- Project Runeberg -  Ruotsalais-suomalainen sanakirja : Svensk-finsk ordbok /
333

(1960) [MARC] Author: Lauri Hirvensalo, Nils Hedlund - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - K - krossa ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

krossa —

2. krossa I tr (j.): ~ Atlanten purjehtia yli
Atlantin.

krossår (lääk.) ruhje|haava, -vamma,
krubb|a -an -or seimi,
krubbitare 1. (el.lääk. hev.) puun-,
soimen|-purija. 2. (kuv.) saivartelija; kitupiikki,
krucifix -et - ristiinnaulitunkuva.
kruk|a -an -or 1. ruukku, saviastia; ~n
går så länge efter vatten tills hon slutligen
spricker (läh.) ei mikään ikäänsä
kauempaa kestä. 2. (hnk.) pelkuri, raukka,
kruk||makare savenvalaja, -växt huone-,
ruukku | kas vi.

krulla I tr: ~ hår kähertää tukka; ^
sig (tukka) kiertyä kiharaan,
krullig -t -are kihara(inen).
krumbukt -en -er 1. mutka; kumarrus,
pokkurointi. 2. ~er verukkeet, kiertelyt,
kieroilut, koukkuilut.
krumbukta I itr, rfl. ~ sig mutkitella;
(halv.) kumarrella, pokkuroida; yrittää
esittää verukkeita; koukkuilla, kieroilla,
krumelur -en -er 1. koukero, kiekura,
kiemura. 2. (leik.) omalaatuinen hnk.
krumsprång ilohyppy; hyppy ilmaan,
keikahdus; (kuv.) mutka, koukku; göra
~ hyppiä ja tanssia (ilosta); keikahdella;
(kuv.) mutkailla, kieroilla, koukkuilla.
krupp -en (lääk.) kuristustauti.

1. krus -et - savi-, kivi|pullo; haarikka;
kolpakko.

2. krus -et kursailu, kursastelu; utan ~
kursailematta; efter mycket ~ kovasti
kursailtua(an).

krusa I tr, itr 1. kähertää (m. tukkaa);

^ sig kähertyä, kihartua; panna
(vesi) väreilemään. 2. kursailla, arkailla;
hätiköidä; liehakoida, för ngn jtk; inte ~
(för) ngn olla kursailematta
(arkailematta, ujostelematta) ketään,
krusbär karviaismarja,
krusbärsbuske (ksv.) karviaismarjapensas.
kruserlig -t -are kursaileva, kursasteleva;

(juhlallisen) kohtelias,
krus||flor suruharso, -hårig -t
kiharatukkainen.

krusiduller pl koristukset, kiemurat,
koukerot; utan ~ (hnk.) suorasukainen,
-sesti.

krusig -t -are kihara, kiherä, kähärä,
kruska -n (keit.) kruska.
krus||kål kurttukaali, (ent.) virsingin-,
savoijin|kaali. -mynta (ksv.) peltominttu.
krusning -en käherrys, poimutus, röyhel-

lys; vattnets ~ veden väreily, kare.
krustad -en -er (leip., keit.) kuoriainen,
krustång käherrysrau|ta, -dat.
krut -et 1. ruuti; han var ej med då r^et
fanns upp hän ei ole (juuri)
ruudinkek-sijä; spilla (kosta) <—’ på döda kråkor (hö-

- kryphål kry

kar) haaskata (polttaa) ruutia harakoille.
2. ont ^ förgås inte så lätt (snl. läh.)
mikäpäs pahan tappaisi, -durk ruutisäiliö.
-gubbe terve, luja ukko, »tervaskanto»,
-rök ruudinsavu. -sprängd, -stänkt
ruu-dinjälkiä (ihossa), -tunna ruutitynnyri,
krux -et - risti; (pieni) merkki, koukku,
rasti, »kruksi»; (j.) vaikeus,
kompastuskivi.

kry -tt -are reipas, terve ja pirteä, hyvissä
voimissa.

krya I itr: ~ på sig toipua, tervehtyä
jälleen.

kryck|a -an -or (kävelykepin,
sateenvarjon) koukku; kainalosauva; gå på -or
kävellä kainalosauvoilla,
krydd| a I. -an -or mauste, (vanh.) ryyti;
höyste; hungern är den bästa nälkä on
paras särvin. II. I tr höystää, maustaa,
krydd||nejlika mauste-, ryyti|neilikka. -ost
maustejuusto. -peppar maustepippuri,
-växt maustekasvi,
krylla I itr vilistä, kuhista,
krympa II2 I. itr: ~ ihop käpertyä,
kutistua kokoon, kasaan; (vaat.) kutistua;
(villa) vanua; ~ i tvätten kutistua
(vanua) pesussa. II. tr 1. kutistaa, vanuttaa.
2. (Suom. r.) juhlia (tarjoamalla kahvia,
väkij. ym.) uutta pukua jne.
krympfri -tt kutistumaton, vanumaton.
krympling -en -ar raajarikko, rampa,
rujo.

krympmån kutistumisvara; beräkna ~
arvioida, ottaa huomioon vaatteen
kutistuminen (vanuminen),
krympning -en vanuminen, kutistuminen;
vrt. krympa.

kryp -et - 1. mato (nen), hyönteinen; (kuv.,
halv.) pikku lapsi. 2. ks. kry peri.
kryp|a IV61. itr madella, ryömiä; ~ för ngn
(kuv.) madella jnk edessä; kumarrella
jtk; (kort.) jäädä, mennä alle; bilen kröp
runt gathörnet auto matoi hiljaa
kadunkulman ympäri; ^ bakom sängen (ngns
rygg) työntyä, mennä piiloon vuoteen
(jnk selän) taakse; till kojs mennä
maata; ^ ur ägget kuoriutua, ryömiä
esiin munasta; det -er i mig ihoni kutisee;
(kuv.) sormiani syyhyttää. II. (pain.
part.): ^ fram kömpiä, ryömiä esiin;
nu kröp det fram att nyt kävi selville että;
~ ihop painua alas, kasaan, tunkeutua
yhteen, kokoon; kyykistyä; ~ in i sitt
skal (kuv.) vetäytyä kuoreensa; ^
omkring ryömiskellä (yltympäri),
krypande (a. tpm.) ryömivä, mateleva;

(kuv.) nöyristelevä, mateleva,
kryperi -et (kuv.) nöyristely, mateleminen,
kryp||hål sokkelo, loukko, lymypaikka;
(kuv.) tekosyy.

333

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 13:29:05 2019 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/svfi1960/0347.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free