- Project Runeberg -  Ruotsalais-suomalainen sanakirja : Svensk-finsk ordbok /
647

(1960) [MARC] Author: Lauri Hirvensalo, Nils Hedlund - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - säkerhetsanordning ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

säkerhetsanordning — sända

uppträdande (omdöme) varmuus
esiintymisessä, esiintymisvarmuus (varmuus
arvostelussa); den allmänna rsen yleinen
turvallisuus; farlig för den allmänna rsen
vaarallinen yleiselle turvallisuudelle; för
rsS skull varmuuden vuoksi; sätta sig i rs
hankkiutua, vetäytyä turvaan. 2. (kaup.)
vakuus, pantti; lämna (ställa) betryggande
ro hankkia (antaa) riittävät, tarpeelliset
takeet jstk; begära rs pyytää takeita,
vakuuksia.

säkerhetsanordning varo-, suojalaitteet,
-föreskrift turvallisuusmääräys, -kedja
(rak.) varmuus-, varo|ketju. -känsla
turvallisuuden tunne, -nål haka-,
lukko|-neula. -råd YK:n (Yhdistyneiden
Kansakuntain) turvallisuusneuvosto, -tjänst
turvallisuuspalvelu, -ventil (hkn.)
varo-venttiili. -åtgärd turvallisuustoimenpide,
säkerligen (adv.) varmasti.
Säkerställa II1 tr varmistaa, taata,
säkert varmasti; lova rs luvata varmasti;
veta ngt (alldeles) rs tietää jtk aivan
varmasti; sakta men rs hitaasti mutta
varmasti.

säkra I tr varmistaa (ase); suojata, turvata;
partiet rsr sin seger puolue varmistaa
voittoaan.

säkring -en -ar varmistus; (shk.) varoke;
(tkn., ase) varmistin, -sfartyg (mer.s.)
varmistusalus. -sstyrkor (sot.)
varmistusjoukot.
säl -en -ar (el.) hylje.

sälbisam (mustaksi värj.)
piisami(rota)n-nahka. -päls piisamiturkki.
säl||djur (el.) hylje-eläin, -fångst
hylkeenpyynti,
sälg (-lj) -en -ar (ksv.) raita,
sälja II1 sålde sålt tr myydä; ro ngt till ngn
myydä jtk jllk; gå (vara) lätt att rs mennä
hyvin kaupaksi; ro sitt liv dyrt myydä
henkensä kalliista; vrt. såld.
säljare -n - myyjä.

säljbar -t (hyvin) kaupaksi käypä (menevä,
kelpaava).

säljkurs -en (kaup.) 1. myyntikurssi. 2.

(liikeapulaisten) myyntikurssit.
säljägare -n - hylkeenpyytäjä,
säll -t -are autuas, autuaallinen; de rsa(re)
jaktmarkerna autuaammat
metsästysmaat.

sälla I rfl: rs sig tili ngn liittyä jhk,
lyöttäytyä yhteen jnk kanssa,
sällan (adv.) harvoin; inte ro (aika) usein,
säll| e -en -ar veitikka, velikulta; lurj us;

poika, nuorukainen; en rå rs raakimus.
sällhet -en autuus, autuaallisuus, onni.
sällsam -t -mare omituinen, kummallinen,
harvinainen, ihmeellinen.

sänd

sällsamhet -en omituisuus, ihmeellisyys,
harvinaisuus.

sällskap -et - seura, joukkokunta, piiri,
yhdistys; ryhmä; seuralainen; (m.)
seurustelu, kanssakäyminen; slutet rs
suljettu, (ympäristöstään) eristäytyvä
seura-(piiri); trevligt rs hauska seura; ett trevligt
(snyggt)rs! (iv.) hauskaa (siistiä) joukkoa!
komma i dåligt rs joutua huonoon
seuraani/d ro olla sama matka; får vi rs?
menemmekö samaa (yhtä) matkaa? saanko
saattaa? göra (hålla) ngn rs pitää
seuraa jllk; saattaa jtk; för rsS skull
seuran vuoksi; i rs med jnk seurassa, i ro
med mig yhdessä minun kanssani,
sällskapa I itr: rs med ngn seurustella jnk
kanssa; olla kanssakäymisissä jnk kanssa,
sällskaplig -t seuraa rakastava, seurassa
viihtyvä; en ro man hyvä, hauska
seuramies; ro samvaro vapaa yhdessäolo,
sällskaplighet -en tuttavallisuus,
hauskuus.

sällskaps! |dam seuranainen, seuraneiti.
-krets seurapiiri, -lek seuraleikki, -liv
seuraelämä; delta i rset ottaa osaa
seuraelämään, olla mukana (seuraelämässä),
-människa (hauska, tottunut)
seuraihminen. -resa seuramatka, -rum
seurusteluhuone, olohuone, -sjuk -t: han är så rs
(leik.) hän on kovin seurankipeä.
säll||spor|d -1, -synt - -are harvinainen,
sällsynthet -en -er harvinaisuus,
sällträ -(e)t -n (urh.) maila,
sälskinn -et - hylkeennahka,
sälta -n suolaisuus, suola (m. kuv.); om
nu saltet mister sin ro (Raam.) jos suola
käy mauttomaksi,
sämja -n sovinto, (hyvä) sopu; broderlig rs
veljellinen sopu, yksimielisyys; det är
dåligt med rsn heillä on keskenään huono
sopu, he eivät sovi (tule toimeen)
keskenään; ro ger rum (snl.) kyllä sopu sijaa
antaa.

sämjas II1 itr (dep.) tulla toimeen (sopia)
keskenään; päästä yksimielisyyteen,
sämre (komp. tpm.) huonompi, pahempi;
ro o. rs yhä huonompi (pahempi); bli rs
käydä huonommaksi, huonota; han blir
rs hän huononee (käy huonommaksi,
sairaammaksi).

sämska I tr (nhk.) säämisköidä, tehdä
säämiskäksi.

sämskskinn (nhk.) säämiskä,
säämiskä-nahka.

sämst (sup.) I. huonoin, pallin; han är rs
hän on huonoin, pahin (kaikista); tro det
roa uskoa, luulla (kaikkein) pahinta. II.
(adv.) (kaikkein) huonoimmin,
sänd|a II1 tr lähettää; ro ngt till ngn
lähettää jtk jllk; programmet -es i radio

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 13:29:05 2019 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/svfi1960/0661.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free