- Project Runeberg -  Ruotsalais-suomalainen sanakirja : Svensk-finsk ordbok /
294

(1960) [MARC] Author: Lauri Hirvensalo, Nils Hedlund - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - J - jäklig ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

jak jäklig — ,

jäklig -t -are (j.) pirullinen, häijy, ilkeä,
jäklighet (j.) pirullisuus, häijyys, ilkeys,
jäkt -et kiire, touhu, hoppu, hosuminen,
hätäily.

jäkta I I. tr hätyyttää, ahdistaa, hoputtaa,
tehdä rauhattomaksi. II. itr hätäillä,
touhuta, hoppuilla,
jäktig -t -are hätäilevä, touhuava,
touhukas, levoton, rauhaton; ha det olla
kovin touhuissaan, kiireissään,
jäm||bred ks. fäm(n)bred. -bredd: i ~ med
jnk kanssa rinnan, jnk rinnalla; jhk
verrattuna. -bördig -t yhden-, tasa|-arvoinen,
yhdenvertainen, med ngn jnk kanssa,
-bördighet yhdenvertaisuus, -fota: hoppa
/—hypätä tasajalkaa, (j.) tasakäpälä(ss)ä.
jämföra II1 tr verrata, vertailla, ngt rried

ngt jtk jhk.
jämförelse -n -r vertailu; vertaus; i ~ med
verrattuna jhk; utan >— verrattom|an,
-asti. -vis (adv.) verraten,
jämförlig -t verrattav(iss)a; vara rs med

ngt olla verrattavissa jhk.
jämgod ks. jäm(n)god.
jämka I tr, itr 1. siirrellä, sovitella,
tasoitella; ’—’ stolen litet åt sidan siirtää tuolia
hiukan sivulle; ~ på slipsen kohentaa,
oikoa solmiota; på mössan kohentaa
hattua, hatun asentoa. 2. välittää; ~
mellan stridande parter välittää
riitapuolten kesken. 3. ^ ngt pà priset hiukan
helpottaa hinnasta. 4. tasoittaa. 5. sovitella,
efter ngt jnk mukaan,
jämkning -en -ar tasoitus, muutos, (hinnan)
alennus.

jämlik -t yhdenvertainen, tasa-arvoinen,
med jnk kanssa. -|e -en -ar vertainen; vara
ngns olla jnk vertainen, veroinen;
utan rs verraton, -het yhdenvertaisuus,
tasa-arvoisuus.
jämlöpande ks. jäm(n)löpande.
jämmer -n valitus, voivotus, surkeus,
-dal »surun ja murheen laakso», -full -t
surkea, viheliäinen, kurja, -lig -t -are
surkea, kurja,
jämmer||rop, -skri tuskan-, valitus|huuto.
jämn -t -are 1. (pinta) tasainen, sileä. 2.
(luku) parillinen; ’—a pengar tasaraha(t);
tack, det är ~t! (rav. ym.) olkaa hyvä ja
pitäkää loput! ~1 1000 mark tasan tuhat
markkaa; dela jakaa tasan; låt udda
vara ~t! älä ole turhan tarkka; tre går ~t
upp i nio yhdeksän on tasan jaollinen
kolmella; kolme menee tasan yhdeksään;
vi är par meitä on tasaparit (joka
naista kohti tulee yksi herra); nätt o. ~t
juuri ja juuri, nipin napin. 3.
samanlainen, tasainen, yhtäläinen; allting går sin
~a gång kaikki menee tasaista
(yksitoikkoista) menoaan (vanhaa latuaan); med

294

rsa steg tahdissa; hålla steg med ngn
(m. kuv.) pysytellä tahdissa jnk kanssa;
pysyä jnk rinnalla (jäämättä jälkeen),
jämna I tr tasoittaa; vägen för ngn
tasoittaa jllk tietä; med marken hävittää
maan tasalle; ~ ut tasoittaa,
jämnan: för alituiseen, tavan takaa.
jäm(n)bre|d -tt samanlevyinen,
jämnfördelat d -t tasaisesti jakautunut.
jäm(n)go|d -tt yhtä hyvä; vara rs med ngn
olla jnk veroinen,
jämnhet -en (pinnan) tasaisuus; yhden-,

t asa| mukaisuus,
jämn||hög -t samankorkuinen; med
ngt yhtä korkea kuin jk. -höjd: i rs med
jnk tasall|a, -e.

jäm(n)löpande (a. tpm.) yhdensuuntainen,
jämn||mod tyyneys, rauhallisuus, -mulen
(taivas) umpipilvessä, -mått
sopusuhtaisuus, -sointu; tasamäärä. -skur|en -et -na
tasaiseksi leikattu; tasasuhtainen.
jäm(n)jsmal -t tasaisen kapea, -stark -t

tasaväkinen, -stor -t samankokoinen,
jäinnstruk|en -et -na 1. tasaiseksi
pyyhkäisty. 2. (kuv.) tasainen;
keskinkertainen.

jäm(n)tjock tasapaksu,
jämnårig samanikäinen; hon är rs med
mig hän on minun ikäiseni, olemme
samanikäiset,
jämra I rfl. rs sig valittaa, ruikuttaa,
voihkia.

jäms (adv.): med ngt a) samankorkuinen
kuin; b) pitkin jtk, jtk myöten; med
öronen korvia myöten,
jäm||sides (adv.) rinnakkain, rinnatusten;
med vieressä, -smal -t ks. jäm(n)smal.
-spelt (a.): de är /—a 1. (kuv.) he ovat
samanarvoiset, yhdenveroiset. 2. he
pelaavat molemmat yhtä hyvin, ovat yhtä
hyviä pelaajia, -ställa II1 tr rinnastaa,
med jnk kanssa, -ställ|d -t tasa-,
saman|-arvoinen, samanveroinen,
jämt (adv.) alinomaa, alati, yhtenään;
^ o. ständigt aina vain, yhtenään,
taukoamatta,
jämte (prp.) kera, ohella, rinnalla,
jäm tjock ks. jäm(n)tjoek.
jämvikt -en tasapaino; bringa ur rs
järkyttää, saattaa pois tasapainosta,
jämvikts||läge tasapaino|asema, -tila. -or-

gan (an.) tasapainoelin,
jämväl myös, niin ikään; sitä paitsi,
lisäksi.

jänt|a -an -or (j.) tyttö,
järn -et rauta, -affär rautakauppa, -balk
rautapalkki. -beslag raudoitukset,
raudat, helat, -beslag|en -et -na raudoitettu,
-betong teräsbetoni, -bro rautasilta.
-bruk rautatehdas, (vanh.) rautaruukki.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 13:29:05 2019 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/svfi1960/0308.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free