- Project Runeberg -  Ruotsalais-suomalainen sanakirja : Svensk-finsk ordbok /
707

(1960) [MARC] Author: Lauri Hirvensalo, Nils Hedlund - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - U - ulltott ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

ulltott — undanhålla

undanh

yllestrumpa; gå på i -strumporna
jatkaa vain entiseen tapaan, -tott
villakuontalo,
ulst|er -em -rar ulsteri(takki).
ultima -,-n (kiel.) viimeinen tavu.
ul timat| v -t lopullinen; uhkavaatimuksen
luonteinen.

ultim^t|um -umet, -um -, -a (valt.)
uhkavaatimus, ultimaattumi (m. kuv.); ge ngn
ett ~ antaa jllk ultimaattumi,
uhkavaatimus.

ultimo -t I. (s.) kuun viimeinen päivä;
(m.) kuuk. 21 ja viimeisen päivän
välinen aika; uppgifterna för ^ september
syyskuun viimeisen päivän tiedot. II.
(adv.): ^ maf toukokuun viimeisenä
päivänä.

ultra||kort (rad.) ultralyhyt. -kortvågor

(rad.) ultralyhyet aallot, -ljud (fys.)
ultraääni. -marin I. -t ultramariinisininen. II.
-en ultramariinisini(nen). -rapid: ^
upptagning (val.) ajansuurennuskuva.
-rapid tak t: i ~ ajansuurennustahdissa.
-rö|d -tt ultrapunainen. -violett - -a
ultravioletti.

ulv -en -ar (el.) susi, hukka; en ~ i
fårakläder susi lammasten vaatteissa; man
måste tjuta med ~arna täytyy mennä
virran mukana; (snl.) sen virttä lauletaan
jonka leipää syödään,
umbra -n (vär.) umbra, ruskea väriaine,
um||bära IY5 tr olla ilman, vailla jtk.
-bärande -t -n puute; ~n av alla slag
kaikenlaiset puutteet, -bärlig -t -are ei
välttämätön; tarpeeton, joutava, mitä ilman voi
tulla toimeen,
umgås V itr (dep.) (vrt. gå) olla
suhteissa, yhteydessä, kanssakäymisissä,
seurustella, med kanssa; vi ^ inte
emme seurustele keskenämme; han har
lätt att r^ med människor hän ön
seuraihminen, tulee hyvin toimeen
ihmisten kanssa; han kan inte ~ med
folk hän ei osaa olla, ei tule toimeen
ihmisten (m. yleisön) kanssa; man måste
r^ försiktigt med skjutvapen
ampuma-aseita on käsiteltävä varovasti; ^ med
tanken (en plan) på att hautoa
mielessään ajatusta (suunnitelmaa), ajatella
(suunnitella) mielessään,
umgälder pl kulut, kulungit, kustannukset;
(m.) maksut, verot.

umgälla II1 tr vastata, maksaa; kantaa
seuraukset; det skall du (minsann) få
tämän sinä totisesti saat maksaa!
låta ngn få ~ ngt antaa jnk maksaa,
sovittaa jtk; ^ sitt brott med fängelse
sovittaa rikoksensa vankeudella; joutua
rikoksestaan vankeuteen (j. linnaan),
umgänge -t -n seurustelu, kanssakäyminen,

seurapiiri; dåligt huono seura: sexuellt
~ sukupuoliyhteys; ha stort ~ olla
paljon tuttavia, suuri tuttavapiiri; han har
inte ngt ~ hänellä ei ole lainkaan
tuttavia; ha ~ med ngn seurustella jnk kanssa;
han är inget ~ för dig hän ei ole
ollenkaan sopivaa seuraa sinulle, ei hänestä
ole sinulle seuraksi.

umgänges||form -en -er seuraelämän
muodot, seurustelutavat. -krets seurapiiri,
seurustelupiiri. -ton seurustelu | tavat,
-sävy.

umgängsam -t -mare seuraa harrastava,
jonka kanssa on helppo tulla toimeen,
»seurallinen».

undan (vrt. m. po. vrb.) I. (adv.) 1. pois,
syrjään, pois tieltä; pois tieltä! pois
jaloista! pois alta! tehkää tilaa! 2. ^ för
~ toinen toisensa perästä; vähän
kerrassaan, vähitellen; o. så ~ för ~ ja
niin aina vain, yhä samaan tapaan
edelleen. II. (prp.) pois, -sta; dra sig ^
sina vänner vetäytyä eroon ystävistään;
dra sig ~ ansvaret vetäytyä, pyrkiä
eroon vastuusta; flykten ~ verkligheten
pako pois todellisuudesta; komma ~
polisen päästä (livahtaa) pakoon
poliisin kynsistä.

undan||be(dja) V I. rfl. ~ sig ngt kieltäytyä
jstk; sig återval (ett uppdrag) kieltää
valitsemasta itseään uudelleen
(kieltäytyä jstk tehtävästä). II. -bedjas:
blommor -bedes pyydetään, ettei lähetetä
kukkia; rökning -bedes tupakointi kielletty;
pyydetään olemaan (täällä)
tupakoimatta; sorgens beklagande -bedes pyydetään,
ettei käydä surunvalittelukäynneillä.
-dra(ga) IV2 I. tr viedä pois, riistää;
kieltäytyä antamasta jtk jllk. II. rfl. ^
sig vetäytyä pois, eroon jstk; ^ sig
sina förpliktelser koettaa päästä
eroon sitoumuksistaan, täyttämästä
sitoumuksiaan; det -drar sig mitt
bedömande se asia ei ole minun
arvosteltavissani. -flykt -en -er veruke;
estely; det är bara ~er nuo tuollaiset
(puheet) ovat pelkkiä verukkeita;
komma med ~er (yrittää) turvautua
verukkeisiin; han har alltid en ^ att komma med
aina hänellä on jokin syy ja selitys
varalla, valmiina, -gjor|d -t tehty,
suoritettu (valmiiksi), -göm|d -t kätketty,
piilossa; äänetön, hiljainen, kaukainen,
syrjäinen; i en ~ vrå av världen kaukaisessa,
syrjäisessä maailmankolkassa, sopukassa,
»Jumalan selän takana», -håll|a IV2 tr: ^
ngn ngt salata (kätkeä, pidättää) jtk jltk,
olla antamatta jllk; ^ sanningen olla
ilmaisematta totuutta, salata totuus; var
som svekligen -er skatt (Iak.) joka vilpilli-

707

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 13:29:05 2019 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/svfi1960/0721.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free