- Project Runeberg -  Ruotsalais-suomalainen sanakirja : Svensk-finsk ordbok /
326

(1960) [MARC] Author: Lauri Hirvensalo, Nils Hedlund - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - K - korgboll ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

korg

korgboll — korsa

kukkainen, -boll (urh.) koripallo,
-frätning korinpunonta, -makare korin|tekijä,
-punoja.

korgosse (-u:) (kat.) kuoripoika.
korgstol korituoli.

korint -en -er korintti; pieni kivetön rusina,
-isk -t korinttilainen.

korint||kaka korinttikakku. -sås (keit.)
ko-rinttikastike.

korjst -en -er kuoro|lainen, -laulaja,
korka I tr: rs igen korkit a, panna korkki
(tulppa) suulle, kiinni; ~ upp ottaa korkki,
tulppa pois, avata.

korka|d, -t korkittu; (kuv.) »korkattu»,
typerä.

kork||dyna korkki|pielus, -tyyny, -ek
(ksv.) korkkitammi. -matta
korkkimatto. -skruv korkki|kierre, -ruuvi,
-skruvslockar korkkikierrekiharat. -smak:
vinet har rs viini maistuu korkille,
viinissä on korkin maku (a), -sula korkki
-(-irto)pohjalliset.
korn (-u:) 1. (yi.) jyvä (m. kivr.); ta fint
rs ottaa hieno jyvä; en blind höna
hittar också ett rs (snl.) löytää sokeakin
kana jyvän; tulee se papu sokeankin
lusikkaan; en man av äkta skrot o. <—’
miesten parhaita; ett rs av sanning
totuuden hiven; ta ngt på ~et osua aivan
paikalleen, asian ytimeen. 2. ohra. 3.
vainu; få rs på ngt vainuta, »haistaa» jtk.
korn||blixt (mtr.) kalevantuli, elo|salama,
-tuli; flera ~ar kalevantulet
(leimahtelevat). -blå -tt ruiskaunokinsininen. -böd
vilja-aitta.

kornett -en -er 1. (sot.) kornetti. 2. (mus.)
kornetti.

korn||gryn ohra|suurimo(t), (vanh.) -ryynit,
-grynsgröt ohra (suurimo) puuro,
kornig (-u:) -t -are rakeinen, (lääk.)
jyväi-nen.

kornisch (-o-) -en -er (rak.) karniisi, reunus;
kattolista; verhotanko,
kornl|knarr -en -ar (el.) ruisrääkkä. -mjöl
ohrajauhot,
korona -an -or (täht., shk.) korona,
korp -en -ar (el.) korppi, -gluggar pl (leik.)
silmät.

korporation -en -er korporaatio;
(laillistettu) yhdyskunta; (vlioppilas)yhdistys;
ammattikunta; ryhmä,
korpral -en -er (sot.) korpraali,
korpsvart - -a musta kuin korppi,
pikimusta.

korpulen]|s -en lihavuus, -t - -are lihava,
ruumiikas.

korrekt - -are moitteeton; virheetön,
täsmällinen. -het moitteettomuus,
täsmällisyys, virh.ee 11 ömyys.

korrektiv -et - oikaisu-, ojennusjkeino;
vastapaino.

korrektur -et (kirjp.) korjaus|luku, -vedos;
korrehtuuri; oikoluku; läsa rs på en bok
lukea kirjan korjausluku. -avdrag
korjausvedos. -läsa II2 tr: rs en bok lukea
kirjan korjaus|luku, -vedokset, -läsare
korjauslukija. -läsning korjausluku.
-tecken korjausmerkki.
korrelat -et - (kiel.) korrelaatti,
korrespondens -en -er kirjeenvaihto; sköta
den tyska o. engelska rse?i hoitaa (liikkeen)
saksan- ja englanninkielinen
kirjeenvaihto. -institut kirjeopisto, -kort
postikortti. -kurs kirjeellinen kurssi (tav. pl -set
kurssit), -undervisning kirjeellinen opetus,
korrespondent -en -er kirjeenvaihtaja (m.
san.).

korrespondera I itr olla kirjeenvaihdossa;
^ med ngt vastata jtk, käydä yksiin jnk
kanssa.

korridpr -en -er käytävä; (raut.)
sivukäv-tävä. -politik (valt.)
parlamenttikäytävä-politiikka.

korrigera (-se:) I tr korjata, oikaista;
parantaa.

korrigering -en -ar korjaus, oikaisu;
parannus; vrt. korrigera.
korrosion -en korroosio, (mm.
metallipintojen) syöpyminen.

korrugera|d (-g-) -t: rs plåt aaltolevy,
poi-mulevy.

korrumpera I tr lahjoa; pilata, turmella,
korruption -en lahjomisjärjestelmä;
lahjottavuus; turmelus,
kors I. -et - risti; Södra ~et (täht.) Etelän
risti; bära sitt rs (kuv.) kantaa ristinsä,
tyytyä osaansa; rita ett rs i almanackan
pistää almanakkaan merkki, »risti»; lägga
i r^ panna ristiin; lägga armarna (benen)
i rs panna käsivarret, kädet (sääret, jalat)
ristiin; lägga händerna i rs (kuv.) istua
kädet ristissä (jouten, mitään tekemättä);
se (titta) i rs katsoa kieroon; med
armarna (benen) i ^ käsivarret (jalat)
ristissä; krypa till rset nöyrtyä. II. (int.)
^ i alla mina dar! voi (voi sentään)!
III. (adv.) ^ o. tvärs ristiin rastiin; pitkin
ja poikin.

korsa I I. tr panna ristiin; (biol.) risteyttää;
^ havet kyntää (purjehtia) merta (ristiin
rastiin); ^ ngns planer ehkäistä, tehdä
tyhjiksi jnk suunnitelmat; våra brev har
rst varandra kirjeemme ovat menneet
ristiin; vägarna varandra tiet kulkevat
ristiin, ristikkäin; dessa arter kan rss
näitä lajeja voidaan risteyttää keskenään;

’ över ngt (j.) vetää roikat jnk poikki.
II. rfl. rs sig tehdä ristinmerkki; (j.) ristiä

silmänsä; (ksv., el.) risteytyä keskenään.

326

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:00:12 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfi1960/0340.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free