC] Author: Lauri Hirvensalo, Nils Hedlund - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - H - häpen ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

häp

häpen — härsklystnad

anomus, pyyntö, vetoomus; tiedustelu, till
ngn jllk; göra till myndigheterna jättää
anomuskirjoja virastoihin; vedota
viranomaisiin.

häp I en -et -nare hämmästynyt, ällistynyt,
(ikävästi) yllättynyt, järkyttynyt,
tyrmistynyt; nu blev du alit taisitpa
hämmästyä, ällistyä (kelpo lailla)! -het
hämmästys, ällistys.

häpna I itr hämmästyä, ällistyä, över ngt
jstk; hör o. kuulkaa ihmettä,
häpnad -en hämmästys, ällistys,
tyrmistys; vrt. häpen; slå ngn med ^ällistyttää,
hämmästyttää; väcka ~ herättää
hämmästystä; stå stel (stum) av ~ olla
sanattomana hämmästyksissään,
häpnadsväckande (a. tpm.) hämmästyttävä.

1. här -en -ar sotajoukko, armeija.

2. här (adv.) täällä; ^ ryms du tänne
sinä sovit, mahdut; den ~ tämä; den ^
gången tällä kertaa; ^ o. där siellä täällä;
är (det) någon onko täällä joku
(ketään)? ^ i landet meidän maassamme,
täällä meillä; ~ i staden täällä meidän
kaupungissamme; ~ inne (ute) täällä
sisällä (ulkona); ^ på jorden täällä maan
päällä; ~ på platsen täällä (tällä)
paikalla.

härad -et - kihlakunta.

härads||hövding kihlakunnantuomari.

-rätt -en kihlakunnanoikeus,
härav täältä, tästä; ~ ser man tästä
nähdään (näkyy); överlämnaren ~ tämän
esittäjä.

härbre -t -n aitta.

härbärg||e -t -n majatalo, -era majoittaa,
härd -en -ar liesi, (kuv.) ahjo; vid hemmets
kotilieden ääressä; egen ~ är guld värd
(snl.) oma tupa, oma lupa.
härda I I. tr (tkn.) karkaista, (kuv.)
karaista, mot jtk vastaan. II. itr: ~ ut
med ngt kestää, sietää jtk. III. rfl. ~
sig karaistua, kovettua,
härda|d -t kovettunut, mot (kuv.)
karaistunut (kestämään),
härdbar-£-are (tkn.) karaistuva, karkeneva.
härdig -t -are karaistunut; kestävä, kova.
här||efter tämän jälkeen, -emot tätä
vastoin, -för tämän, sen vuoksi,
härförare sotapäällikkö,
här||i tässä, täällä näin. -ibland tässä,
näiden joukossa, -ifrån täältä; kan du
se henne voitko nähdä hänet täältä?
tästä? -igenom tätä kautta, tätä tietä,
täältä; täten, -invid täällä (vieressä);
alldeles ~ juuri tässä näin, tässä likellä,
härja I I. tr hävittää (maa autioksi). II.
itr (tauti) raivota, tehdä tuhojaan; (hnk.)
raivota, riehua; karjua, elämöidä; (j.)
hummata, (krk.) törsätä, porsastella.

härja|d -t hävitetty, tuhottu; se ~ ut
olla rähjääntyneen, kurjan näköinen; ett
-t ansikte ryppyiset, kurttuiset kasvot,
rähj ääntynyt naama,
härjning -en -ar hävitys, tuho.
härjämte tämän ohella; tämän lisäksi,
här||komst -en syntyperä,
polveutuminen; av låg ~ alhaissukuinen. -ledja
II1 I. tr (m. kiel.) johtaa (jstk). II. rfl.
~ sig johtua, polveutua, av jstk.

1. härledning -en armeijan johto.

2. härledning johto; synty-, suku|johto;
(kiel. ym.) johdannainen.

härlig -t -are ihana, suurenmoinen; årets
raaste tid vuoden ihanin aika; dansa så det
står till tanssia niin että sitä on
oikein ilo katsella, -het -en -er ihanuus; ali
världens ^ kaiken maailman ihanuus;
vårens ~ kevään ihanuus; hela ~en (iv.)
koko roska; där ligger hela ~en siinä (nyt)
on koko komeus!

härma I tr matkia, jäljitellä; A. B.

i allt A. matkii (jäljittelee) B:tä kaikessa,
härmed (adv.) tällä; täten; ^ får jag
meddela täten saan ilmoittaa,
härmning -en matkiminen, jäljitteleminen,
härmnings||drift matkimisvietti. -förmåga

matkimiskyky.
härnad (-ä:) -en -er sotaretki; dra i ~
mot ngt (kuv.) käydä kamppailuun jtk
vastaan,
härnadståg sotaretki,
här||nedan täällä alhaalla (alla), -näst
(adv.) tästä lähin; seuraavalla kerralla;
lähinnä.

härold -en -er airut, sanansaattaja,
härom tästä, siitä, -dagen tässä
tuonnoit-tain, näinä päivinä, -kvällen äskettäin,
iltana muutamana, -natten yöllä vähän
aikaa sitten, -sistens äskettäin,
hiljattain. -året muutam(i)a vuosi(a) sitten,
härordning -en (sot.) sotalaitos
(järjestelmä). -s|lära sotalaitosoppi.
här||ovan täällä ylhäällä, -på tämän
päälle, tämän jälkeen,
härröra II1 itr johtua, av (jrån) ngt jstk;

^ av att johtua siitä että.
härs (adv.): ^ o. tvärs ristiin rastiin;
pitkin ja poikin,
härska I itr hallita, över jtk.
härskande (a. tpm.) hallitseva; vallitseva,
härskar|a (-ä:) -an -or sotajoukko,
härskare -n - hallitsija; valtias; ^ över
liv o. död elämän ja kuoleman herra,
härskarinn|a -an -or hallitsijatar;
valtiatar.

härsk] en -et -nare eltaantunut;
härskiintynyt, pilaantunut,
härsk||lyst|en -et -na vallanhimoinen,
-lystnad -en vallanhimo.

268

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 13:29:05 2019 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/svfi1960/0282.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free