- Project Runeberg -  Ruotsalais-suomalainen sanakirja : Svensk-finsk ordbok /
534

(1960) [MARC] Author: Lauri Hirvensalo, Nils Hedlund - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - samhörig ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

saiiili samhörig — s.

sam||hörig -t yhteen kuuluva, -hörighet -en
yhteenkuuluvaisuus, -hörighetskänsla
yh-teenkuuluvaisuustunne, yhteistunne,
-klang (mus.) yhteissointu; (kuv.)
sopusointu. -kväm seura, iltama;
seurusteluilta. -kona|d -t (ksv.) kaksineuvoinen,
samla I I. tr kerätä; poimia; ^
glödande kol på ngns huvud (kuv.) kerätä tulisia
hiiliä jnk pään päälle. II. rfl. ~ sig
kerääntyä, kokoontua, kasaantua (m. kuv.);
keskittyä; ^ sig till en kraftansträngning
keskittyä voimainponnistukseen. III.
(pain. part.): ^ ihop kerätä, kasata
kokoon; koota, saada kokoon (rahaa ym.);
~ in koota, kerätä; ~ upp kerätä,
poimia kokoon,
samiajd -t koottu, kerätty; -—>e arbeten
(kirj.) kootut teokset; i ~ trupp miehissä,
joukolla; (sot.) sulkeisjärjestyksessä.
samlag -et sukupuoliyhteys,
samlare -n - kerääjä, kokoilija.
samlas I itr (dep.) kerääntyä, kokoontua;
~ till sina fäder (vanh. leik.) tulla
kootuksi isäinsä tykö; siirtyä ajasta
ikuisuuteen.

sam||lastning -en yhteislastaus.
-lastningsvagn (raut.) vhteislastausvaunu.
-levnad yhteis-, yhdys|elämä,
samling -en kokoaminen, keruu;
kokoontuminen; joukko; -ar kokoelma; en utvald
s valiojoukko,
samlings!|lins (val., fys.) kokoojalinssi.
-lokal kokoushuoneisto. -plats
kokoontumispaikka. -punkt kokoontumis-,
tapaa-mis|paikka. -pärm kokoamis-,
säilytys|-mappi, -kansio, -regering
kokoomushallitus. -sal kokoussali, -verk kokoomateos,
sam||liv ks. -levnad.

samma (a. tpm.) sama; en o. s yksi ja
sama; ~ afton samana iltana; på s
gång samalla kertaa; han anlände på s
gång som jag hän tuli samalla kertaa
kuin minäkin; han kom i s ögonblick
som jag hän tuli (aivan) samassa
(tuokiossa, silmänräpäyksessä) kuin minäkin;
på s gång som han skrattade samassa
(tuokiossa) kun hän nauroi; juuri kun
hän nauroi, purskahti nauruun; på s
sätt samalla tavalla, -ledes samoin,
samalla tavalla,
sammal|en (-ma:) -et: -et mjöl karkeat,

lesemättömät jauhot,
sammalunda ks. sammaledes.
samman yhdessä, yhteen; slå sönder o. ~
lyödä (iskeä, pirstoa) pieniksi palasiksi,
pirstaleiksi, -binda IV4 tr sitoa yhteen,
yhdistää (keskenään), -bit|en -et -na
yhteen-, vastakkain purtu; (kuv.) sisukas;
keskittynyt; med -na tänder hammasta
purren, hampaat irvessä, -blanda I tr se-

534

koittaa yhteen, -blandning -en
(yhteen)-sekoitus; erehdys, -bo III itr asua
yhdessä. -brott romahdus, luhistuminen;
lysähdys; få ett s luhistua, romahtaa,
-drabbning -en yhteentörmäys,
yhteenotto, tappelu, kahakka, -drag
yhdistelmä, supistelma; suppea yhteenveto;
i s supistelmana. -draga IV2 tr vetää
(koota, kerätä) kokoon, yhteen, -dragande
(a. tpm.) supistava, (lääk.) kutistava,
jumoava. -fall a) ks. -brott; b)
yhteensattuma. -falla IV2 itr sattua, osua
yksiin; olla identtiset; peittää, kattaa
toinen toisensa, -fatta I tr koota,
yhdistää yhteen, -fattning -en yhdistelmä,
yleiskatsaus, -fattningsvis yhdistelmänä,
supistelmana. -flyta IV6 itr virrata yhteen,
(joet) yhtyä toisiinsa; sekaantua toisiinsa,
-fläta I tr punoa, palmikoida yhteen,
-flöde -t (kahden joen) yhtymäkohta,
-foga I tr liittää yhteen, liittää toisiinsa,
-fogning yhteen|liittäminen,
-sovittaminen; liitos (kohta), -föra II1 tr viedä,
saattaa yhteen.

samman||gadda I rfl. ~ sig lyöttäytyä
yhteen (yksiin), lyödä tuumansa tukkoon,
-gaddning -en yhteen lyöttäytyminen;
liittoutuminen, -hang -et yhtenäisyys;
yhteys, -hangslös -t epäyhtenäinen,
hajanainen, sekava, -hålla IV2 tr pitää koossa,
yhdessä; ~s pysyä yhdessä, koossa,
-hållning -en koossapitäminen, pysyminen;
yhteisymmärrys, -hänga II1 itr olla
yhteydessä, riippua kiinni jssk; olla asianlaita,
-hängande (a. tpm.) yhtenäinen; härmed
s tämän kanssa yhteydessä oleva,
-jämka I tr sovitella yhteen, -jämkning -en
yhteensovittelu. -kalla I tr kutsua yhteen,
koolle, -komst kokous; kokoontuminen,
-koppla I tr kytkeä yhteen; yhdistää,
-koppling (tkn.) kytkentä, kytkin; (kuv.)
yhdistäminen, -lag|d -t kaikki yhdessä;
~a kostnader yleiskustannukset;
kustannukset kaikkiaan, -lagt yhteensä,
kaikkiaan. -levnad yhteis-, yhdys|elämä.

samman||packa|d -t tiheään sullottu,
pakattu, pakkautunut, -pressa I tr pusertaa
kokoon, -pressning yhteen-, kokoon
|-pusertaminen, -puserrus, -rafsa I tr haalia
kokoon; en besättning kokoon haalittu
miehistö, -räkning -en yhteenlaskenta.
-satt -a yhdistynyt, muodostunut;
koostunut; mutkikas, monimutkainen; (ksv.)
kerrannainen, -skjuta IV3 tr sysätä,
työntää yhteen; pengar kerätä, koota rahaa,
-slagning -en yhdistäminen, yhtymä,
-sluta IV3 rfl. ~ sig liittyä
(lyöttäytyä) yhteen, -slutning-era yhteenliittymä,
liitto, yhdistäminen; (kaup.) yhtymä, -slå
V tr yhdistää, liittää yhteen, -smälta

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 13:29:05 2019 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/svfi1960/0548.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free