- Project Runeberg -  Ruotsalais-suomalainen sanakirja : Svensk-finsk ordbok /
669

(1960) [MARC] Author: Lauri Hirvensalo, Nils Hedlund - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - tidskrivare ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

tidskrivare -n - (er. työntutk.) ajanottaja,
tidsl|krävande (a. tpm.) .aikaa viepä, aikaa
vaativa, -läge tilanne; aika. -ordning: i rs
aikajärjestyksessä, -period aikakausi,
ajanjakso, -prägel ajan leima; det bär rs
siinä on ajan leima (a), aj alle ominaisia
tunnusmerkkejä, -rymd ks. tidrymd.
-schema (yl.) aikataulu (kko), ajan
käyttösuunnitelma; (urh.) vauhti-,
aikajtaulukko, kierrosaikataulu(kko). -signal
(rad.) aikamerkki, -skede ajanjakso,
aikakausi. -skildring ajankuvaus, -skillnad
aikaero.

tid(s)spillan ajanhukka, ajan menetys
(haaskaus), aikahäviö.
tids||strömning ajan virtaus, -studieman

(teol.) työntutkija. -studier
työntutkimukset. -tecken ajan merkki, -trog|en
-et -na tarkoin po. ajan mukainen; en rs
bild ur livet på 1800-talet (tarkoin)
ajanmukainen kuva(us) 1800-luvun elämästä,
-typisk -t ajalle luonteenomainen,
tyypillinen. -uppgift aikatieto (kauanko aikaa
käytetty urheilu-, työsuoritukseen),
-ut-dräkt ajanhukka, viivyttely; utan rs
viivyttelemättä, aikaa hukkaamatta,
-vinst ajanvoitto, ajansäästö, -ålder
aikakausi. -ödande (a. tpm.) aikaa viepä,
tidtabell (raut. ym.) aikataulu (t); enligt rs
aikataulun mukaan,
tidtabellsenlig -t aikataulunmukainen,
tidtagare -n - (er. urh.) ajanottaja,
tidtagarur sekuntikello,
tid||tagning ajanotto, -tals aika ajoin,
-vatten (mer.) vuorovesi, luode ja vuoksi,
-vattensvåg vuoksi-, vuorovesi|aalto. -vis
ajoittain, aika ajoin,
tiga V itr olla vaiti, ääneti; ^ som muren
olla ääne|tön, -ti kuin hauta; tig! ole
vaiti! (j.) pidä suusi kiinni! ^ med ngt
salata jtk, olla puhumatta jstk; - ihjäl
(kuv.) tappaa vaitiololla,
tigare -n - erittäin vaitelias, hiljainen hnk.,
»tuppisuu»,
tig|er -em -rar (el.) tiikeri, -färga|d -t
tiikerin|värinen, -juovainen, -hjärta
tii-kerinsydän; tröst jör ett rs heikko, huono,
laiha lohdutus, -hona naarastiikeri, -hud
tiikerinnahka.

tigga II1 tr, itr 1. ^ (om) ngt kerjätä jtk;
gå o. rs käydä, kulkea kerjuulla; ^ ihop
kerjätä, kerjäämällä (kerjuulla) hankkia
kokoon, koota; ^ sig jram kerjäten,
kerjuun nojalla hankkia elatuksensa.
2. rukoilla; rs (o. be) pyytää ja kerjätä,
(j.) kärttää, om jtk; ^ om förlåtelse (hjälp,
nåd) rukoilla ja pyytää anteeksi (apua,
armoa); ^ sig tili kerjäämällä,
pyvtele-mällä päästä jhk (saada jtk).
tiggarbrev kerjuukirje.

-e — tili tili

tiggar||följe kerjäläis! joukko, -joukkio,
-munk (hist., kat.) kerjäläismunkki. -stav
kerjuusauva; bringa ngn till rsen saattaa,
tehdä keppi kerjäläiseksi; gripa till rsen
joutua, lähteä mieron tielle, -unge
ker-jäläis|lapsi, (halv.) -kakara,
tiggerj -(e)t -er kerjuu, kerjääminen; leva
av rs elää (elättää henkeään) kerjuulla,
tiggersk|a -an -or kerjäläis|nainen, (halv.)
-akka; kerjäläinen.

tigrerajd -t tiikerinjuovainen, juovikas
kuin tiikeri(nnahka).

tigrjnn|a -an -or naarastiikeri, tiikeriemo.
tik (-i:) -en -ar narttu (koira),
tilj|a. -an -or lattiallauta, -palkki; rsn
(teat.) näyttämö, näyttämön palkit; gå
över rsn (näytelmä) esittää; joutua
näyttämölle, lavalle,
till I. (prp.) 1. (paik.): resa rs Stockholm,
Sverige matkustaa Tukholmaan,
Ruotsiin; fara rs Schweiz matkustaa Sveitsiin;
komma (ända) rs Rom tulla Roomaan
(saakka, asti); gränsa rs Turkiet rajoittua
Turkkiin; Japans ultimatum rs Kina
Japanin Kiinalle antama uhkavaatimus;
anlända rs staden saapua kaupunkiin;
gå rs dörren mennä ovelle; följa ngn rs
dörren saattaa ovelle asti; komma rs
en jlod (rs gränsen, rs målet) tulla,
saapua joelle (rajalle, maaliin; päästä
päämäärään);^ ^ kontoret mennä
toimistoon; resa rs landet matkustaa maalle;
gå rs posten mennä postiin; käydä
postissa; resa rs utlandet matkustaa
ulkomaille; ^ världens ände maailman ääreen,
ääriin; vattnet räckte mig (ända) upp rs
magen vesi ulottui minua vatsaan asti;
från by rs- by kylästä kylään, kylästä
toiseen; från öster (vänster) rs väster
(höger) idästä länteen (vasemmalta
oikealle); <—’ vänster (höger) om dörren
ovesta vasempaan (oikeaan); sitta rs
häst, rs bords istua hevosen selässä
(satulassa), pöydässä. 2. (hnk.) han gick rs
sin bror hän meni veljensä luo; det är
(här är) några brev rs Er (täällä) on
muutamia kirjeitä teille; skriva rs ngn
kirjoittaa jllk; utbetala pengar rs ngn
maksaa jllk rahoja; vända sig rs ngn a)
kääntyä jhk päin, b) kääntyä jnk
puoleen. 3. (yl.): vägen rs lycka tie onneen,
onnen tie; gå rs vila mennä levolle; det
gränsar rs det otroliga se (jo) hipoo
uskomatonta, kuulostaa, tuntuu melkein
uskomattomalta; gissa sig rs ngt arvata jtk;
förändring >—’ det bättre (sämre) muutos
parempaan päin, paraneminen
(huonompaan päin, huononeminen); döma rs
döden tuomita kuolemaan; äta bröd rs
maten syödä ruoan kera leipää; vi får

669

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 13:29:05 2019 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/svfi1960/0683.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free