- Project Runeberg -  Ruotsalais-suomalainen sanakirja : Svensk-finsk ordbok /
523

(1960) [MARC] Author: Lauri Hirvensalo, Nils Hedlund - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - R - rysch ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

rysch —■ rådfrågningsbyrå

råd

kylmä väristys karmii selkäpiitäni; ~ av
köld väristä, hytistä viluissaan; han -te
till häntä värisytti, pöyristytti; ^
tillbaka jör ngt kauhistuen väistyä,
perääntyä.

rysch -et - röyhelö, röyhe(l)lys.
rysk -t venäläinen.

rysk|a 1. -an (kiel.) venäjä(n kieli), (vanh.)
venät; tala ^ puhua venäjää (venättä).
2. -an -or venäl. nainen, venakko,
rysk||språkig -t venäjänkielinen, -talande
(a. tpm.) venäjää (venättä) puhuva,
-vänlig -t venäläismielinen.
ryslig -t -are kauhea, hirveä, kammottava;
r^t mycket hirveän paljon, -het -en
hirveys, kauheus, kammo; iljetys.
rysning -en -ar väristys; det gick en ~
genom henne häntä värisytti (kiireestä
kantapäähän),
ryss -en -ar (käns.) venäläinen, -fientlig -t
venäläisvastainen. -gubbe (ksv. Bunias
orientalis) ukonpalko.
ryssj|a -an -or (kai.) rysä.
Ryssland npr (mnt.) Venäjä; i ~ Venäjällä,
ryss||läder (nhk.) juhti(nahka). -vänlig -t

venäläismielinen.
ryta (-y:) IV6 itr ärjyä, karjua, kiljua (m.

kuv.); ~ åt ngn karjua, ärjyä jllk.
rytande -t ärjyntä, kiljunta, karjunta,
rytm -en -er poljento, tahti, rytmi,
rytmik -en rytmiikka, poljento-oppi.
rytmisk -t poljennollinen, rytmikäs,
ryttare -n - ratsumies, ratsastaja; spansk ~

(sot.) espanjalainen ratsu,
ryttar||staty, -stod ratsastajapatsas,
rytteri -et ratsuväki,
ryttmästare -n - (sot.) ratsumestari.

1. rå -n -r (mer.) raaka, raakapuu.

2. rå -n, -(e)t -r rajamerkki, rajapyykki,
raja; inom ~ o. rör rajapyykkien sisällä;
inom eget ~ o. rör omalla maalla(an);
gå upp en ^ käydä rajaa; ligga i ~ olla
raj akkain, rajatusten.

3. rk -(e)t, -n -n, -r (myt.) haltija.

4. rå -tt -are raaka (m. kuv.); kypsymätön,
tuleentumaton; (sää) kylmänkostea;
(hnk. ulkon. olemus, »pinta») karhea,
hiomaton, hienostumaton.

5. rå III (råda II1) I. itr jaksaa, pystyä
jhk. II. rfl. ~ sig själv olla oma herransa.
III. (pain. part.): jag~r inte jör det en voi,
en mahda sille mitään; se ei ole minun
syyni; jag inte jör att en voi mitään sille
että; jag inte jör hans olycka en mahda,
voi mitään hänen onnettomuudelleen;
en ole syypää hänen onnettomuuteensa;
^ med jaksaa (kantaa, tehdä, syödä);

-—^ o m. omistaa; vern •—om det här? kenen

(oma) tämä on? ^ på ngn, ngt olla toisen
suhteen ylivoimainen, saada uraa, urak-

kaa jstk; saada (työ) tehdyksi, (vaikeus
yms.) voitetuksi,
rå||barka|d -t raakana parkittu; (kuv.)
raaka, säädytön, karkea; sivistymätön,
törkeä, -biff raaka pihvi.
råbock -en -ar (el.) metsäkauris,
råd -et - 1. neuvo; nu var goda ~ dyra nyt
olivat hyvät neuvot tarpeen; ge (ngn) ^
antaa jllk neuvo, neuvoa jtk; bistå ngn
med ~ o. dåd avustaa sekä neuvoin että
teoin; söka ~ pyytää neuvoa; lyssna till
ett ~ kuunnella, noudattaa neuvoa; fråga
ngn om ~ kysyä neuvoa jltk. 2. (m. en
keino, apukeino, väline; det finns väl ~för
det kyllä siihen (vielä) apu tiedetään
(keino keksitään); det blir väl ngn ^ med det
kyllä se siitä selviää, (j.) lutviutuu; finna
på r^ keksiä keino (ja); (ha) ingen
annan (inget annat) ~ än att ei mitään
muuta neuvoa kuin; kommer tid, kommer
~ kyllä aika neuvon tuo. 3. (m. en r^S)
vara(t); ha god ~ olla runsaat varat
käytettävänä; han har (god) ~ till (med) ngt
hänellä on (yllinkyllin) varaa jhk, hän voi
mainiosti tehdä jtk; det har jag ~ till
siihen minulla on kyllä varaa, sen voin
kustantaa; hjälpa (ge) efter ~ o. lägenhet
auttaa (antaa) sikäli kuin varat ja
mahdollisuudet sallivat; jag har inte ~ att
förlora ngt minulla ei ole varaa
menettää mitään. 4. (hnk.) neuvos. 5.
neuvosto.

råd|a II1 (m. rå III) I. tr 1. neuvoa, antaa
neuvo (ja); ^ ngn att göra ngt neuvoa jtk
tekemään jtk; ^ ngn till ngt neuvoa jhk;
jag -er varken till eller från en neuvo
puolesta enkä vastaan, en kiellä enkä käske.
2. ~ bot för (på) ngt neuvoa
parannuskeino jhk, parantaa, auttaa jstk. II. itr
vallita, olla vallalla; hallita; ^ över ngt
hallita, vallita jtk, pitää hallussaan; o m
jag finge ~ jos minä saisin määrätä
(käskeä); djup tystnad -de i hela huset koko
talossa vallitsi hiiskumaton hiljaisuus;
människan spår men Gud rår (snl.)
ihminen päättää, Jumala säätää,
rådande (a. tpm.) vallitseva; nu ^
nykyinen; under nu ^ förhållanden nykyoloissa;
bli r^j päästä vallitsevaksi, valtaan, tulla
tavaksi.

rådbråka I tr (hist.) ruhjoa, teilata; (kuv.)
jag känner mig (som) ^d tunnen itseni
kuin piestyksi, kuin selkääni saaneeksi;
~ ett språk sokerrella, mongertaa jtk
kieltä.

rådfråga I tr: ^ ngn kysyä neuvoa jltk.
rådfrågning -en neuvon kysyminen; ~ar

kyselyt.

rådfrågningsbyrå (läh.) neuvonta;
neuvontatoimisto.

523

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 13:29:05 2019 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/svfi1960/0537.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free