- Project Runeberg -  Ruotsalais-suomalainen sanakirja : Svensk-finsk ordbok /
492

(1960) [MARC] Author: Lauri Hirvensalo, Nils Hedlund - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - P - provokation ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

prov provokation —

provokation (-tsu:n) -en -er provokaatio,
provosoiva toiminta,,
provokatprisk (-u:) -t provokatorinen,
provosoiva.

provokatör -en -er provokaattori,
provosoija.

prov|lpredika I itr pitää vaalisaarna,
saarnata vaalia, -predikan vaalisaarna, -rum
(vaat.) sovitushuone. -ryttare (kaup.)
kauppaedustaja, (ent.)
kauppamatkustaja, (j. halv.) (kauppa)ratsu. -räkning
(koul.) koelasku(t), laskukokeet. -rör
(kern.) koeputki, -rörsbarn koeputkilapsi,
-sitta IV4 itr, tr istua kokeeksi, (på) ngt
jssk; ^ en god stol istua kokeeksi
hyvässä tuolissa, -sjunga IV3 itr, tr
suorittaa koelaulu, laulukokeet. -skrivning
(koul.) kirjoituskoe, koekirjoitus. -spela
I I. itr: ~ för ngn soittaa kokeeksi
(kokeissa) jllk. II. tr: ~ ett
instrument soittaa kokeeksi soittimella,
kokeilla soitinta, -sändning koelähetys,
-tjänstgöring -en (virkailijan) koeaika,
-tur koeajo, -år koevuosi, -årskandidat
koevuottaan palveleva (suorittava) hnk.
prudentlig -t -are ylen tarkka, pikkutarkka,
prunk -et komeilu, prameilu, upeilu.
prunkande (a. tpm.) komea, upea, pramea.
prut -et tinkiminen, tinka; utan ~
tinkimättä, vastustelematta,
pruta I I. tr, itr tinkiä; ^ på ngt (ostaja)
(yrittää) tinkiä (hinnasta pois); jag låter
inte ^ med mig en rupea tinkimään;/ ag
inte ett ord på (av) vad jag har sagt
en peruuta sanaakaan siitä mitä sanoin.
II. (pain. part.): ^ av på priset tinkiä
(myyjä) helpottaa, huojistaa hinnasta;
<—’ av på sina fordringar tinkiä
vaatimuksistaan; ~ ned priset tinkiä hintaa
huokeammaksi.
prutmån tinkimisen, helpottamisen vara;
priset är tilltaget med ^ hinnassa on
tinkimisen varaa; utan ~ tinkimättä,
pryd -are sievistelevä; ylen (turhan)
kaino, häveliäs,
pryd|a II1 tr koristaa, kaunistaa; vasen -er
sin plats maljakko sopii oikein hyvin
paikkaansa, on oikein hyvä paikallaan,
pryderi -(e)t, prydhet -en - kainostelu, sie-

vistely, turha ujous,
prydlig-t -are siisti; pulska, sorea, muhkea;
siro, soma. -het sirous, somuus, soreus,
muhkeus.

prydnad -en -er kaunistus, koriste,
koristus; koruesine; till ~ koristukse|na, -ksi;
hon är en ^ för sitt kön se nainen on
sukupuolensa kunnia ja kaunistus,
prydnadsföremål, -sak koriste-esine, -växt

koristekasvi,
prydno: i sin(o) ~ kaikessa kauneudes-

* prästgård

saan (soreudessaan, ihanuudessaan,
sellaisena jollaiseksi jnk kuvittelee); (iv.)
oikeassa karvassaan,
pryg|el -let 1. (hist.) keppi-,
raippa|ran-gaistus. 2. selkäsauna,
prygla I tr piestä, suomia, antaa keppiä,

antaa selkään,
pryl -en -ar (tkn.) lävistin, tuikkari,
äimä; ~ar pl (j.) kapineet, kamppeet,
vehkeet.

prål -et komeilu, prameilu; helyt, vrt.
prålighet.

pråla I itr komeilla, upeilla; (mauttomasti)
koreilla, mahtailla, kehuskella,
prålig -t -are koreileva, prameileva; (rak.)
mauttoman upea; räikeä, silmäänpistävä,
rehentelevä; klädd mauttoman
ko-reilevasti pukeutuva, -het koreilu,
mahtailu, prameilu.
pråm -en -ar (mer.) proomu, lotja,
-skeppare (läh.) tervahöyryn päällikkö, -släp
proomujono (hinaajan hinattavana),
prång -et - kaita, ahdas sola, ahdas
käytävä, soppi,
prångla I itr: ~ ut kaupitella, huijaten
tyrkyttää; ^ ut falska mynt, sedlar
kaupitella väärää rahaa, vääriä seteleitä,
präg|el -eln -lar 1. (tkn.) korkomeisti. 2.
leima (m. kuv.); sätta sin ~ på ngt
painaa leimansa jhk; hans ord bär sanningens
~ hänen sanoissaan on totuuden leima,
tuntu; hänen sanansa tuntuvat tosilta,
prägla I tr leimata; lyödä, lyöttää (rh.,
mitali); painaa leimansa jhk (m. kuv.);
hans artiklar ~des av klarhet hänen
kirjoituksilleen oli ominaista
(tunnusomaista) selkeys ja selvyys,
prägling -en -ar leimaus; leimanlyönti; ^

av mynt rahanlyönti.
präglingsår leimaus-, leima|vuosi,
präktig -t -are komea, upea, muhkea;

oivallinen, kelpo, kunnon, mainio,
pränt -et tekstattu kirjoitus;
kaunokirjoitus; sätta på ~ kirjoittaa,
pränta I tr kirjoittaa painokirjäimillä,
tekstata; ^ i ngn ngt päntätä jnk
päähän, painaa jnk mieleen,
prärie -n -r (Pohj.-Amer.) preeria,
ruohoaavikko. -brand preeriapalo. -gräs
pree-ria|heinä, -ruoho, -hund (el.)
preeriakoira. -varg (el.) preeriasusi, kojootti,
präst -en -er pappi,
prästbetyg papinkirja,
prästerlig -t papillinen; ~a förrättningar

papilliset toimitukset, tehtävät,
prästerskap -et papisto,
prästestånd -et pappissääty.
prästfru papinrouva, pastorinrouva,
(vanh. j.) pastorska, pasturska. -gård
pappila.

492

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 13:29:05 2019 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/svfi1960/0506.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free