- Project Runeberg -  Ruotsalais-suomalainen sanakirja : Svensk-finsk ordbok /
527

(1960) [MARC] Author: Lauri Hirvensalo, Nils Hedlund - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - R - rätt ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

rätt — rätthaveri

rät

2. rätt I. -en -er (vrt. 1. rätta) 1. oikeus,
oikeusjärjestys; sen till arbete (frihet)
oikeus työhön (vapauteen); han fick s
hän sai oikeuden puolelleen; hän oli
(hänen myönnettiin olevan) oikeassa; få,
komma till sin s saada oikeutta; ge ngn
s myöntää jnk olevan oikeassa; göra s
i att hjälpa sina medmänniskor tehdä
oikein auttaessaan (kun auttaa)
lähimmäisiään; det gjorde du s i siinä teit
oikein; göra ngn sen stridig (Iak.) kieltää,
evätä jltk oikeus; göra s jör sig täyttää
velvollisuutensa, paikkansa; tyydyttää
velkojansa, maksaa velkansa; det har du
s i siinä olet oikeassa; ha s att fordra
ngt olla oikeus vaatia jtk; han har (inte)
s till ngt hänellä on oikeus (ei ole
oikeutta) jhk; vilja ha sin s vaatia
oikeuttaan; hålla på sin s pitää kiinni
oikeudestaan; komma till sin s saada oikeutta,
päästä oikeuksiinsa; kränka ngns s
loukata jnk oikeutta (oikeuksia); ta ut sin s
vaatia osaansa, oikeutta; vara i sin
goda s olla täysin oikeutettu jhk; låta
nåd gå före s antaa armon käydä
oikeudesta; med ali (full, lika) s kaikella
(täydellä, yhtäläisellä) oikeudella; skilja
mellan s o. orätt tehdä ero oikeudella ja
vääryydellä. 2. jå, ta s på ngt ottaa selvä
jstk; hålla s på ngt pitää jtk kunnossa,
järjestyksessä; allt var på s igen (Suom.
r.) kaikki oli taas hyvin, niin kuin olla
pitikin. 3. oikeus (istuin); vrt. 1. rätta 2.
II. - -are oikea; i s(an) tid oikeaan
aikaan; det är inte mer än s se on oikeus
ja kohtuus; det var s åt honomse oli oikein
(parhaiksi) hänelle (j. mokomalle) ; s skall
vara s oikeus se olla pitää; du är mig
just den se för det här! (iv.) sinä se oletkin
oikea (mies) tähän! III. (adv.) 1. a)
oikein; klockan går s kello käy hyvin, on
oikeassa; träffa s osua oikeaan; ^
avskrivet intygar jäljennöksen oikeaksi
to-dista(v)a(t); det kan inte stå s till med
hans affärer hänen (liike) asioissaan ei
kaikki näytä olevan niin kuin olla pitäisi
(oikealla tolalla); sare sagt oikeammin
sanoen, oikeamminkin, pikemminkin;
sangen, aika; kutakuinkin; ~ stor aika
iso; c) juuri; ^ som jag satt där juuri kun
istuin siellä; ^ som det var miten olikaan;
yhtäkkiä, aavistamatta. 2. suoraan; ^
fram suoraan eteenpäin. 3. ^ o. slätt
aivan yksinkertaisesti, muitta mutkitta.

1. rätta (s. tpm.) (eri. snt.) 1. med s
täydellä syyllä; täydellä oikeudella;
syystäkin, syystä kyllä; o. detta med s
ja syystäkin; finna sig till -—» mukautua
(uusiin oloihin); päästä selville tilanteesta;
suoriutua, selviytyä; hjälpa ngn till s

auttaa jtk, olla jllk avullisena; komma till
s med ngn tulla toimeen jnk kanssa,
med ngt tulla toimeen jllk; pystyä jhk,
selviytyä, suoriutua jstk; lägga till s
laittaa kuntoon, selvittää; skaffa ngt till
s hankkia jälleen jtk (paikalle,
käytettäväksi); ställa ngt till s panna, laittaa
kuntoon, oikealle tolalle; tala ngn till s
puhua jllk, niin että hän käsittää asian
oikein; (j.) puhua jllk järkeä, saattaa
(palauttaa) jk järkiinsä. 2. (in)för s
oikeudessa; oikeuden edessä, eteen; gå
till s med ngn moittia, nuhdella jtk.
2. rätta I I. tr 1. oikaista, korjata; ~ tili
ks. ed.; saattaa (panna) kuntoon. 2.
sovittaa, soveltaa; ^ munnen efter
matsäcken (snl.) panna suu säkkiä myöten. II.
rfl. s sig efter ngn (ngt) mukautua,
sovittautua jnk hnk. (as.) mukaan; veta
vad man har att s sig efter tietää,
miten on meneteltävä, miten (mitä) on
tehtävä.

rättare -n - (mv.) työnjohtaja, vouti,

(vanh.) rättäri.
rättegång -en -ar oikeudenkäynti,
oikeusjuttu; börja s mot ngn aloittaa (panna
vireille) oikeudenkäynti jtk vastaan;
förlora (vinna) (i) en s hävitä (voittaa)
oikeusjut|tu, -ussa; nedlägga en s
lopettaa oikeudenkäynti,
rättegångs||biträde
oikeudenkäynti|apulainen, -avustaja, -dag oikeudenkäyntipäivä.
-förhandling oikeuskäsittely, -kostnader
oikeudenkäynti | kulut, -kustannukset,
-ordning oikeudenkäyntijärjestys,
-protokoll oikeudenkäyntipöytäkirja,
rätteligen oikeastaan, oikeutta myöten,
rättelse -n -r oikaisu, korjaus, parannus,
rättesnöre -t -n ohje, johto, peruste; (vanh.,
leik.) ojennusnuora; tjäna till s olla
ohjeena, perusteena.

rättfram -1 -mare suora, rehellinen,
vilpitön; suorasukainen; vara s (m.) käydä
suoraan asiaan, -het -en rehellisyys,
suoruus, suorasukaisuus, vilpittömyys,
rättfärdig -t -are (usk.) vanhurskas;
oikeamielinen; en s sak oikea asia.
rättfärdiga I tr 1. todistaa syyttömäksi,
puhdistaa (syytöksestä, epäluulosta); ^
sig inför ngn puhdistautua jnk kuullen,
jnk »silmissä». 2. oikeuttaa, puoltaa,
tukea; ingenting sr ett sådant uppträdande
mikään ei oikeuta sellaista
käyttäytymistä (siten käyttäytymään),
rättfärdiggöra V tr (usk.) vanhurskauttaa,
rättfärdiggörelse -n (usk.)
vanhurskauttaminen.

rättfärdighet -en vanhurskaus;
oikeamielisyys.

rätthaveri -et itsepäisyys, itsepintaisuus

527

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 13:29:05 2019 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/svfi1960/0541.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free