- Project Runeberg -  Ruotsalais-suomalainen sanakirja : Svensk-finsk ordbok /
560

(1960) [MARC] Author: Lauri Hirvensalo, Nils Hedlund - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - skogsrik ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

skog

skogsrik—skolflicka

-rik metsäinen, -rå (myt.) metsänhaltija,
-skötsel 1. metsänhoito. 2. metsätalous,
-skövling metsänj hävitys, -raiskaus;
(mtsh.) hävityshakkuu. -smultron
tavallinen, (aho)mansikka, -snår
metsä|tiheikkö, -tureikko; vesakko, -stig metsäpolku,
-vård metsänhoito, -väg metsätie,
-åverkan metsänhaaskaus. -äng metsäniitty,
-ödla (el.) (heinä)sisilisko.
skogvaktare metsänvartija,
sko||horn kenkälusikka. -industri
jalkineteollisuus.

skoj (-o-) -et 1. petkutus, petos. 2. kujeet,
leikki; på ~ (för >-^s skull) piloillaan,
leikillään; driva ~ med ngn pitää jtk
pilanaan, laskea leikkiä, pitää hauskaa
jnk kustannuksella.

skoja I itr 1. peijata, petkuttaa. 2. laskea
leikkiä, pilailla, kujeilla; ^ med ngn
pilailla, kujeilla jnk kanssa, tehdä pilaa
jstk.

skojare -n - 1. huijari, petkuttaja. 2. haus-

kaheikki; veitikka, velikulta,
skojfrisk -t veitikkamainen, pilantekoon
valmis.

skojig -t -are hauska, huvittava; det var
~t att du ville komma olipa hauskaa
(mukavaa, (j.) metkaa) että tulit,
skokräm kenkävoide, kengänkiilloke.
1. skola (apuv.) A. (aik.; fut.
muodostamaan): han skall fara i morgon hän (aikoo)
matkustaa huomenna; när skall ni resa?
milloin matkustatte (aiotte matkustaa)?
vi skall nog bli ense kyllä siitä (aina)
sovitaan; jag skall snart vara tillbaka minä
olen pian, (tulen) kohta takaisin; jag
skall göra det så jort jag hinner teen sen
niin pian kuin (suinkin) ehdin; han
fruktade, att han skulle behöva hjälp hän
pelkäsi mahdollisesti tarvitsevansa apua; jag
anade, att han skulle göra det (kyllä)
minä aavistin että hän niin tekee (hänen
niin tekevän).B. (mod.) 1.tahtoa, haluta,
aikoa; vi skall försöka! yritetään! jag
skall inte göra om det en tahdo enää
koskaan tehdä sitä; vart skall du ta vägen?
minne olet matkalla? minne matka? jag
skall hem minä lähden kotiin, olen kotiin
menossa; jag skulle just gå ut när han kom
olin juuri ulos lähdössä kun hän tuli;
hon glömde, vad hon skulle säga hän
(tyttö) unohti, mitä hänen olisi ollut
sanottava (olisi pitänyt sanoa). 2. pitää,
olla pakko tehdä jtk.: vad skall jag göra?
mitä minun on tehtävä? han skall komma
genast hänen on tultava heti paikalla;
de skall få pengarna heidän pitää saada
(on saatava) rahansa; det skall inte
upprepas tätä (tällaista) ei saa tapahtua enää
toistamiseen; det skall du inte säga et saa

sanoa noin; vad skall det tjäna till? mitä
hyötyä siitä on? mitä se auttaa? skall det
här vara skämt? onko tämä olevinaan
(muka) leikkiä? han vill att ni skall komma
hän tahtoo että tulette; ni skulle inte
begära det omöjliga teidän ei pitäisi pyytää
mahdottomia; ni skall vika av till vänster
teidän pitää kääntyä vasempaan; ni skall
inte glömma att älkää vain unohtako että;
han skulle vara här nu hänen pitäisi olla
nyt täällä; han visste inte, vad han skulle
tänka hän ei tiennyt, mitä hänen pitäisi
ajatella; hon bad, att jag skulle komma hän
pyysi minua tulemaan; han önskade, att
ni skulle komma hän toivoi teidän tulevan;
jag skulle ha tänkt på det minun olisi
pitänyt ajatella sitä; varför skulle detta hända
just mig? miksi tämän pitikin sattua juuri
minulle? kriget skulle räcka mer än fyra år
sotaa jatkuisi (oli määriä kestää) runsaasti
neljä (viidettä) vuotta. 3. (läh.) lienee,
väitetään, sanotaan; han skall vara mycket
rik hänen pitäisi olla hyvin rikas (häntä
sanotaan, hoetaan hyvin rikkaaksi); han
skulle ha rest redan för en vecka sedan hänen
olisi (kuulemma) pitänyt matkustaa jo
viikko sitten. 4. (muita snt.): nu skall väl
regnet vara över nyt sade lienee jo ohi; skall
vi inte äntligen göra slut på det här? eikö
nyt jo viimeinkin tehdä tästä loppua
(lopeteta tätä)? för att ni skulle veta det jotta
sen tietäisitte; om ngn skulle söka mig, så
är jag jos joku sattuisi minua kysymään,
niin olen; hade jag pengar, skulle jag resa
jos minulla olisi rahoja niin matkustelisin;
skulle det inte vara roligt? eikö se olisi
hauskaa? skulle ni kunna låna mig boken?
lainaisitteko (voisitteko lainata) minulle
(sen) kirjan? skulle ni v vara så vänlig
o. hjälpa mig? olisitteko ystävällinen
(hyvä) ja auttaisitte minua?
2. skol|a I. -an -or koulu; gå i ~ i Borgå
käydä koulua Porvoossa; gå i käydä
koulua; gå till mennä kouluun; gå i
~ hos (jör) ngn käydä koulua jnk
oppilaana, jnk koulua; skolka från
(j.) kraapata koulusta; bilda ~ muodostaa
(oma) koulu (kunta). II. tr I kouluttaa,
skolarbete koulutyö,
skolastik -en (fil.) skolastiikka.
skolastiker -n - skolastikko,
skolastisk -t skolastinen,
skol|lavgift koulumaksu. -avslutning
lukuvuoden päättäjäiset, -barn koululapsi,
-barnsbespisning koulukeittola;
oppilasruokala. -betyg koulutodistus. -bilda|d-£
koulunkäynyt. -bildning -en koulusivistys,
-bok koulukirja, -byggnad koulurakennus,
-bänk koulunpenkki, -ferier koululoma.
-film opetus|elokuva, -filmi, -flicka koulu -

560

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 13:29:05 2019 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/svfi1960/0574.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free