- Project Runeberg -  Ruotsalais-suomalainen sanakirja : Svensk-finsk ordbok /
464

(1960) [MARC] Author: Lauri Hirvensalo, Nils Hedlund - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - O - ovederhäftig ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

o ve

ovederhäftig — oärlig

kättentaputukset, myrskyiset
suosionosoitukset,
ö|| vederhäftig -t -a epäluotettava; (kaup.)
\ajaavarainen, vastuukyvytön.
-vederhäftighet epäluotettavuus;
vajaavarai-suus. - vederlagId -t kumoamaton, vastaan
väittämätön. -vederlägglig -t
kumoamaton, mahdoton kumota, -vedersäglig -t
-are vastaansanomaton, -väittämätön.
overall (-o:l) -en -er, -s suojapuku,
o||verklig -t epätodellinen, -verklighet -en
epätodellisuus, -verksam -t -ma 1.
toimeton. 2. tehoton, mitään vaikuttamaton,
-verksamhet -en 1. toimettomuus,
joutilaisuus. 2. tehottomuus, -vetandes (adv.)
tietämättä; mig rs (minun) tietämättäni,
-vetenhet -en tietämättömyys,
-vetenskaplig -t -a epätieteellinen, -vett -et
moitteet, (j.) haukkumiset; få ^ saada
haukkumiset; överösa ngn med rs haukkua
pahanpäiväiseksi, syytää haukkumisia
päin silmiä, (jnk) niskaan, -vettig -t -are
karkea, raaka; vara rs mot ngn karkeasti
haukkua jtk, raa’asti tiuskia jllk.
-vidkommande (a. tpm.) asiaankuulumaton;
merkityksetön, vähäpätöinen, -vig -1 -a
kömpelö, kankea; avuton, saamaton,
-viktig -t -a vähäpätöinen,
merkityksetön, ei tärkeä, -vilja -n harmi, mielipaha,
suuttumus, närkästys; vastenmielisyys,
vastahakoisuus; hysa rs mot ngn kantaa
kaunaa jllk, jtk vastaan, -villig -t -a
haluton, vastahakoinen, vastenmielinen;
ynseä, tyly. -villighet -en haluttomuus;
vastahakoisuus, -villkorlig -t ehdoton,
välttämätön, -villkorligen ehdottomasti,
välttämättä, -vis -t -are epäviisas; typerä,
älytön; rst nit typerä, sokea into, kiihko,
-vishet typeryys, tyhmyys, älyttömyys,
-viss -t -a epätietoinen, epävarma;
ratkaisematon; vara rs om vad man skall
göra olla epätietoinen sen suhteen, mitä
olisi tehtävä, -visshet -en epävarmuus;
vrt. -viss. -vårda|d -t hoitamaton;
huolimaton, epäsiisti, (parta, ulkoasu m.)
ruokkoamaton.
oväd|er -ret - rajuilma; paha sää.
ovädersljcentrum (mtr.) myrskykeskus,
-moln myrsky-, ukkos|pilvet (tav. pl).
-natt ukkos-/myrsky-|yö.
oväld -en puolueettomuus, oikeamielisyys;

ulkokohtaisuus.
oväldig -t -are puolueeton, oikeamielinen;
ulkokohtainen.

ovälkom|men -met -na epämielui|nen,-sa,
för ngn jllk.

o||vän -nen -ner vihamies; vihollinen; bli
rsner riitautua keskenään, joutua
keskenään vihoihin; vara rs med ngn olla jnk
kanssa vihoin, -vänlig -t -a epäystä-

vällinen. -vänskap -en vihamielisyys,
vihat, huonot välit, -vänta!d -t
odottamaton, yllättävä, -värderlig -t -are
verraton, verrattoman arvokas, korvaamaton;
arvaamaton, -värdig -t -a arvoton; det
är rst en gentleman se ei ole
herrasmiehen arvon mukaista; ~ ngns aktning jnk
kunnioitusta ansaitsematon -värdighet
-en arvottomuus,
o||väsen melu, meteli, paha elämä,
elämöinti; ett förfärligt rs hirvittävä melu;
föra rs meluta, pitää melua, metelöidä,
-väsentlig -t -a epäolennainen,
vähäpätöinen. -väsentlighet -en -er
epäolennaisuus, vähäpätöisyys, toisarvoisuus.
oxalsyra (oks-) -n (kern.) oksaalihappo,
oxbringa (u-) -n (keit., teur.) häränrinta.
ox|e (u-) -en -ar (el.) härkä; Oxen (täht.)
Härkä.

ox|el (u-) -eln -lar (ksv.) pihlaja; vanlig rs
Ruotsin pihlaja, -rönn -en -ar Suomen
pihlaja.

oxeltand (u-) (an., hml.) taka-,
poskihammas.

oxfilé -n -er (keit.) härän|seläke,
-selkä-liha, -filee.

oxjd (o-) -en -er (kern.) oksidi,
oxidation -en hapetus, hapettuminen,
oxidera (o-) I tr hapettaa; ^ sig hapettua.
oxidering -en hapettaminen;
hapettuminen.

ox||kött (keit.) häränliha. -stek (keit.)
häränpaisti. -svanssoppa (keit.)
härän-häntäliemi. -öga 1. härän silmä. 2. (rak.)
pieni pyöreä ikkuna, »häränsilmä». 3.
(teat. eri.) aitio,
ozelot -en -er (el.) o(t)selotti,
pantteri-kissa.

ozpn (u-, o[so:n) -en, -et (kern.) otsoni, -hait
-en otsonipitoisuus, -haltig -t
otsonipitoinen.

o||år -et - kato-, nälkä|vuosi. -återhållsam
-t -ma hillitön, pidättymätön.
-åter-kallelig -t peruuttamaton, lopullinen,
-återkalleligen (adv.) lopullisesti,
peruuttamattomasti. -åtkomlig -t -a
saavuttamaton; ^ för ngn jnk
saavuttamattomissa, ei saatavissa, -åtspord: mig rs
minulta kysymättä, -äd|el -elt -la
epä-jalo. -äkta (a. tpm.) 1. epäaito, väärä,
väärennetty; ^ sammansättning (kiel.)
eriävä yhdistys. 2. avioton; ~ barn
avioton, (j.) äpärä|lapsi. -äkting -en -ar (j.)
äpärä, -ändamålsenlig -t -a
tarkoitustaan vastaamaton,
epätarkoituksenmukainen. -ändamålsenlighet -en
epätarkoi-tuksenmukaisuus. -ändlig -t -are ääretön;
(mat.) ääretön; rajaton; i det rsa
äärettömiin, rajattomiin, loputtomiin, -ärlig
-t -a epärehellinen; petollinen, kiero;

464

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:00:12 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfi1960/0478.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free